Глава 36: Прорыв из Королевской Гавани. Часть 1
Роберт Баратеон, первый этого имени, правитель Семи Королевств, был мертв. Он пал от клыков вепря, но в действительности — от руки собственной жены.
Когда колокол на вершине Красного Замка возвестил о кончине короля, новость разнеслась по всей Королевской Гавани. Вороны вновь закружили в небе, и все, кто жаждал власти, пришли в движение. Грянула буря, готовая поглотить весь Вестерос.
— Сир! Мы не нашли леди Сансу! — Хилл, задыхаясь, вбежал в Башню Десницы и доложил Олвену, ожидавшему в главном зале. — Ни одна из служанок не призналась, куда она отправилась. Известно лишь, что она ушла с принцем Джоффри!
Олвен уже был в полном облачении: два валирийских меча на поясе, там же — шипастая булава, которой он ещё ни разу не пользовался. Его огромный тисовый лук и несколько колчанов со стрелами держал гвардеец, а на длинном столе стоял небольшой глиняный сосуд с диким огнём.
— Спасибо. Выпейте вина, переведите дух. А затем возьмите своё снаряжение, у меня для вас будет задание, — спокойно произнёс Олвен, глядя на Хилла.
Хилл не стал церемониться. Он и его люди, вернувшиеся с поисков, опустились на стулья и, схватив кувшин, принялись жадно пить. Осушив его, они разошлись, чтобы приготовиться. Вскоре Хилл вновь предстал перед Олвеном.
— Хилл, я забираю с собой часть людей. Остальные остаются под твоим командованием. Ваша задача — удержать башню. Прикажи проломить стену в подземелье. Половина бойцов должна охранять туннель, особенно выход во двор. Это наш единственный путь к спасению.
— Слушаюсь, сир! Я удержу это место и обеспечу безопасность туннеля! — твёрдо кивнул Хилл.
— Ступай. Начинайте ломать стену немедленно, — приказал Олвен.
— Есть! — ответил Хилл и, кликнув нескольких самых крепких гвардейцев, взял кувалды и спустился в подвал.
— Вы двое, — Олвен указал на двух отобранных им гвардейцев, — ступайте к Тронному Залу. Как только лорд Эддард войдёт внутрь, немедленно доложите мне!
Гвардейцы приняли приказ и выбежали из башни, направляясь к замку.
Тем временем Серсея и Джоффри уже были в Тронном Зале. Принц, не мешкая, взошёл на Железный Трон. Сандор Клиган в полном доспехе стоял рядом с ним, а Джейме Ланнистер, облачённый в броню, с рукой на эфесе меча, защищал Серсею.
За троном выстроился отряд элитных красных плащей, а у его подножия сир Барристан Селми с четырьмя рыцарями Королевской Гвардии образовал живую преграду.
— Эддард Старк признает меня королём? — с тревогой спросил Джоффри у матери.
— Признает он или нет, ты — наследник Железного Трона. Тебе нужно лишь жениться на дочери Старка, и Север станет твоим вернейшим союзником, — уверенно ответила Серсея.
— А если он не согласится, даже если я женюсь на ней? — не унимался Джоффри.
— Не волнуйся. Я заставлю его согласиться, — самодовольно произнесла Серсея. — Пятьсот красных плащей уже на пути в замок, и другие силы помогут тебе укрепиться на троне.
Пока она говорила, двери зала распахнулись, и внутрь, под предводительством командующего Яноса Слинта, вошёл отряд золотых плащей. Они выстроились вдоль стен, а несколько человек взяли под контроль вход.
При виде вооружённых копьями и мечами гвардейцев Джоффри занервничал и невольно откинулся на спинку трона.
— Не бойся, это твои солдаты, верные королю, — шепнула Серсея, ободряюще коснувшись его плеча.
Слова матери подействовали на Джоффри как наркотик. Он тут же расправил плечи и, преисполнившись гордости, надменно оглядел собравшихся.
Во дворе Красного Замка Эддард Старк в сопровождении Петира Бейлиша направлялся к Тронному Залу. За ним следовал отряд отборных гвардейцев под командованием Вейона Пула, вооружённых копьями и щитами.
— Я знаю, Ренли говорил с тобой. Он хотел, чтобы ты поддержал его притязания на трон, — небрежно заметил Бейлиш, идя рядом с Эддардом.
— Я не дал ему согласия. Ты же знаешь, есть более законный наследник, — ответил Эддард. Он не удивился осведомлённости Мизинца. Каждый его шаг за пределами Башни Десницы становился достоянием общественности.
— Ты поступил мудро. Джоффри — старший принц, за ним стоят Ланнистеры. Он — самый подходящий кандидат, — с улыбкой сказал Бейлиш.
— Ты уверен в своих словах? Думаю, тебе известно об отношениях Серсеи и Джейме Ланнистера, — бросил Эддард, взглянув на собеседника.
— Не думал, что ты уже знаешь. Я полагал, твоё расследование ещё не завершилось, — с лёгким удивлением ответил Мизинец.
— Я не позволю Джоффри сесть на Железный Трон. Это место принадлежит крови Баратеонов! — отрезал Эддард с непреклонной решимостью.
— Но ты мог бы поддержать его. Тогда ты стал бы регентом и правил страной до его совершеннолетия, оставаясь при этом Десницей. И самое главное — королева намерена исполнить волю покойного короля и выдать твою дочь Сансу за Джоффри. Тогда Санса станет королевой, а ты — самым могущественным человеком в Семи Королевствах.
Бейлиш всё ещё не терял надежды.
— Не убеждай меня. Я не позволю крови Ланнистеров узурпировать трон Баратеонов, — твёрдо заявил Эддард.
Бейлиш, услышав это, лишь пожал плечами и умолк.
— Как там золотые плащи? — внезапно спросил Эддард.
— Всё улажено. Янос Слинт на нашей стороне. Он уже отвёл своих людей в Тронный Зал, — с улыбкой ответил Бейлиш, но в его глазах блеснул скрытый огонёк.
— Вот и хорошо, — кивнул Эддард, и в его взгляде мелькнуло что-то загадочное.
Отряд из тридцати с лишним человек во главе с Эддардом Старком торжественно вошёл в Тронный Зал. Оглядев собравшихся, Эддард не выказал беспокойства. Ещё на подходе он заметил своих гвардейцев, следивших за ним, и понял, что это дело рук Олвена. Глядя на настороженных золотых плащей, на Джейме Ланнистера и Пса у трона, он был спокоен.
— Приветствуем Его Величество Джоффри, из домов Баратеонов и Ланнистеров, первого этого имени, Короля Андалов и Первых Людей, Правителя Семи Королевств и Хранителя Державы! — вышел вперёд Янос Слинт и громко провозгласил титул.
Эддард с непроницаемым лицом смотрел на Джоффри, не обращая внимания на длинный перечень званий.
Все взгляды были устремлены на него.
— Я приказываю Малому Совету немедля начать подготовку к моей коронации. Я желаю, чтобы она состоялась в течение двух недель. Сегодня я приму присягу верности от членов совета! — надменно произнёс Джоффри с высоты Железного Трона.
Эддард молчал. Напряжение в зале росло. Золотые плащи по обе стороны сжали оружие, их взгляды были прикованы к гвардейцам Старков. Вейон Пул, не мешкая, отдал приказ, и его люди мгновенно пришли в движение.
Две стены щитов выросли по бокам от Эддарда. Копья и мечи были наготове. Вейон Пул встал рядом с Десницей, оттеснив Бейлиша. Красные плащи, обнажив клинки, начали окружать северян.
Эддард, не обращая внимания на суету, шагнул вперёд и обратился к сиру Барристану:
— Сир Барристан, я верю, здесь никто не усомнится в вашем авторитете. Прошу вас, огласите последнюю волю Роберта!
С этими словами он протянул пергамент старому рыцарю. Барристан Селми взял документ, развернул его и громко зачитал:
— «…назначаю лорда Эддарда Старка регентом… до тех пор, пока мой законный наследник не достигнет совершеннолетия…»
Прочитав, он невольно взглянул на Джоффри, который при словах «законный наследник» заметно напрягся.
Серсея тут же вскочила со своего места.
— Могу я взглянуть, сир Барристан?
Старый рыцарь, не подозревая подвоха, поднялся по ступеням и передал ей пергамент.
Серсея бросила на него беглый взгляд и усмехнулась:
— Хранитель Державы… Лорд Старк, вы надеетесь прикрыться этим клочком бумаги?
Не успели слова сорваться с её уст, как она разорвала пергамент в клочья.
— Всего лишь бумага! — презрительно бросила она. — Преклоните колени, присягните на верность моему сыну, и мы позволим вам вернуться в ваши серые пустоши и прожить остаток дней в мире!
— Ваш сын не имеет права на престол! — спокойно ответил Эддард.
— Ты лжёшь! — взвизгнул Джоффри.
— Лорд Старк, вы сами напрашиваетесь на смерть! — с уверенностью победителя заявила Серсея.
— Убейте его! Убейте их всех! — в ярости вскочил Джоффри, указывая на Эддарда.
— Защитить лорда! — крикнул Вейон Пул, и тридцать гвардейцев Старков тут же сомкнули ряды вокруг Эддарда, образовав оборонительный круг.
— Чего вы ждёте?! — взревела Серсея, обращаясь к красным и золотым плащам.
В одно мгновение все солдаты в зале бросились на северян. Даже Пёс и Джейме Ланнистер, спрыгнув со ступеней, устремились к Эддарду.
Тронный Зал, с его наглухо запертыми дверями, наполнился лязгом стали, криками и стонами.
За стенами замка пятьсот красных плащей уже приближались к воротам.
Заранее спланированная резня началась внезапно, но обе стороны были к ней готовы.
http://tl.rulate.ru/book/139813/7083113
Готово: