Читать Transmigration: Of Mysteries and Songs / Переселение: мистерий и песен: Глава 58 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Transmigration: Of Mysteries and Songs / Переселение: мистерий и песен: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 58 «Бездонный» Гуцинь: заговор внутри заговора

С освобождением Фэн Лооди вопрос о заговоре против Камергера Фэна был естественно разрешен. Для тех, которые все еще настаивали на доказательстве преступления Камергера, Император издал указ, чтобы заставить их молчать.

«Мы не будем обсуждать это больше. Если у вас большой запас энергии, лучше подумайте об осенней охоте в горах Гуань».

«Да Ваше Величество».

После роспуска суда Цзян Мойин быстро догнал Ситу. «Лооди тоже отправится на осеннюю охоту?»

«Понятия не имею». Лицо Ситу было пустой маской.

«В чем дело? Она не связывалась с вами?» Цзян Мойин слегка рассмеялся.

Ситу взглянул на него. Страх, который он видел в глазах Фэн Лооди, промелькнул у него перед глазами, и он быстро отвернулся.

«Я отправлюсь в «Осеннее Омбре», как только выйду из дворца, вы поедите со мной?», - добродушно пригласил Цзян Мойин.

«Приближается осенняя охота, наследнику нужен ваш совет». Ситу увернулся от вопроса.

«Не беспокойтесь об этом. Я сымпровизирую что-нибудь». Цзян Мойин улыбнулся.

Они покинули дворец. Цзян Мойин сел в свою карету и направился прямо к «Осеннему Омбре», а Ситу помчался на своей лошади в противоположном направлении.

К 7-му принцу пришел его служащий. «Ваше Высочество, это все, что мы собираемся сделать в отношении Камергера Фэна?»

Принц усмехнулся. «Конечно, нет - я собираюсь сместить его с этой должности, несмотря ни на что; У меня еще есть миллион способов. Кстати, наведите порядок и скройте все незаконные сделки, которые вы заключали - вы же не хотите быть привлеченными к ответственности, когда вы только что заняли новую должность».

«Конечно, Ваше Высочество. Я благодарен вам за помощь».

«Просто следуйте по моим стопам и делайте то, что я вам говорю. Вы получите больше, чем заслуживаете». Принц высокомерно поднял голову и отошел.

«Конечно, Ваше Высочество. Мы все знаем, что Император питает к вам особую любовь».

Когда служащий ушел, принц повернулся к своему помощнику. «Ступай, приведи Чжао; он сыграл огромную роль в планировании и исполнении всего этого».

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Магазин только что открылся, когда Цзян Мойин прибыл в «Осеннее Омбре». За пределами магазина уже толпилось несколько человек, Фэн Лооди болтала со Скарлет с улыбкой на лице. Место Фэй за кассой занял другой мужчина.

«Лооди». Цзян Мойин улыбнулся и подошел к Фэн Лооди.

«Сегодня вы хорошо выглядите, старший брат». Фэн Лооди предложила ему сесть, наливая ему чашку чая, а Скарлет быстро вернулась к своим обязанностям.

Цзян Мойин крутил в руках свою чашку. «Как вы уже сказали, я хорошо выгляжу. Налейте мне лучше бокал вина. Я не попробовал его».

«У вас еще будет шанс в будущем». Фэн Лооди улыбнулась, но не пошевелилась, чтобы принести ему вино.

Цзян Мойин засмеялся. «Я вижу, что вы расстроены, это связано с Ситу? Я видел его сегодня, его что-то беспокоит».

У Фэн Лооди дернулся глаз. Как он вообще может говорить, что между мной и Ситу напряженные отношения, только судя по реакции Ситу? «Эй, у меня очень спокойный характер - я легко нахожу общий язык со всеми».

Цзян Мойин сдержал свой смех и сменил тему. «Фэй отправился на поиски Бездонного Гуциня?»

«Да». Улыбка появилась на ее лице. «Надеюсь, он вернется с хорошими новостями».

«Он хороший парень». У Цзян Мойина было хорошее впечатление о Фэйе.

«Старший брат, вы тоже отправитесь на осеннюю охоту?» Фэн Лооди было любопытно узнать. «Я никогда раньше не видела, чтобы вы ехали верхом на лошади и стреляли».

«Конечно. Последние несколько лет я принимал участие в охоте». Цзян Мойин беспомощно пожал плечами. «Я умею ездить верхом на лошади и стрелять, хотя, вероятно, не так хорошо как Ситу или Иики. Мое физическое здоровье не позволяет мне слишком долго ездить верхом на лошади».

«Вы научите меня всему во время охоты?» В глазах Фэн Лооди вспыхнул свет.

«Конечно. Для меня будет честью служить вам». Цзян Мойин моргнул. «Вам будет полезно поприсутствовать там; В любом случае вам нужно потренироваться».

«Мне просто любопытно, каково это ездить верхом на лошади в одиночку». Фэн Лооди дернула себя за волосы. «Честно говоря, я немного боюсь лошадей - они такие большие! Будет определенно больно, если я упаду с нее!»

«Тогда будьте осторожны, чтобы не упасть на лицо».

Фэн Лооди потрогала свое лицо, ее брови нахмурились. «Это определенно будет еще больнее! Так страшно!»

«Хахаха!» Цзян Мойин рассмеялся. «Не беспокойтесь об этом. Я не позволю вам упасть».

Их разговор был внезапно прерван, когда Цзяна Мойина вызвал служащий Наследника. Фэн Лооди больше не задерживала Цзян Мойина, она была глубоко озадачена отношениями между Цзян Мойином и Наследником. Я уверена, что есть много других чиновников, поддерживающих Наследника, но он, кажется, в основном полагается на старшего брата. Брат действительно невероятно талантлив, но мне интересно, он также занимался незаконными сделками Наследника? Я едва могу в это поверить!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Приглашенный главнокомандующим Имперской армии для осмотра их армейской базы, Ситу прибыл на базу и увидел, что к нему подходит Сюэ Иики, все еще одетый в свои доспехи.

«Старший брат! Здорово, что вы здесь! Я уверен, что наша Имперская Армия будет намного сильнее, услышав ваши советы!»

Лицо главнокомандующего потемнело, но он быстро взял себя в руки. «Капитан Сюэ. Это официальная армейская база, поэтому, пожалуйста, передайте главнокомандующему Севера мое уважение».

«Мои извинения за мою ошибку, сэр». Сюэ Иики улыбнулся и почесал голову. Ситу смотрел со стороны, не сказав ни единого слова.

Главнокомандующий с энтузиазмом водил Ситу по лагерю, смиренно спрашивая у него советы касательно развертывания лагеря. Вскоре помощник быстро подошел к нему по срочному делу, и главнокомандующему пришлось уйти. Он повернулся к Сюэ Иики.

«Мне придется побеспокоить капитана Сюэ, чтобы он показал генералу Ситу базу. Не расслабляйтесь, капитан».

Сюэ Иики вздохнул с облегчением и, смеясь, повернулся к Ситу. «Старший брат, давайте пойдем этим путем. Здесь проходит парад в честь смены императорской гвардии. Какая пустая трата пространства, которое можно использовать в качестве тренировочной площадки! Вы поймете, что я имею в виду, когда состоится парад».

«Это хорошая идея; вы говорили об этом главнокомандующему?» Ситу шел рядом с ним.

Сюэ Иики разочарованно покачал головой. «Да, но он мгновенно отверг мое предложение, не раздумывая. Причина заключается в том, что этот парад был практикой, разработанной главнокомандующими до него, - правилом, которое нельзя изменить. Он даже ругал меня за чрезмерное стремление к достижению результатов».

«Без изменений не может быть никаких улучшений. Неважно; все получится, как только вы займёте его место в качестве главнокомандующего». Ситу сказал небрежно, совершенно не осознавая того, как его слова повлияют на базу имперской армии.

«Старший брат!» Глаза Сюэ Иики дернулись, и он быстро огляделся, убедившись в том, что их разговор больше никто не слышал.

Ситу спокойно продолжил. «Человек не совершенствуется и не освобождает место для тех, кто может все изменить».

«Старший брат! Это же не ваша оценка главнокомандующего?» Он знал, что некоторые в суде были недовольны способностями главнокомандующего, но сам он высоко ценил его.

«Нет». Ситу покачал головой.

«Это приятно слышать». Сюэ Иики вздохнул с облегчением. «Я думаю, что главнокомандующий не такой плохой, как вы сказали».

«Это была оценка главнокомандующего от Его Величества».

«Что!» Сюэ Иики был шокирован и не мог сдержать восклицание. Несколько офицеров посмотрели в их сторону, и Сюэ Иики быстро потянул Ситу в другом направлении.

«Это учебные полигоны Императорской армии, где мы ежедневно обучаем 5000 солдат. Иногда в наших тренировках также участвуют чиновники из Ямена».

Ситу кивнул. «Для Имперской Армии это отличная идея - тренироваться рука об руку с Яменом. Вы должны представить это предложение Императору».

«Конечно, брат».

«Перестаньте быть таким скромным, Иики. Вы можете реализовать весь свой потенциал только в том случае, если у вас будет больше возможностей для этого».

«Я понимаю, брат».

Завершая экскурсию по Имперской армии, Ситу отклонил приглашение Сюэ Иики вместе пообедать и отправился обратно в свою резиденцию. Как только он вошел в главные ворота своей резиденции, перед ним появился тайный страж 2.

«Генерал, я нашел кое-что на Чжао Ву, владельца магазина Цитр».

«Говори».

«Мы потеряли его след сегодня утром, всего через час после того, как он прибыл в магазин. Я пробрался во двор и обнаружил пустой колодец, который вел прямо к резиденции 7-го принца. Человек, который пригласил Чжао Ву в резиденцию принца, очень уважительно относится к нему, и мы пришли к выводу, что Чжао Ву является советником принца, человеком высокого статуса среди последователей принца. Мы думаем, что они, возможно, замышляют что-то серьезное, и зеро остался в резиденции принца, чтобы продолжать шпионить за ними, я вернулся первым, чтобы доложить вам».

«Рискуя укрытием, чтобы вернуться в резиденцию 7-го принца?» Ситу слегка потер подбородок и нахмурился. «Сиши 7-го принца не следует воспринимать так легкомысленно. Поручите зеро держать безопасное расстояние; он должен следовать только за Чжао Ву. Если нам удастся его поймать, я уверен, что мы сможем получить от него важную информацию».

«Я позабочусь об этом немедленно».

Ситу вошел во двор и сел за каменный стол. Как только он собрался налить себе бокал вина из «Осеннего Омбре», перед ним появился еще один член Тайной Гвардии.

«Генерал. Я нашел доказательства того, что левый арбитр в Судебном бюро был подкуплен. Он является одним из самых сильных кандидатов, выдвинутых на пост Камергера Судебного Бюро вместо Камергера Фэна. Только благодаря чистому послужному списку Камергера Фэна его не привлекли к ответственности. Он может казаться очень честным, но на самом деле он двуликий, безжалостный и жестокий по отношению к своим подчиненным». Тайный гвардеец продолжил. «Мне пришлось очень глубоко копать, используя подчиненных, которых он убил, прежде чем я обнаружил, что он дальний родственник наложницы Шу. Мало кто знает об этом».

Ситу задумался. «Он находится в тесном контакте с 7-м принцем?»

«Нет. Напротив, они фактически взаимодействуют меньше, чем с другими чиновниками. Гвардеец остановился. «Однако он частый покровитель «Зеркал Мечтаний», несмотря на свою репутацию мрачного и серьезного человека, особенно враждебного по отношению к тем, кто занимается искусством. Я пронаблюдал за заведением и обнаружил, что 7-й Принц также часто посещает «Зеркала Мечтаний». Однако я никогда раньше не видел их вместе».

«Зеркала Мечтаний?» В его голове вспыхнул образ Эмеральд. Наряду с ее очаровательным танцем он вспомнил замечание Ган Цинцзя.

«Эта женщина совершенно не похожа ни на одну из других артисток подобных заведений. Вместо этого элегантность, которая может быть только унаследована, исходит через все ее движения. Я подозреваю, что ее личность - всего лишь уловка».

«Проведите детальную проверку владельца «Зеркал Мечтаний» и Эмеральд, а также проверку всех сотрудников».

«Да, генерал»

Когда тайный страж снова исчез, Ситу медленно достал флягу с вином из «Осеннего Омбре» и сел во дворе, выпивая.

http://tl.rulate.ru/book/13880/414453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку