Читать I Quit Being a Noble and Became a Commoner / Я перестану быть дворянкой и стану простолюдинкой: 34: Полезные знакомства :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I Quit Being a Noble and Became a Commoner / Я перестану быть дворянкой и стану простолюдинкой: 34: Полезные знакомства

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

34: ПОЛЕЗНЫЕ ЗНАКОМСТВА

  

Под защитой Ады я наконец-то смогла нормально поужинать.

Похоже, после ухода капитана Вэллера никто из посетителей больше не собирается ко мне подходить.

— Мистер, спасибо Вам за еду! Цыплёнок хорошо сочетался с каменной солью, а сметана и приправа отлично дополняли картофель. Всё было очень вкусно.

Никогда бы не подумала, что такой грубый старик со шрамом на лбу может быть таким искусным поваром. Пусть блюдо и было простым, но все ингредиенты были идеально подобраны.

Я думала, что пищу на углях можно попробовать только на каком-нибудь фестивале в ларьке, но простые люди могут готовить это каждый день.

— Юная мисс, у тебя хороший вкус. Я рад, что тебе это понравилось.

— Ого, мастер такой добрый сегодня. Обычно, он никого не хвалит, сколько бы ему не льстили. Должно быть, ты ему понравилась, Аиша.

Ада села рядом со мной, но я поспешила побыстрее встать и уйти в свою комнату.

Как вдруг, ко мне снова обратились.

— Я понимаю, что ты не хочешь, чтобы кто-то вмешивался в твои дела, но всё-таки куда ты направляешься?

В ответ я могла только молчать.

— Я понимаю, что ты не хочешь об этом распространяться. Но думаю, капитан Вэллер и господин Роберто сами скоро всё узнают.

Ах, и правда… Если так, то может, лучше рассказать хотя бы кому-нибудь, кто может мне помочь?..

— Ну… Я думала переехать в Колден. Не хочу оставаться в столице.

— Хочешь перебраться в городок попроще? Понимаю. Надеюсь, у тебя там есть знакомые.

— Нет… Это плохо?

Ада переглянулась с хозяином гостиницы.

— Аааа! — Ада схватилась за голову. — Я, конечно, не господин Роберто, но ты заставляешь меня волноваться.

— Но я же теперь взрослая… Неужели, я настолько ненадёжна?

Я хороша в шитье и вышивке. У меня отличный запас знаний, благодаря урокам мисс Дольче. И у меня есть рекомендательное письмо от отца. Поэтому я думала, что смогу работать репетитором в доме купца, например… Также я могу убирать, стирать, готовить. У меня есть все навыки для выживания в этом мире. Тогда почему я заставляю людей волноваться обо мне?

Я много раз слышала о том, как простые молодые люди жили самостоятельно, будучи взрослыми. Если это может крестьянин, то подготовленная дочь дворянина наверняка с этим справится!

— Похоже, ты ребёнок из состоятельной семьи. И похоже, ты ничего не знаешь о внешнем мире. Тебя просто съедят.

— Ага, — даже мастер согласен со словами Ады.

Меня съедят…

Простые люди обзаводятся связями, чтобы защитить себя. Я же не могу себе этого позволить. Я не знакома с насилием или голодом…

— Если меня и съедят, то это будет моя вина. Я готова сражаться. Спасибо за твою заботу, — в начале своей новой жизни я смогла встретить тех, кто переживает за меня. Да я счастливица.

Конечно, меня ждут и плохие вещи. Но я знаю, что среди людей есть и хорошие ребята, которым не безразлична судьба незнакомки.

Я поклонилась и вернулась в свою комнату, не забыв запереть за собой дверь.

Наконец-то я одна. Всё-таки я ещё не готова к длительному общению с людьми.

Может, стоит ещё раз хорошенько подумать о своём будущем?

 

◊♦◊♦◊♦◊

 

— Мастер, этот ребёнок не похожа на других молодых леди, что останавливаются у нас.

— Да.

— Обычно, молодые дамы приходят сюда, потому что сбежали из дома из-за помолвки с кем-то не в их вкусе. В конце концов, они мирятся с семьёй и возвращаются обратно. Но, кажется, у Аиши нет места, куда она сможет вернуться.

— Согласен.

После ухода последнего посетителя все работники гостиницы занялись убокрой. Мастер молча протирал стаканы, Ада вытирала столы, другие официантки подметали полы и собирали мусор. В таком бизнесе важно, чтобы всегда было чисто.

После уборки все официантки, кроме Ады, разошлись по домам.

— Ада, у тебя же завтра смена с утра? Иди уже домой.

— Мастер, если она собралась в Колден… у Вас же там есть знакомый? Разве Вы не можете связаться с ним, чтобы он помог Аише?

— Я не обязан присматривать за ней.

— Разве Вы не будете чувствовать себя виноватым, если с ней что-нибудь случится? Похоже, у девочки проблемы.

Мужчина молча подсчитывал выручку за день.

— Не нужно ей постоянно помогать, можно же просто помочь найти ей безопасное место для жилья и работы. Ваш брат работает шеф-поваром в столовой городской охраны. Может, она могла бы немного поработать там? Хотя бы для начала.

— Я не могу заставить своего брата заботиться о незнакомой девчонке.

— Я просто прошу Вас поручиться за неё. Если бы её поручителем был бы господин Роберто, то все бы обращались с ней формально. А по девочке видно, что она не хочет, чтобы к ней обращались как с благородной леди. Но если это будете Вы…

— Я напишу брату.

— Мастер, Вы лучший!

Похоже, Ада смогла пробиться через эту броню. Мужчина только слегка улыбнулся.

  

.......

Перевод: Idenorder

 

http://tl.rulate.ru/book/14067/475808

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за главу .
Развернуть
#
Спасибо большое за главу 💚
Развернуть
#
❤❤❤
Развернуть
#
Спасибо(。•ㅅ•。)♡
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ну с другой стороны.... Может Робееерто и нет так плох
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку