Готовый перевод The 100th Time's the Charm / Сотый раз — удачный: её казнили 99 раз, ну и как она активировала режим “Суперлюбви”?: 22. Том 1. Глава 4 ч.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для начала — кто вообще такая эта Святая? Если объяснять на пальцах, Святая — это служительница бога Ксеноса. А Ксенос — это такой главный бог, который возвышается над остальными одиннадцатью божествами Тевы. «Святой» называли жрицу, которую, как считалось, сам Ксенос послал в мир, чтобы действовать от его имени.

Святая слышала пророчества Ксеноса. К примеру, один из них мог бы звучать так: «Летом будет засуха, запаситесь продовольствием». Поскольку она передавала такие полезные послания, Святую в любой стране считали персоной особого значения. Никто и подумать не смел обращаться с ней иначе, как с высочайшим почтением.

Святая появлялась только раз в поколение. Если она погибала, на следующую можно было ждать десятилетиями. Решением вопроса — настоящая она или самозванка — ведала Церковь Ксеноса. А Церковь Ксеноса — это крупнейшая и, по совместительству, единственная религиозная организация в мире. Раньше-то религий было много, а теперь осталась одна-единственная — она.

И вот церковь торжественно объявляла: «Ага, вот эта девочка теперь Святая! Уважайте, не перепутайте!» И до самой её смерти во всех странах её действительно уважали — потому что за ней стояла церковь.

Чтобы сбежать из Империи, Святая Дебонэр обратилась за помощью к местному отделению церкви в Лионской империи, после чего скрылась в королевстве Хевенроуз. Там она заявила: «Я невиновна! Это Империя виновата!»

Арль, которую Святая убила девяносто девять раз, только фыркнула: Вот наверняка опять устроила своё дурацкое выступление.

По сведениям Скарлета, Святую теперь стерегут как зеницу ока в глубине королевского дворца Хевенроуза. Все боятся, что её вернут в Империю, и потому допуск к ней имеют лишь члены королевской семьи и представители церкви.

На ближайшее время цель у Арль была одна — встретиться со Святой. Подойти к ней, навалять по первое число и найти способ утащить обратно в Империю. В этот раз она уж точно предъявит императору её голову, после чего обратится к миру с заявлением, что в Империи снова порядок. Если повезёт, королевство передумает начинать войну. Вот только как, собственно, до Святой добраться?

Можно было, конечно, просто сказать принцу Авенлоку: «Разреши мне повидаться со Святой». Но встречаться с лордом Блэкроузом не хотелось совсем. Совсем-совсем. Слушать его песни, терпеть его прыжки и сальто — нет, увольте. План Арль однозначно включал в себя как можно меньше взаимодействия с ним.

В таком случае оставался только церковный путь. А это означало, что главным фактором становятся… деньги. Можно попробовать сунуть приличное пожертвование и притвориться, что она просто хочет взглянуть на Святую. Всё-таки речь шла о той самой церкви, которая возвела эту свинью в ранг Святой — она точно не откажется от щедрых подношений. В детстве Арль частенько слышала о финансовых скандалах, связанных с церковью.

Так что всё, как обычно, упиралось в деньги. Арль велела Скарлету продать несколько редких зелий и снадобий, что остались от её бабушки Юлинар, и выручку обменяла на золото. Новые зелья она всегда могла сварить. А вот если начнётся война и лес пострадает, восстанавливаться придётся годами.

При вручении пожертвования Арль рассказала церкви трогательную сказку: Арль Фиа Эрнс — третья дочь герцогского рода из далёкой Восточной страны, настоящая аристократка. Это была идея Скарлета.

— Подумайте сами, леди Арль. Они ведь сразу заподозрят, если какая-то скромная лесная жительница вдруг придёт с мешками золота. А если вы — дворянка из Восточной страны, не связанной ни с Империей, ни с королевством, — тогда история выглядит правдоподобно. Да и не сказать, чтобы мы прямо лгали. Вы же и правда были принцессой.

Бу. Ну и сколько можно. Опять доставать свою дворянскую карточку? Опять быть принцессой? — ворчала Арль про себя. Но в итоге всё же уступила настойчивости Скарлета.


Примерно через месяц после дуэли принцев Лионетта и Авенлока Арль и Скарлет прибыли в столицу королевства Хэвенроуз — город Розен. Он находился в самом сердце страны и служил настоящей крепостью. Со всех сторон его окружали высокие стены, а по площади он занимал лишь треть имперской столицы Лион, при этом население у них было примерно одинаковым.

Двое направились в церковь Ксеноcа, расположенную в южной части Розена. С глухими стуками они выложили на стол три кожаных мешка с золотом. Лицо скучающего до того управляющего церковным отделением моментально налилось краской. Его жирное тело завертелось, заёрзало, он даже начал вытирать слюни рукавами своих ряс.

— О, принцесса Арль! Вы — образец истинной преданности Ксеносу!

Фу, ну и вонь — коррупцией за три квартала разит.

Тем не менее, церковь дала им разрешение на встречу со Святой — пока что. По словам управляющего, позже с ними свяжутся, чтобы назначить точное время, а пока что им настоятельно рекомендовали остаться в столице. Арль сняла номер в гостинице прямо рядом с дворцом.

Пока экипаж ехал от церкви до гостиницы, Арль наблюдала за столицей из окна. Всё выглядело как шумный базар — лавки шли одна за другой, а покупатели толпились перед прилавками, создавая оживлённую атмосферу.

— Похоже, столица королевства живее, чем имперская, — заметила Арль.

— Верно, леди Арль. Здесь не чувствуется того же порядка, что в Империи, но зато народ наполняет всё вокруг энергией. И магазинов множество.

— В прошлый раз, когда я сюда приезжала, было как-то... тише, — припомнила Арль. — А сейчас такое ощущение, будто все вдруг оживились.

Когда-то в детстве Арль приезжала сюда с отцом. Это была её первая поездка за границу, и, игнорируя отцовские запреты, она носилась по улицам Хэвенроуза. Тогда местные жители казались ей опустошёнными и уставшими.

— Сила всё равно на стороне Империи, — помнила она слова отца. Но теперь силы двух стран выровнялись. С тех пор прошло более десяти лет, многое в политике изменилось. Седьмой принц Авенлок, некогда стоявший далеко в очереди на трон, постепенно обрёл влияние и стал героем. Благодаря ему королевство стало равным Империи по мощи.

И вот этот самый лорд Блэкроуз, спаситель страны, влюблён в меня? Арль до сих пор не могла в это поверить. Что это вообще было — песня? Рецитал? Может, всё это ей приснилось?.. Нет. Не хочу сейчас об этом думать.

— Кстати, Скарлет...

— Да, леди Арль?

— С тех пор, как всё произошло в лесу, прошёл уже месяц, а войны как не было, так и нет.

— Верно. Похоже, обе стороны продолжают сосредотачивать силы на границе, но открытых боевых действий пока нет.

— И почему так? — нахмурилась Арль. — Принц Авенлок тогда выглядел так, будто готов начать войну на месте.

Скарлет немного подумал, а потом ответил:

— Вероятно, дело в террористических инцидентах, которые в последнее время происходят в столице.

— Террористических?

— Говорят, то тут, то там у дворца происходят взрывы, — пояснил он. — Даже городские стены Розена, кажется, подверглись нападению. Удивительное и счастливое совпадение — жертв не было. Но, похоже, граждане с каждым днём всё больше боятся.

— Понятно... — Арль посмотрела на улицы за окном экипажа. Там царила такая мирная обстановка, что трудно было представить себе какие-либо инциденты. — Даже лорд Блэкроуз не решится начать войну в такой обстановке, полагаю.

— Да, война, скорее всего, будет отложена, пока королевству не удастся поймать всех террористов.

Это было весьма удобно для Арль, но кто же тогда устраивает теракты? И зачем? Она как раз начала размышлять об этом, как экипаж, поворачивавший в переулок торгового квартала, резко остановился. Поворот он не осилил, и врезался в прилавок. Свежие овощи разлетелись по улице, разбрызгивая красно-зелёные соки по мостовой.

Граждане закричали и начали разбегаться, паника заполнила переулок. Экипаж так сильно тряхнуло от удара, что Арль ударилась головой о потолок.

— ААААЙЙЙЙ!!! Ты чё творишь, кучер?! Куда тебя занесло?! Сколько я тебе заплатила, а ты водишь как пьяный! Да я бы сама лучше справилась! Верни деньги, мошенник! — с этими словами Арль высунула голову в окно... и тут же замолчала.

Прямо перед ней стояла подозрительная фигура. Ростом с ребёнка, лицо скрыто под капюшоном чёрного плаща. Но опасный тесак на поясе не оставлял сомнений: перед ними явно не невинный горожанин.

— Леди Арль, назад! Это и есть тот террорист, о котором я говорил! — выкрикнул Скарлет.

— Это он?

Хотя Арль ожидала, что террорист нападёт на экипаж, та тень просто пробежала мимо и понеслась в сторону дворца с ошеломляющей скоростью. Скорее всего, ноги были усилены магией — стало ясно, что это очень искусный маг.

— Похоже, он специально создал шум, чтобы отвлечь внимание и затем разрушить стены, — предположил Скарлет.

http://tl.rulate.ru/book/140003/7048147

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода