Готовый перевод Scarlet Overlord of Azeroth / Варкрафт: Некромант Наоборот: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36. Кажется, твои спасители здесь

Эйла отчаянно пыталась ухватиться за свой единственный шанс, но тяжёлый меч нежити с первого же удара отнял чувствительность её руки, державшей щит. Стиснув зубы, она взглянула на брата и снова подняла щит.

Эбби выхватил меч и, одновременно сняв с пояса арбалет, выстрелил в смотровую щель шлема Блэка. Но тот лёгким движением головы подставил под удар прочный наплечник в форме крыла орла.

— А-а-а! — Эйла с яростным криком толкнула щит вперёд.

Блэк, воспользовавшись её порывом, отступил и нанёс удар ногой ей в живот. Девушка-воин отлетела на несколько шагов назад.

— Сестра!

Эбби с громким криком бросился на Блэка. Его короткий меч со снопом искр заскрежетал по тяжёлой броне, не в силах пробить её. Блэк одним ударом кулака в голову свалил Эбби с ног. Из носа и ушей юноши хлынула кровь. Он занёс свой гигантский меч, чтобы добить его, но Эйла, оттолкнувшись щитом, сумела отвести удар в сторону.

Не обращая внимания на острую боль в животе, она бросилась вперёд и приняла на себя всю силу удара. Её ладонь, державшая щит, треснула, и кровь закапала из-под латной перчатки. Щит с глухим стуком выпал из её ослабевшей руки. Этот звук почти утонул в хаосе битвы.

Крики становились всё тише и реже, пока не сменились плачем и мольбами о помощи. Нежить вырезала почти всех солдат. В ущелье остались только Эйла и Эбби.

Доспехи Эйлы были изрублены, левая рука бессильно повисла — она больше не могла поднять щит. Лишь правая всё ещё сжимала меч. Эбби, с залитым кровью лицом и давно потерянным оружием, был схвачен одним из мертвецов. Стальной клинок приставили к его горлу.

Нежить окружила их, оставив в центре лишь Эйлу Кассио и Блэка Миреполара.

На лице Блэка играла презрительная усмешка.

— Женщина, развлеки меня. Продержишься десять раундов — и я дарую твоему брату жизнь.

Правая рука Эйлы ослабела. Она бросила на брата долгий, прощальный взгляд, полный нежности и сожаления. Затем повернулась к Блэку, сделала небольшой шаг назад и приготовилась к последнему бою.

С хриплым криком:

— А-а-а!

Она, пошатываясь, бросилась на Блэка. Её воля была тверда как сталь. Девушка-воин из последних сил взмахнула клинком, который сверкнул белой дугой в свете факелов, но тут же замер.

Блэк Миреполар легко перехватил её руку своей тяжёлой латной перчаткой. Эйла Кассио была полностью истощена. Бой и раны отняли у неё все силы. Даже сейчас, пытаясь вырваться, она чувствовала лишь дрожь в мышцах.

— Уже сдаёшься, воительница?

Блэк дёрнул её руку на себя, и Эйла, споткнувшись, упала к его ногам. Он пнул её в живот, отбросив на несколько метров. Даже после такого удара она не выпустила оружие.

— Сестра! А-а-а…

Эбби, удерживаемый нежитью, попытался вырваться, но его схватили за волосы и дёрнули назад. Острое лезвие полоснуло по шее, и потекла кровь.

— Красноречивая леди, продолжай бороться. Если умрёшь сейчас, я немедленно прикажу отрубить голову твоему брату.

Блэк Миреполар медленно подошёл к Эйле. Она свернулась на земле, из уголка рта стекала струйка крови. Услышав слова нежити, Эйла, превозмогая боль, ухватилась за его поножи и с трудом поднялась на ноги.

Она высоко занесла клинок и обрушила его на голову врага.

— Цзинь!

Со снопом искр меч отскочил от шлема, не оставив на нём ни царапины. Растрёпанные волосы Эйлы упали ей на лицо, скрывая глаза. В её светло-зелёных зрачках читалось недоверие и отчаяние. Раньше она просто не могла попасть по врагу, а теперь поняла, что не в силах даже причинить ему вред.

Блэк левой рукой схватил её запястье, и раздался отчётливый хруст костей. Одним движением он заставил Эйлу опуститься на колени.

— Какая упрямая.

Блэк Миреполар холодно усмехнулся. Его сила многократно превосходила её, но его раздражало, что она всё ещё не выпускает оружие. Он легко сломал ей пальцы и, вырвав меч, отбросил его в сторону.

Эйла стиснула зубы, не издав ни звука, но чувствовала небывалое бессилие. Этот мертвец был неприступной стеной, и все её усилия казались напрасными.

Сквозь пряди волос она смотрела на брата. Их взгляды встретились, полные отчаяния и боли.

— Твоя храбрость достойна восхищения, но твоя беспомощность вызывает лишь жалость. — Блэк Миреполар смотрел на неё сверху вниз с игривой усмешкой. — Твой командир обманул твои надежды. Похоже, ему нет дела до нескольких солдат. Какая пустая трата времени. Что ж, я дам тебе выбор.

Тело Эйлы отказывалось ей служить. Она не могла ни ответить, ни издать ни звука — верный признак того, что жизнь покидает её.

— Стань моей рабыней в своём человеческом теле или присоединись к Плети вместе с братом. — В голосе Блэка слышалось искушение. — Или продолжай сопротивляться и порадуй меня.

Эйла не ответила, но попыталась высвободить руку. Видя её усилие, он отпустил её, но тут же схватил её голову своей огромной рукой, словно тисками.

Мир поплыл перед глазами. В ушах стучало сердце и раздавались отчаянные крики Эбби.

Блэк Миреполар, казалось, предвидел, что она не сдастся. Он покачал головой и с вздохом произнёс:

— Что ж, очень жаль.

Его ладонь окутало зелёное сияние. Этим заклинанием он собирался казнить Эйлу Кассио.

Эбби, видя это, отчаянно пытался прорваться к сестре. Блэк взглянул на него, и нежить, державшая юношу, отпустила его. Не раздумывая ни секунды, Эбби пополз к сестре, движимый одной мыслью — не дать ей умереть в одиночестве.

— Убить!

Лязг доспехов, подобный раскату грома, внезапно нарушил тишину, прозвучав для отчаявшихся как музыка небес.

Блэк Миреполар обернулся и увидел, как на поле боя ворвался отряд людей, вступив в яростную схватку с его элитной нежитью. Его воины быстро перегруппировались и ответили на атаку.

В его глазах промелькнуло удивление, которое тут же сменилось холодной усмешкой.

— Кажется, твои спасители здесь.

Заклинание обращения в нежить было завершено.

Не успел Эбби добраться до сестры, как Эйла рухнула на землю. По её коже поползли зелёные узоры, а тело забилось в конвульсиях.

Блэк Миреполар подошёл к плачущему Эбби, склонившемуся над сестрой, и медленно занёс свой гигантский меч, глядя на беспомощного юношу.

Но его клинок замер в воздухе. В глазницах вспыхнул синий огонь.

Недалеко от него возникла тёмная фигура. Воины-мертвецы, спохватившись, бросились на неё, но в следующий миг были размётаны в стороны ударом гигантского меча, превратившись в груду костей.

Атака Лорна, словно острое копьё, с лёгкостью пронзила тщательно выстроенную оборону Блэка. За несколько мгновений эти, казалось бы, несокрушимые воины-мертвецы были разорваны, отброшены и уничтожены, словно бумажные солдатики.

С Лорном во главе, боевая мощь Девятого пехотного полка была внушительной.

— За командиром, в атаку!

— К командиру!

Повсюду раздавались боевые кличи солдат.

Это привлекло внимание Блэка. Он посмотрел на отряд людей, который, сражаясь тройками, истреблял его воинов. Его элитные мертвецы были бессильны против слаженной атаки.

Он повернулся к мужчине в тяжёлых доспехах, который стоял неподвижно, излучая невероятную мощь.

В глазах Лорна пылал гнев. Он видел Эбби, склонившегося над Эйлой, и усеянную телами долину. Волны ярости и острого сожаления захлестнули его.

Он сжал рукоять своего демонического меча и приготовился к атаке.

Блэк Миреполар тоже занял боевую стойку. Его презрительный и вызывающий голос прорвался сквозь шум битвы. Когда девушка-воин произнесла имя «Лорн Пелин», он вспомнил своего старого боевого товарища, заместителя командира Королевской Гвардии, который перед походом отпросился домой, чтобы повидать жену, ожидавшую ребёнка.

— Лорн Пелин? Кажется, ты сильно похудел, заместитель, — холодно усмехнулся Блэк. В его голосе звучала насмешка и предвкушение грядущей битвы. — Ты никогда не был мне ровней. Неужели осмелишься поднять меч на своего бывшего командира?

http://tl.rulate.ru/book/140021/7579636

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вот вроде кринжово, но т.к. автор китаец, и, плюс, это Warcraft... Терпимо. Просто... Терпимо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода