× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Sorcerer: My Class Panel Has No Limits / Волшебник: Система неограниченных профессий: Глава 63. Мы скоро не выдержим

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 63. Мы скоро не выдержим

Вернувшись в общежитие, Рон осторожно запер дверь и окна, проверил ловушки, расставленные прошлой ночью, и, убедившись, что всё в порядке, немного расслабился. Он решил сегодня снова попробовать медитацию «Шёпота Пожирателя Звёзд», но гораздо осторожнее, стараясь избежать активации сильного вдохновения.

Рон переставил защитные руны по углам комнаты, зажёг специальные успокаивающие благовония, затем достал серебряные карманные часы и положил их рядом на случай непредвиденных обстоятельств.

«Будь спокойнее, не торопись», — напомнил он себе, затем сел, скрестив ноги, и закрыл глаза.

На этот раз он не стал сразу пытаться построить полную медитативную руну, а начал с базовой медитации, позволяя ментальной силе течь по знакомому пути, формируя стабильное базовое состояние.

Когда он почувствовал, что находится в хорошем состоянии, он начал пытаться перейти к структуре «Шёпота Пожирателя Звёзд», осторожно делая каждый шаг, боясь снова вызвать такое же сильное вдохновение, как прошлой ночью.

По мере того, как структура руны постепенно формировалась, Рон чувствовал, как качество ментальной силы неуловимо меняется. В отличие от спокойного и мягкого ощущения в базовой медитации, ментальная сила, направляемая «Шёпотом Пожирателя Звёзд», была острее, активнее, словно превращая спокойную озёрную воду в бурный поток.

Это изменение принесло ему странное ощущение — мышление стало острее, восприятие — более чувствительным, и он даже мог улавливать тонкие магические колебания в воздухе комнаты. В то же время он почувствовал едва уловимую ментальную аномалию.

В отличие от прошлой ночи, когда она была настолько сильной, что почти сводила с ума, сегодняшнее загрязнение было больше похоже на фоновый шум, слабое, но постоянно присутствующее.

[Опыт «Шёпота Пожирателя Звёзд» +1]

«Действительно, если не активировать это вдохновение намеренно, прогресс медитации, хоть и будет медленнее, но ментальное загрязнение также будет намного слабее. В прошлый раз было так опасно, потому что, вероятно, свойство «Циркуляция Духа» привело к слишком быстрому прогрессу в медитации, что сразу же вызвало вдохновение», — пробормотал Рон про себя.

Он сосредоточил внимание на стабильной структуре руны, которой его научила госпожа Эллен, не пытаясь намеренно искать те глубокие области, которые могли бы принести вдохновение. Однако, несмотря на относительно лёгкое ментальное загрязнение, Рон всё же решил использовать карманные часы Хранителя Времени для очистки.

Он закрыл глаза, сосредоточившись на ощущении едва уловимого загрязнения, а затем направил его в карманные часы.

[Успешно сброшено негативное состояние: лёгкое ментальное загрязнение, энергия -2]

После того как часы поглотили ментальное загрязнение, Рон почувствовал, как его разум постепенно проясняется, а мышление снова восстанавливает свою упорядоченность. То тонкое ощущение дискомфорта, которое он испытывал во время медитации, полностью исчезло, сменившись чувством лёгкости и удовольствия.

«Отлично, даже при стабильных тренировках, в сочетании с часами, можно поддерживать весьма значительную скорость прогресса», — удовлетворённо кивнул Рон.

Он посмотрел в окно. Ночь сгустилась, но его разум был необычайно ясным. Это, вероятно, было побочным эффектом «Шёпота Пожирателя Звёзд» — после повышения ментальной силы, необходимое время для сна соответственно сократилось.

Рон немедленно приступил к полной оценке своего состояния, без слепого оптимизма, лицом к лицу с возможными опасностями и трудностями:

[Рон Ральф]

[Возраст: 15]

[Текущая боевая профессия: Ученик Волшебника (полторы звезды), Рыцарь-Оруженосец (одна звезда)]

[Текущая небоевая профессия: Ученик Зельевара (одна звезда)] [Характеристики: Телосложение 1.5, Дух 2.6, Магия 0.7] [

Навыки: Базовое Зельеварение (опытный), «Шёпот Пожирателя Звёзд» (опытный), Нулевое заклинание «Брызги Слизи» (опытный, максимум), Создание Зелий (начальный уровень), Идентификация Трав (опытный), Базовое Владение Мечом (опытный), Дыхательная Закалка Тела (начальный уровень), Создание Заклинаний (начальный уровень), Ментальное Вмешательство (начальный уровень), Звуковая Дрожь (опытный)]

[Особые таланты: Двойная Душа, Благословение Солнца (неполное)] [Уровень силы: Младший Ученик]

Незаметно прогресс в различных навыках был очевиден. От базового зельеварения до «Шёпота Пожирателя Звёзд», от идентификации трав до базового владения мечом — каждый навык неуклонно улучшался. Особенно базовое владение мечом, с помощью карманных часов Хранителя Времени, прогресс достиг почти половины опытного уровня, и до следующего качественного скачка было уже недалеко.

«Даже по самым консервативным оценкам, при такой скорости я должен стать средним учеником в течение двух месяцев», — пробормотал Рон про себя: «По расчётам, ментальная сила, достигшая 3.0, позволит преодолеть порог среднего ученика, и цель вхождения в последовательность кандидатов в волшебники не за горами».

Эти достижения, если бы они были у любого другого ученика, были бы достаточны для гордости и самодовольства, но он становился всё осторожнее. Как предупреждала госпожа Эллен, чем талантливее человек, тем легче он проваливается из-за высокомерия.

«Нужно сохранять бдительность, особенно в отношении контроля над своим ментальным состоянием».

Закончив записи, он снова достал серебряные карманные часы, готовясь начать сегодняшний тренировочный цикл. Хотя дневная работа отняла немало сил, способность часов позволяла ему легко сбрасывать это негативное состояние.

[Успешно поглощено негативное состояние: усталость, энергия -1]

После завершения сброса Рон больше не чувствовал ни малейшей усталости, наоборот, он был полон энергии, словно только что проснулся.

«Способность этих часов просто невероятно удобна».

Он взял железный меч и начал свою сегодняшнюю тренировку владения мечом. Каждое движение было направлено на точность и плавность, идеально сочетая «Дыхание Солнечной Короны» с искусством меча.

Свет меча мерцал в тусклой комнате, словно тёмная рыба, изящная и смертоносная.

Тренировка продолжалась два часа. Когда боль в мышцах достигла определённого уровня, Рон снова использовал часы для сброса. Повторяющийся цикл «тренировка-сброс-тренировка» позволил ему постоянно накапливать опыт базового владения мечом.

Завершив тренировку, во сне он видел себя бродящим среди звёзд, и тот шёпот витал вокруг. Хотя его смысл оставался неясным, это уже не был совершенно непонятный шум.

________________________________________

Королевство Фарук, поместье графа Ральфа.

Бледный зимний солнечный свет, проникая сквозь высокие окна кабинета, падал наискось, но не мог рассеять сгустившуюся в комнате атмосферу.

Граф Ральф сидел за столом, нахмурившись, перед ним лежал раскрытый счёт, словно непреодолимая гора. Огонь в камине тихо потрескивал, лишь немного оживляя это торжественное пространство.

«Отец, нам нужно поговорить», — в комнату вошёл высокий молодой человек. Это был старший брат Рона, Эдмонд, наследник рода Ральф, ныне основной управляющий делами семьи.

Граф поднял голову. Его некогда острые глаза теперь были налиты кровью, а морщины в уголках глаз отмечали следы времени: «Что опять случилось?»

Эдмонд сел на стул напротив отца, глубоко вздохнув:

«Пшеничные поля на западе не давали урожай уже три года подряд, прошлогодняя чума унесла четверть крестьян, расходы поместья намного превышают доходы, особенно…»

Он запнулся, осторожно подбирая слова: «…особенно ежемесячные магические осколки, отправляемые Рону, уже поставили наши финансы на грань краха».

Глаза графа мелькнули, но вскоре снова стали спокойными: «Что ты хочешь сказать?»

«Отец, вы в прошлом месяце заложили восточный виноградник, а в этом месяце продали серебряную посуду, оставленную бабушкой, чтобы собрать эти десять магических осколков».

Голос Эдмонда был полон боли: «Я лучше, чем кто-либо, знаю текущее положение семьи — мы скоро не выдержим».

http://tl.rulate.ru/book/137326/6662841

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода