Читать Transmigration: Of Mysteries and Songs / Переселение: мистерий и песен: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Transmigration: Of Mysteries and Songs / Переселение: мистерий и песен: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53«Бездонный» Гуцинь: задержание

Лицо Ситу потемнело, когда он услышал слова Констебля Чжэна. «Никто не смеет так со мной разговаривать».

«Ваша Светлость, я просто выполняю свою работу». Констебль Чжэн был невозмутим.

Скарлет потянула Фэн Лооди за рукав. «Юная леди, что нам теперь делать?»

Фэн Лооди протянула свою левую руку к руке Ситу, которой он схватил ее за локоть, указывая на то, чтобы он отпустил ее. «Согласно закону, я должна последовать за ними в ямен для допроса. Я не могу сопротивляться, особенно учитывая то, что мой отец-камергер правосудия; это плохо отразится на его работе».

Ситу опустил голову. «Не смейте идти с ними! Администратор и его констебли ничего не смогут сделать, если я буду стоять на своем».

«Ситу!» Фэн Лооди посмотрела на него. «Администратор - разумный человек, и я уверена, что он не прибегнет к аморальным методам допроса».

«Хм!» Ситу фыркнул. «Это потому, что вы не видели, насколько безжалостным может быть человек!»

Фэн Лооди подошла ближе и прошептала ему на ухо. «Я хочу, чтобы вы сообщили моему Отцу и рассказали ему об этой ситуации! Он должен быть осторожен, чтобы не попасть в какие-нибудь ловушки, которые они приготовили для него!»

Ситу отошел и внимательно посмотрел на нее. Он кивнул. «Держите свое остроумие при себе, когда вы будите в ямене».

Фэн Лооди кивнула, и Ситу обратился к Констеблу Чжэну. «Я не хочу, чтобы во время ее допроса использовались какие-либо коварные методы. Я ясно дал понять?»

«Конечно, Ваша Светлость. Ее содержание под стражей является обычной практикой; Администратор не станет ее допрашивать так скоро». Констебль Чжэн шагнул вперед, чтобы сопроводить Фэн Лооди.

Скарлет последовала за ней, вытирая слезы, которые стекали по ее щеке. «Юная леди!»

«С вашей юной леди будет все в порядке», - нетерпеливо сказал Ситу. «Я отправлюсь в дом Фэн».

«Да, Ваша Светлость». Фей быстро подошел к Скарлет, наблюдая за Ситу, который выходил из магазина.

«Герцог выглядел действительно устрашающе!» - заявила Скарлет. Фей безмолвно похлопал ее по спине, но в его глазах мелькнул свет.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Фэн Лооди последовала за Констеблем Чжэн, когда они направились к ямену. Она задавала вопросы по делу о контрабанде соли, но констеблю не были известны все детали. Из того, что она узнала, она поняла, что доказательств и свидетелей, собранных против нее, было достаточно, чтобы обвинить ее; единственный способ оправдать ее - найти доказательства того, что глава торговцев лгал о ее причастности. Однако все это зависело от готовности Администратора сделать все возможное, чтобы доказать ее невиновность.

Фэн Лооди сразу же отправили в камеру, как только они прибыли в ямен - у нее даже не было возможности встретиться с Администратором.

«Ах». Фэн Лооди вздохнула, оглядываясь вокруг камеры. По крайней мере, постельные принадлежности чисты и сухие, и там не было ни тараканов, ни крыс. Я благодарна за это.

Она села у края кровати и снова вздохнула. «Что может случиться со мной в этом месте?» Фэн Лооди покачала головой и попыталась обдумать всю ситуацию, в которой она находилась. Однако, прежде чем она что-то поняла, ее одолело знакомое головокружение.

В ее видении появился круг света, а также Фантом, в своей обычной черной одежде и без каких-либо эмоций.

«Разве в тот раз вы не сказали, что моя душа и мое тело уже синхронизированы? Почему это случилось снова?»

«Ваше эмоциональное состояние в последнее время было слишком нестабильным». Фантом был категоричен: «Я не видел вас довольно долгое время, и я никогда не думал, что вы будете в тюрьме, когда мы встретимся».

Фэн Лооди небрежно села на пол или, по крайней мере, она почувствовала, что это пол. «Все было хорошо, я была застигнута врасплох».

«Вы уверены, что это произошло без какого-либо предупреждения?» Фантом парил рядом с ней.

Фэн Лооди посмотрела на него. «Что вы имеете в виду?» В ее голове промелькнула мысль. Если этот заговор был заранее спланирован, я была мишенью с самого начала! Да! Владелец магазина цитр! Он узнал, что я была из семьи Фэн еще в первый раз, когда мы встретились, несмотря на то, что Фэн Лооди редко покидала дом до этого. Он также был тем, кто рассказал Скарлет о местонахождении «Ветряного журавля»! Я стала жертвой его махинаций с самого начала?

Фэн Лооди закрыла лицо руками. «Aх! Я настолько глупа, что не заметила этого! Моя жизнь в этом мире была слишком спокойной. У меня хорошая семья и друзья высокого уровня, которые не против моего сравнительно скромного статуса. Нет, точнее, мои друзья относятся ко мне очень хорошо. Как мне повезло!»

Фантом прервал ее. «Вы когда-нибудь задумывались о том, почему они могут так хорошо относиться к вам?»

Фэн Лооди наклонилась и осторожно посмотрела на него. «Что вы хотите сказать? Не говорите мне, что они являются частью заговора, впоследствии чего я оказалась здесь!»

Фантом чуть не закатил глаза. «Я предлагаю вам подумать об этом в позитивном ключе».

«Нет. Я не хочу об этом думать». Фэн Лооди обняла свои колени и отодвинулась от Фантома.

Тишина заполнила пещерное пространство.

Призрак нарушил тишину. «Лооди». Его голос казался гораздо мягче.

«Хмммм?» Фэн Лооди не двигалась.

«Вы действительно можете остаться в этом мире. Таким образом, вам не придется искать всех этих Гуцинь. Большая часть года уже прошла с тех пор, как вы пришли в этот мир, и вам удалось найти только два Гуциня. И посмотрите, где вы оказались! Вы могли бы просто остановиться».

Фэн Лооди подняла голову, ее глаза сверкали. «Я не могу этого сделать! Я не могу оставить свою семью и друзей в моем мире!»

«Но у вас есть семья и друзья в этом мире». Фантом был настойчив. «Вы знакомы со многими выдающимися юношами в этом мире; вы можете просто выйти замуж за одного из них! Вы же не можете игнорировать отношения, которые вы создали в этом мире? Можете ли вы так просто оставить их в этом мире?»

Фэн Лооди посмотрела на него, и прошло некоторое время, прежде чем она снова заговорила. «Я признаю, что я не могу оставить этот мир так просто; я буду винить себя за свою мать и отца. Но вы знаете, что я скажу: я не могу оставить своих настоящих родителей, и я должна вернуться в свой мир».

Фантом вздохнул. Фэн Лооди медленно продолжила. «Я не буду выходить за кого-то из этой эпохи, Фантом. Я не могу согласиться с тем, что мне придется разделить своего возлюбленного с другой женщиной. Если я отдаю свое сердце мужчине, как он может полюбить двух женщин?»

Фэн Лооди снова опустила голову, вспомнив свои прошлые отношения в 21 веке. В прошлом у нее было несколько парней, но все они обманывали ее. Возможно, я слишком чувствительна, но я не выдержу, если мой возлюбленный будет близок с двумя женщинами. Я сомневаюсь в своем обаянии каждый раз, когда мой парень обманывает меня. Я часто задаюсь вопросом, может они выбирают другого человека, потому что я не настолько хороша. Я стараюсь меняться, и это заставило меня перейти от уверенной в себе девушки, которой я когда-то была в испуганную и покорную молодую девушку. Наконец, я поняла. Возможно, это было просто потому, что мы не любили друг друга.

С этого момента я собираюсь отдать свое сердце только тому, кто полюбит меня, и тому, кого я полюблю. Я медленно возвращала свою уверенность и посвятила свою жизнь другим важным аспектам. Я много работала, я была доброжелательна к своим родителям, и я проводила время со своими друзьями. Я ждала своего принца, но прежде чем я смогла его встретить, я оказалась в этом мире.

«У меня только одно сердце, и я отдам его любимому человеку. У него тоже одно сердце, и он должен отдать его мне. Я не требую справедливости, но я хочу искренних чувств, из которых рождается любовь».

«Фантом, я не останусь в этом мире. Я найду десять Гуцинь и вернусь обратно в свой мир – чего бы это ни стоило».

Фантом тихо слушал ее. «Я понимаю».

«Ах». Фэн Лооди успокоилась и снова спросила. «Фантом, когда я смогу вернуться в тело Фэн Лооди? Мне было страшно падать в обморок так неожиданно».

«Подожди еще немного». Голос Фантома был спокойным. «Ты слишком эмоциональна».

Фэн Лооди безмолвно посмотрела на него. Что это еще за правило!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

«Спасибо, что сообщили мне об этом, Ваша Светлость». Чемберлен вежливо провел Ситу из дома Фэн. «Я позабочусь об этом, и я уверен, что моя дочь будет в безопасности в тюрьме».

«Хорошо». Ситу только вернулся в свою резиденцию, вспомнив вежливое, но отдаленное отношение Камергера к нему, вспомнив, слова Фэн Лооди, что ей не разрешили с ним видится. Он выбрал одну из сторон? Ситу нахмурился. Это возможно, но я не слышал об этом. Камергер правосудия всегда был праведным и справедливым в таких вопросах.

Он прошелся по улице и решил отправиться к ямену. Администратор был гораздо более хитрым и беспощадным, чем он казался, и он боялся, что Фэн Лооди не сможет ему противостоять.

«Я польщен вашим приходом, Ваша Светлость. Чем я обязан такой честью?» Администратор улыбнулся, когда он вошел в ямен.

Ситу был прост. «Где Фэн Лооди? Я хочу ее увидеть».

«Хм ...» Администратор замешкался. «Нам еще предстоит допросить Фэн Лооди, и по закону она не должна принимать посетителей».

«Почему ее еще не допросили? Она здесь уже довольно долгое время». Ситу посмотрел на него.

Администратор снова улыбнулся, словно не обращая на раздражение Ситу. «Я уверен, что вы слышали об этом деле, Ваша Светлость. Все было слишком гладко. Я хотел изучить информацию о торговом судне, чтобы проверить любые признаки того, что доказательства были подделаны. Я хотел бы, чтобы Фэн Лооди предстала перед судом, чтобы раскрыть это дело, прежде чем я смогу решить, виновата ли она».

Ситу смущенно взглянул на него. «Вы пытаетесь никого не обидеть, не так ли? Такой умный ход? Неудивительно, что вы являетесь Администратором столицы на протяжении стольких лет».

«О чем вы говорите, Ваша Светлость?» Администратор был почтительным. «Я просто следую правилам».

«Я скажу в последний раз. Я хочу видеть ее сейчас же». Ситу не смотрел на Администратора.

Администратор стиснул зубы. Он не хотел оскорблять людей, которые подставили Фэн Лооди, но он знал, что он собирается оскорбить генерала, если он ничего не сделает, - последний гораздо более опасен, чем первый. «Да, Ваша Светлость. Я немедленно проведу вас».

Когда они добрались до камеры, где находилась Фэн Лооди, они увидели бессознательную Фэн Лооди, которая лежала на кровати.

«Разве я не сказал, что вы ничего не должны с ней делать?» - взревел Ситу. Он шагнул вперед и сорвал цепь, которая держала ворота. Поторопившись, он взял Фэн Лооди на руки.

«Лооди, проснитесь! Просыпайтесь!»

Фэн Лооди была без сознания, но Ситу вздохнул с облегчением, когда почувствовал теплый воздух, выходящий из ее ноздрей. «Что здесь случилось? Почему она без сознания»? Глаза Ситу были холодными, как лед, когда он пристально смотрел на Администратора.

Администратор вытер лоб. «Я понятия не имею, Ваша Светлость. Никто не трогал мисс Фэн! Кто-нибудь, позовите врача!»

«Нет необходимости в этом». Ситу остановил его взмахом руки. «Я возвращаю ее в свою резиденцию. Вы можете оборудовать комнату в моей резиденции в качестве временной камеры».

Администратора открыл рот. «Но ... но это не по правилам, Ваша Светлость».

Ситу нес бессознательную Фэн Лооди на руках. Он удивился. «Мне потребовать королевский указ от Его Величества? Вы сами знаете, что с делом что-то не так, так что приступайте уже к его разрешению!» Он быстро вышел из комнаты, оставив в тюрьме беспокойного Администратора.

http://tl.rulate.ru/book/13880/394450

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку