× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод What One Piece? My Only Desire is to Crush You All. / Какой ещё Ван Пис? Я всего лишь хочу всех вас перебить!: Глава 235. Наследие и амбиции

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Кхм…

Увидев это, Глориоза лишь беспомощно покачала головой.

Убедившись, что Хэнкок сразила любовная хворь, она немного успокоилась. В прошлом она и сама переживала подобное и знала, что опасности для жизни нет.

Однако, глядя на раскрасневшуюся от любви Хэнкок, она всё же не удержалась и напомнила ей тоном знатока:

— Влюбиться — это отдать сердце мужчине и потерять власть над своими мыслями. Именно поэтому, едва увидев его фотографию, ты тут же слегла. Если хочешь, чтобы тебе стало легче, нужно успокоиться и гнать прочь мысли о нём. Иначе жар не спадёт.

— Значит… вот оно как… — прошептала Хэнкок, раскрасневшаяся до кончиков ушей. Придерживая голову, она тяжело дышала, глядя в потолок.

Затем она медленно поднялась и направилась вглубь зала, прикрывая лицо ладонью и бормоча себе под нос:

— Тогда… сперва я приму ванну… чтобы как следует остыть…

Глядя на её пленительный силуэт, исчезающий за дверью, Глориоза снова вздохнула:

— Эх… надеюсь, ей и вправду удастся поскорее прийти в себя… В противном случае… всё может сильно осложниться…

Вспоминая себя и Шаки с архипелага Сабаоди, она забеспокоилась, что Хэнкок, подобно им, наделает глупостей из-за мужчины.

Если такое случится, ей придётся найти способ её образумить.

Ведь этот мужчина — настоящий водоворот посреди бушующего моря.

Гранд-Лайн, Новый Мир.

На одном из островов в здешних водах.

Некогда процветающий портовый город теперь лежал в руинах, будто недавно здесь отгремело масштабное сражение.

Множество горожан и пиратов сновали туда-сюда, перенося материалы и восстанавливая повреждённые здания.

На деревянном ящике сидел молодой мужчина с печальным, усталым взглядом и молча смотрел на море. На нём были оранжевая шляпа и чёрные шорты, а на поясе, у обнажённого торса, висел кинжал.

В этот момент…

— Эй! Эйс!

Крик раздался с небес.

Словно птица, окутанная синим пламенем, стремительно приближалась фигура. Спустя мгновение она плавно приземлилась рядом с Эйсом.

— Марко, на острове уже всё зачистили? — спросил Эйс, повернув голову к мужчине, чьё пламя постепенно угасало.

— Ага, с пиратами Рыжебородого почти покончено, — серьёзно кивнул Марко, уперев руку в бок. — Большую часть мы прогнали, но самых упрямых пришлось убрать.

— Ясно.

Эйс медленно кивнул. Он уже не был тем наивным юнцом, что прежде.

Могут ли настоящие битвы обходиться без смертей? За последние дни, что они носились по морям, он уже сбился со счёта, сколько врагов пало от его руки.

Он не проявит ни капли сочувствия к тем, кто посмел посягнуть на территории пиратов Белоуса. Это земли, которые защищал Ояджи, и он вернёт их, чего бы это ни стоило.

— Эйс…

Видя, что на лице Эйса по-прежнему нет и тени улыбки, Марко забеспокоился. После того как Эйс очнулся и устроил буйство, он быстро успокоился. Лишь на похоронах Ояджи он снова разрыдался.

И когда Марко вместе с остальными выдвинул его кандидатуру на пост нового капитана, Эйс не стал отказываться и принял это тяжёлое бремя.

Но за прошедшие дни Марко понял, что Эйс так и не смог оправиться от горя и вины за смерть Ояджи. Он лишь использовал битвы, чтобы загнать эти чувства глубоко в сердце. Именно поэтому он почти ни разу не улыбнулся.

А ведь раньше Эйс так любил смеяться…

Марко постоянно беспокоился, боясь, что тот так и утонет в своей душевной боли.

— Не волнуйся, Марко, — заметил Эйс его взгляд и, заставив себя улыбнуться, произнёс: — Со мной всё будет в порядке. В конце концов, я теперь ваш капитан.

Его голос становился всё серьёзнее:

— Раз я унаследовал команду Ояджи, я поведу вас за собой, и мы вновь станем одними из Ёнко. И Король Пиратов… если Ояджи действительно этого хотел, я буду бороться за этот титул до конца, и никто меня не остановит.

Раньше он мечтал, чтобы Королём Пиратов стал Ояджи. Но после той войны он наконец осознал. Возможно, Ояджи готовил его стать следующим Королём Пиратов.

При упоминании Короля Пиратов Эйс невольно вспомнил своего младшего брата Луффи, и его взгляд дрогнул. Однако, после нескольких секунд колебаний, его решимость окрепла.

«Луффи, давай по-честному сразимся за звание Короля Пиратов!»

Услышав это, Марко, хоть и продолжал беспокоиться, лишь с улыбкой посоветовал:

— Давай не будем торопиться, Эйс. Шаг за шагом. Сначала защитим большую семью, которую с таким трудом создал Ояджи, а потом уже будем думать об остальном.

Он видел, что, хоть Эйс и повзрослел, у него всё ещё не было ясного понимания ситуации в мире. Стать Королём Пиратов не так-то просто. Даже Ояджи в своё время лишь бесконечно приблизился к этому званию. Поэтому он не хотел, чтобы Эйс действовал слишком импульсивно.

— Угу, — Эйс не стал спорить и лишь слегка кивнул.

Пережив столько всего, он перестал игнорировать чужие советы. К словам Марко и остальных он теперь относился со всей серьёзностью.

Именно в этот момент…

В небе появились газетные чайки, и сверху посыпались свежие газеты.

— Это ещё что?..

Эйс и Марко удивлённо переглянулись, затем каждый поймал по газете. Увидев новость о Безумце Уилле и его команде, они не смогли скрыть изумления.

— Убил трёх Тэнрюбито на архипелаге Сабаоди? Разве о таком нужно специально сообщать? — Марко, глядя на статью, не понимал, почему Мировое Правительство и Морской Дозор придают этому такое значение. Неужели только потому, что это дело рук Безумца Уилла?

— Безумец Уилл…

Эйс не стал размышлять над этим. Он лишь пристально смотрел на фотографию мужчины в газете, и его взгляд потеплел.

В Маринфорде тот отправил его в полёт одним ударом. Перед тем как потерять сознание, он даже успел разозлиться. Но очнувшись, он узнал от Марко, что именно этот человек помог вернуть тело Ояджи. К тому же, можно сказать, что Уилл косвенно спас и его самого. Иначе из-за своей вспыльчивости он бы наверняка снова бросился на адмирала Акаину и погиб.

Поэтому в глубине души он был безмерно благодарен Уиллу и считал его другом пиратов Белоуса.

Увидев, что тот снова попал в газеты, он испытал смешанные чувства. Однако, вспомнив, насколько силён Уилл, его тревога улетучилась.

Затем на лице Эйса появилась улыбка, и он задумчиво произнёс:

— Судя по обычному маршруту, Уилл должен направляться к острову Рыболюдей. Интересно, Дзимбэй всё ещё там? Может, даже встретятся.

— Дзимбэй, скорее всего, всё ещё на острове Рыболюдей, — Марко, заметив, что настроение Эйса улучшилось, тоже улыбнулся и с благодарностью добавил: — Кстати, о Безумце Уилле… Он ведь наш благодетель. Если бы не его помощь, у нас, возможно, даже не было бы шанса похоронить Ояджи…

При мысли о том, что тело Белоуса могло попасть в руки Дозора, его охватывал страх. И в то же время благодарность к Уиллу становилась лишь сильнее.

— Да… мы перед Уиллом в неоплатном долгу… — услышав это, Эйс вновь почувствовал укол вины. Сдерживая боль, он искренне пожелал: — Уилл скоро будет в Новом Мире. Надеюсь, их путь пройдёт гладко.

Договорив, он замолчал.

Внезапный порыв морского ветра вырвал газету из его рук и унёс её в небо.

Гранд-Лайн, Новый Мир.

Тотленд, остров Пирожный.

Шарлотта Линлин, одна из Ёнко, в этот момент обсуждала со своими детьми детали предстоящего чаепития.

Раздав поручения, большинство из них разошлись, и на своём месте тихо сидела лишь Шарлотта Пудинг.

— Пудинг, Снэк, Кастард и Галетт уже добрались до острова Рыболюдей? — громко спросила Шарлотта Линлин со своего гигантского трона.

— Я только что связывалась с ними по Дэн-Дэн Муси. Братья и сёстры уже почти у цели, — услышав вопрос Мамы, Пудинг тут же подняла голову и послушно ответила.

Видя, что Мама радостно и удовлетворённо кивает, она немного поколебалась и с любопытством спросила:

— Эм… Мама, а остров Рыболюдей разве не территория пиратов Белоуса? Мы вот так просто отправили туда людей… У нас и правда получится взять его под контроль? Я слышала, что Рыцарь Моря Дзимбэй в очень хороших отношениях с пиратами Белоуса. Разве он согласится к нам присоединиться?

К тому же она знала, что пираты Белоуса в последнее время наделали немало шума в Новом Мире. Очевидно, эта команда не собиралась затихать после смерти своего капитана. По её мнению, это было связано с их новым лидером.

— Хмф, пираты Белоуса? — услышав это, Шарлотта Линлин лишь пренебрежительно хмыкнула. — Ты что, не видишь, как все пиратские команды в Новом Мире пытаются захватить их территории? Без старика Белоуса, державшего всё в узде, чего их бояться? Неужели я, Ёнко, испугаюсь мальчишки по прозвищу Огненный Кулак Эйс? Сын Короля Пиратов Роджера… всего лишь импульсивный сопляк. Если бы не Марко и остальные, он бы и те несколько островов не смог так легко отбить. К тому же, с его нынешними агрессивными методами, он скоро ввяжется в ещё более крупный конфликт. И тогда, с его-то силой, он и свою-то шкуру не спасёт.

— Отдавать такое лакомое место, как остров Рыболюдей, им — чистое расточительство. Уж лучше Мама возьмёт его под свой контроль. А что до Дзимбэя, он не дурак. Уверена, он поймёт, на чьей стороне сила.

При одной мысли об особых сладостях с острова Рыболюдей у неё изо рта невольно потекла слюна. Чтобы стабильно обеспечивать себя этими деликатесами, она должна была заполучить остров Рыболюдей. И никто не сможет ей помешать.

В то же время…

Шарлотта Линлин внезапно кое-что вспомнила. Взяв со стола свежую газету, она посмотрела на знакомое лицо, и в её глазах промелькнуло восхищение:

— Этот парнишка, Безумец Уилл, куда интереснее какого-то там Огненного Кулака Эйса. Похоже, он снова наделал шума на архипелаге Сабаоди. Убил трёх Тэнрюбито? Хм, раз они так быстро выпустили газету, значит, наверняка снова пытаются что-то скрыть.

— Впрочем, это неважно. Но этот мальчишка, судя по обычному маршруту, скоро тоже прибудет на остров Рыболюдей.

Вспоминая его прошлые деяния, она невольно задумалась. Всё же речь идёт об особых сладостях с острова Рыболюдей, и она не потерпит никаких сюрпризов.

http://tl.rulate.ru/book/136718/7239259

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В газете была речь не о теньрьюбито, а о правительственных чиновниках.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода