Читать The Ryuo's Work is Never Done! / Ryuuou no Oshigoto! / Работе Рюо нет конца!: Запись 3. В ассоциацию :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Ryuo's Work is Never Done! / Ryuuou no Oshigoto! / Работе Рюо нет конца!: Запись 3. В ассоциацию

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Э-это... Сёги Кайкан!.. — восклицает Аи с полными изумления глазами, как только мы подошли к штаб-квартире Кансайской Ассоциации.

– Как... как бы сказать. Ее легко найти!

– Наверное, из-за огромных букв, висящих на стене и обращающих на себя внимание. Сё ги кай кан.

Пятиэтажное здание, находящееся в двух минутах ходьбы от станции Фукусима, в одной остановке от станции Осака по линии Кандзё.

Это здание Кансайкого отделения Японской Ассоциации Сёги, Кансай Сёги Кайкан... или ассоциация, если вкратце.

Сегодня я собираюсь записать Аи на экзамен в Тренировочной Лиге, прежде чем начнется мой официальный матч.

Сестра вчера взбесилась и ушла домой после ужина, но мы с Аи остались у Мастера ночевать. Затем, после теплого завтрака, приготовленного Кейкой, прежде чем сюда прийти, мы заглянули ко мне домой, чтобы переодеться.

– А э-это нормально, что внутрь может зайти любой желающий?

– На первом этаже расположились магазины и рестораны, а класс находится на втором, так что все хорошо. Разрешение требуется только с третьего этажа. А теперь давай зайдем внутрь.

– Д-да!..

Получив от моих слов заряд храбрости, Аи делает шаг вперед.

Я открываю дверь.

И перед нами возникает сестра.

– ......

– ......

– ......

Черт, как неловко.

– ......Король Лоли.

Пройдя мимо, тихо шепчет мне на ухо сестра. После она раскрывает свой зонт и уходит куда-то, не проронив больше ни слова. Это что, какой-то новый титул?..

Сестра знает, что я взял Аи в ученицы (временная) только потому, что на этом настоял Мастер, но взгляд Белоснежки из Нанивы все равно был убийственно холодным. Думаю, такими темпами мне надо будет называть ее «Королевой Эльзой».

Ей будто досаждает то, что Мастер поставил свою печать одобрения на произошедшее.

Аи недоуменно наклоняет голову, глядя как сестра растворяется в оживленной с утра улице.

– ...Зачем тетя сюда пришла?

– Скорее всего, раздавать автографы и подписывать веера. Она все-таки популярна... И, да, никогда не называй ее тетей при ней, хорошо?

От этого зависит моя жизнь.

Только мы продвинулись немного дальше, как Аи радостно взвизгивает, глядя на магазины, расположившиеся справа по коридору.

– Ох, круто! И все это книги по Сёги?!

Один магазин в углу этажа расположил у себя на витрине горы книг и интересных вещей. Подписанные книги всего лишь начало: здесь вы найдете все, о чем только можно пожелать. Разнообразие вещей так и манит вас заглянуть внутрь и все рассмотреть.

– Вау... Какие роскошные доска и фигуры... Не может быть?! Один, десять, сто, тысяча, десять тысяч... миллион йен?! Ух ты! Ух ты! — восторженно кричит Аи, припав лбом к витрине.

Она словно альпийский мальчик-пастух, увидевший рог на витрине магазина. Женщина у кассы, не сдержав умиления, улыбнулась.

Но что действительно впечатлило Аи...

– Мастер! Мастер! Здесь и веера продаются!

– Естественно.

Веера, подписанные профессионалами, здесь самый ходовой товар. Ведь с ним в руке вы чувствуете себя намного сильнее и увереннее!

– Ваааа... Столько сложных слов (>-<) — удивляется Аи, раскрыв один образцовый веер, чтобы прочесть надпись. Здесь, должно быть, есть сложные иероглифы, с которыми третьеклассница пока не может совладать. Наклонив голову, она бормочет: «А? Что? Как это прочесть? Иппосенкин?»

– Иппу сенкин. Значит, есть ситуации, когда пешка ценнее золота в тысячу раз. Поговорка в Сёги.

– А здесь? Тобу?..

– На самом деле, хисё. Написавший, вероятно, говорит людям стремиться вперед, как если бы они стремились к полету в небе.

– А здесь?

– Контон.

– И это значит?..

– А?.. Что-то вроде большого хаоса, полагаю.

– И почему это написали?

– ...Кто знает.

Поскольку каждый пишет что-то свое, иногда об истинном смысле написанного знает только автор. На веере моего Мастера, например, «Завтра мой расцвет». Чертовски круто!

– ...Не то... И это тоже...

– Что-то ищешь?

– У всех профессионалов есть свои подписанные веера, верно?

– Не, только у популярных.

– Популярных?

– Игроки-легенды, ранга A... И профессионалы с титулами обычно подписывают веера.

– Ахх!.. — лицо Аи сияет подобно фейерверку.

– Значит и у вас есть один, верно, Мастер?!

– Хмм? Ух, да...

Я осторожно прячу образец веера с моим именем позади полки, чтобы Аи не увидела.

Мой почерк несколько особенный, поэтому...

«Кузу Рюо даже пишет как мусор, лол...»

«Ему никогда не отмыться от позора...»

«Я бы на его месте отказался от титула».

В интернете прямо праздник был. Черта с два я дам Аи увидеть веер премиум-класса.

...Можете ли вы меня винить? Я и подумать не мог, что завоюю титул...... В противном случае я бы усердно трудился над собственным почерком...

– Хмм... Странно, я же недавно их видел... Ах! Уверен, их раскупили!

– Так и знала! Мастер, вы такой популярный!

– Ахахаха. Ну, пойдем?

Неловко смеясь, я увожу ее подальше от магазина.

Надо не забыть позже вернуть веер на место...

http://tl.rulate.ru/book/13698/436331

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку