Готовый перевод In Marvel, people are slime / В Marvel люди - это слизь: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Весь лист был заполнен красивыми, изящными буквами и цифрами, написанными энергичным и величественным почерком. Каждая линия, казалось, была выведена с мастерством владения клинком, превращая обычный текст в настоящее произведение искусства. Эти росчерки были вдохновлены европейскими средневековыми техниками фехтования широким мечом – искусством, которое он в последнее время с увлечением изучал. Он находил эти старинные навыки весьма увлекательными.

Завершая последний штрих, ручка взметнулась вверх, сделала в воздухе почти восьмиоборотный пируэт (2700 градусов), а затем с лёгким щелчком встала по центру стола, устремив кончик пера вверх. Он аккуратно смахнул тыльной стороной ладони несуществующую пыль с работы и легонько подул на лист.

— Изящно и просто великолепно! — прошептал он, — Моя работа готова!

Высокий мужчина в очках, сидевший позади, нервно оглянулся и наконец не выдержал, тихо спросив:

— Ты уже закончил? Так быстро?

Это было слишком невероятно. Он никогда раньше не видел, чтобы кто-то сдал работу настолько быстро.

— Да это было несложно, — скромно улыбнулся Лай Му.

Выражение лица Честера было весьма странным, словно он хотел сказать: «Ты хочешь меня рассмешить?»

— Это не обычная контрольная. Это работа самой старой ведьмы Маунтбаттен… — Честер нервно втянул воздух.

— Во время экзамена нельзя шептаться, иначе это будет расцениваться как списывание, — внезапно раздался голос старого Эмика. Он появился так неожиданно, что Честер от испуга подпрыгнул.

— Ладно, перестаньте меня пугать! Вот, возьмите работу, — сказал Лай Му, протягивая лист, и вышел из класса вместе со старым Эмиком.

В пустынном коридоре старый Эмик взял работу и внимательно просмотрел её.

— Похоже, ты последнее время в отличной форме, — произнёс он, — Я рассчитывал, что ты закончишь за двадцать минут. Даже секундомер приготовил, чтобы замерить, но ты управился всего за шесть минут и семнадцать секунд.

Лай Му тихонько усмехнулся про себя. Скорость работы Слизня была просто невероятной, обычным людям такое даже и не снилось. А с помощью великого мудреца, при необходимости, можно было писать и десятком рук одновременно, уложившись в какие-то десять секунд.

– Ты сегодня выглядишь таким довольным. Едва появилась, как тут же подсунула мне контрольную работу. Вижу, самочувствие у тебя тоже в норме.

Старый Эймик добродушно улыбался, и даже в его глазах светилась радость, а морщины казались гораздо менее выраженными.

– Я и правда в прекрасном настроении, и тому есть две причины.

– Первая – это ты. Десятки твоих работ оказались просто превосходными. Когда я отнёс их, чтобы тебе зачли экзамены, профессора были в шоке. Все спрашивали, какой это докторант делал мой дипломный проект.

– Я им ответил, что это работа моего студента-бакалавра, который сам хочет сдать досрочно.

– Ты бы знал, как мои старые друзья переполошились, они прямо подпрыгивали на месте, а потом наперебой стали пытаться переманить тебя к себе.

От избытка радости старый Эймик покачал головой, и его парик немного сдвинулся. Он снял его, поправил и вернул на место, под ним обнаружилась тонкая прядка пушистых волос. Лай Му недоумённо склонил голову. «Вы что, не лысый? Зачем тогда носите парик?»

Старый Эймик заметил его замешательство и с улыбкой объяснил:

– Раньше у меня совсем не было волос, но недавно появилось новое средство для роста волос под названием «Зена». Я пользуюсь им всего месяц, и вот, волосы начали расти.

– Через какое-то время я смогу совсем снять парик, и это как раз вторая приятная новость.

Лай Му забавно моргнул. «Ох, и правда совпадение… Вторая вещь тоже связана со мной, спасибо моему другу за вклад в продажи».

Лосьон для волос «Сина» — один из запатентованных продуктов великого мудреца. Найдя несколько производителей для сотрудничества в рамках инвестиций в технологии, он пять месяцев назад запустил официальное производство. Послом бренда стала миловидная, сердечная девушка, образ которой разработал сам Лай Му.

— Кстати, у меня к вам небольшая просьба, — Лай Му подумал об Элис. Она наверняка опоздала. — Ей что, нужно будет пересдавать курс? Только что однокурсница по имени Элис проводила меня сюда, но ей тоже нужно было на экзамен, так что она, скорее всего, не успеет. Вы ведь говорили, что опоздавшие завалят курс и им придётся пересдавать. Вы не могли бы сделать для неё исключение?

Старик Эймик наконец выпрямил парик, который держал в руках, и удовлетворенно надел его обратно.

— Конечно, это не проблема. Опоздание на несколько минут обычно не критично. — Старик немного помедлил и спросил: — Но… Элис… Это случайно не Элис Блэк?

— Вы её знаете?

— Она студентка моего математического класса. Очень одаренная. Сейчас она, должно быть, сдает математический экзамен в Д412… Там экзаменатор Маунтбаттен. Хорошо, что ты сказал мне, иначе с чужим характером Маунтбаттен ей бы точно пришлось нелегко.

Говоря это, Эймик уже достал свой мобильный телефон и набрал номер:

— Маунтбаттен… это я, мне нужно кое-что тебе сказать… Да, не стоит намеренно усложнять ей…

Лай Му кивнул и сказал:

— Спасибо вам.

Старик Эймик беспомощно махнул руками.

— Кстати, Маунтбаттен сыграла с тобой злую шутку на твоем вступительном экзамене, но она считается твоей старшей, так что не держи на неё зла.

Лай Му очень удивился.

— Вы тоже знаете слово «старшая»?

В Соединенных Штатах термины «старший» и «младший» не популярны. Они не играют в такие игры.

Эймик загадочно улыбнулся, помахал руками и сделал удар в форме солнца уверенными и плавными движениями.

Хоть Лай Му и был уже немолод и хрупок, но в искусстве боя разбирался отменно.

После двух пробных ударов Эймик похлопал себя по груди, и раздался характерный звук.

– Ну конечно, не стоит недооценивать старика. В молодости я немного изучал восточные боевые искусства, так что кое-что в этом понимаю. Тогда я освоил несколько приемов вместе с Тони. Он был не только моим наставником, когда я писал докторскую, но и младшим соратником в изучении кунг-фу. На восточный манер это, наверное, можно назвать… назвать…

Лай Му подсказал:

– Судьбой?

– Да, именно, судьбой! Он тогда был очень силен. Мне потребовалось много усилий, чтобы его одолеть. Но сейчас он может победить меня одной левой. Ха-ха, я стар уже, не пригоден для битв.

***

Лай Му и старый Эймик болтали у входа в аудиторию, пока не закончился экзамен. Разговор перешел от боевых искусств к технологиям, потом к науке и, наконец, к видеоиграм. Этот пожилой человек оказался на удивление продвинутым. У него дома был полный комплект оборудования для игр с дополненной реальностью. Его любимым жанром были электронные файтинги, и благодаря своим отточенным навыкам в боевых искусствах он всегда входил в тройку лучших в нескольких играх. Ещё у него был целый шкаф, забитый фигурками персонажей-бойцов и точными копиями игрового оружия. Кто бы мог подумать — возраст почтенный, но сердце молодое!

После экзамена старый Эймик отправился собирать работы. Лай Му, смешавшись с толпой, направился к школьным воротам, где его уже ждала Алиса. На ней были привычные простые белая рубашка и джинсы, в руке — небольшая белая сумочка. Её длинные золотистые волосы сияли ещё ярче в лучах солнца, переливаясь захватывающим дух блеском. Просто стоять так — уже само по себе было прекрасной картиной.

Она издали увидела Лай Му в толпе и помахала ему.

– Сюда.

Лай Му подбежал и помахал Алисе в ответ. Как только Лай Му остановился, Алиса сказала:

– Я хочу…

– Не торопись, давай пообедаем вместе в полдень. Поговорим за едой. Тут есть где поесть?.. Я проголодался.

Лай Му искоса взглянул на Алису, но её лицо оставалось бесстрастным, что его немного озадачило. «Что с ней? Она какая-то странная».

Алиса кивнула и, взяв Лай Му за руку, сказала:

– Пойдём со мной, я отведу тебя в столовую.

Они шли по территории кампуса, держась за руки, их пальцы были сплетены, притягивая множество завистливых взглядов.

Глава 49. Уметь хорошо есть – благо, а дети – это счастье.

Вскоре они добрались до столовой и встали в очередь за едой.

За прилавками стояли не только дородные поварихи, но и упитанные мужчины-повара в белых рабочих комбинезонах и масках. В Америке, как и везде, люди часто набирают вес к среднему возрасту.

Когда подошла очередь Лай Му, он слегка нагнулся и стал выбирать:

– Вот это, это и это…

Сосиски в тесте, жареные куриные ножки, четыре крабовых котлеты, большая куриная грудка, целая картофелина, брокколи и рис в качестве основного блюда.

Повариха сначала удивлённо взглянула на Лай Му, потом ещё раз, её взгляд словно спрашивал, не шутит ли он.

Лай Му энергично закивал, делая вид, что он совершенно серьёзен.

Тогда повариха ловко наложила все блюда горкой, разместив их от больших к маленьким, а сверху водрузила яичную корзинку.

– Бери.

Повариха с восхищением смотрела на Лай Му. Для молодых людей способность много есть — это хорошо. Она сама была большой едокой, весила сто восемьдесят фунтов и находилась в отличной форме. Могла бы сражаться с двумя людьми одновременно.

– Хорошо, спасибо.

И вот, невысокий человек, неся огромную порцию еды, почти с него ростом, медленно двигался сквозь толпу и нашёл столик в углу.

Вокруг раздавались удивлённые взгляды, словно говорящие:

– Сможет ли она всё это съесть?

– Какой удивительный едок!

– Неужели еда пропадёт?

– Как это она столько ест и не поправляется?

– …

Спустя некоторое время Элис вернулась с большой тарелкой и села рядом с Лимом.

http://tl.rulate.ru/book/139113/6982224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода