Готовый перевод Elemental Wizards at Hogwarts / Волшебники стихий в Хогвартсе: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда все студенты покорно расселись, профессор МакГонагалл постучала по кубку, и все затихли. Они смотрели на учительский стол, ожидая речь директора, особенно Слизерин, который был так счастлив, что Малфой почти задирал подбородок к потолку.

Дамблдор медленно поднялся и с радостью посмотрел на молодых студентов.

— Прошел еще один год, и пришло время Кубка факультетов. Вот результаты каждого факультета. Четвертое место — Гриффиндор, 262 очка!

По залу прокатились редкие аплодисменты. Трое друзей опустили головы от стыда, особенно Гермиона, которая едва не плакала. Напротив, на лице Малфоя играла довольная улыбка. Поражение в Кубке факультетов Гарри доставило ему огромное удовольствие.

Но Чарльз оставался спокойным. Он помнил о пристрастии старого Дамблдора. Глядя на вызывающую улыбку Малфоя, Чарльз вытер слезы с уголков рта и дружелюбно улыбнулся в ответ. Это была искренняя улыбка. Чарльз вдруг с нетерпением стал ждать выражения лица Малфоя, когда Дамблдор покажет свое пристрастие. А пока пусть ребенок немного насладится счастьем.

— Третье место — Пуффендуй, 352 очка! — продолжил Дамблдор, и снова раздались аплодисменты. Хотя они не заняли первое место, пуффендуйцы не особо расстроились, и аплодисменты были заметно громче, чем у Гриффиндора.

— Второе место — Когтевран! Их результат — 426 очков! — Откуда-то из-за стола когтевранцев послышались радостные возгласы. Когтевранцы были очень рады занять второе место.

— Первое место — Слизерин! 472 очка! — Как только Дамблдор договорил, аплодисменты, крики и визги слизеринцев едва не снесли потолок Большого зала. А наш старший сын, Малфой, даже специально…

Он сделал чрезвычайно провокационный жест в сторону четверых из Шарля. Рон и Гарри покраснели от гнева, а у Гермионы даже выступили слезы на глазах. Она была готова расплакаться, выхватить палочку и ударить Малфоя.

— Да, да, отлично, Слизерин! — прервал аплодисменты Слизерина Дамблдор. — Однако, думаю, мы должны принять к сведению то, что произошло недавно! В конце у меня еще есть кое-какие очки для награждения!

Услышав слова Дамблдора, слизеринские возгласы резко смолкли, и они с удивлением посмотрели на старого директора. Шарль выпрямил спину, готовясь ответить нашему мистеру Малфою позже.

— Прежде всего, наша мисс Гермиона Грейнджер, когда ее друзья оказались в опасности, она спокойно использовала свой интеллект и мудрость, чтобы помочь им преодолеть трудности! За это я награждаю ее пятьюдесятью очками!

Едва Дамблдор закончил говорить, как по Гриффиндору разразился громкий гул одобрения, и Гермиона, наконец, улыбнулась, без слез в глазах. Шарль аплодировал Гермионе и поздравлял ее. Нужно признать, в этот момент Гермиона была необычайно красива.

— Во-вторых, это наш мистер Рон Уизли. Он продемонстрировал свои превосходные шахматные навыки и принес себя в жертву с бесстрашным духом. За это я присуждаю ему пятьдесят очков!

Когда Рон услышал слова Дамблдора, его лицо покраснело от волнения. Близнецы обнялись под крики и аплодисменты Гриффиндора, указывая на Рона и громко представляя: — Это мой брат! Это мой брат!

— И затем, Гарри Поттер! В знак признания его мужества и отваги, и его смелости встретиться с могущественными врагами, я награждаю его шестьюдесятью баллами!

Крики чуть не перевернули зал, и Гриффиндор внезапно оказался очень близко к Когтеврану. Все также знали, что это были бонусные баллы Дамблдора за приключение Шарля и остальных несколько дней назад. Они знали, что там был еще один человек, и что Шарль все еще сидел там.

– Конечно, есть и мой ученик, Чарльз Ланкастер! Он целый год изо всех сил помогал своим друзьям, неважно, как опасно было. Он всегда полагался на свой ум, чтобы избежать беды. За это я награждаю его шестьюдесятью баллами!

Когда Дамблдор закончил говорить, в зале воцарилась тишина. Даже учителя с удивлением смотрели на Дамблдора. А студенты и вовсе не осмеливались произнести ни слова. Потому что Дамблдор назвал его не студентом, а учеником!

Все, включая троицу, удивлённо посмотрели на Сиэля. Даже они не знали, когда Сиэль стал учеником Дамблдора.

Чарльз ни о чём не беспокоился. Он изящно встал, очень по-джентльменски поклонился Малфою, а затем резко показал ему два средних пальца. Он совершенно проигнорировал лицо Малфоя, которое стало тёмным, как дно котла.

Дамблдор не стал объяснять, он продолжал:

– Существует много видов храбрости. Нам нужна храбрость, чтобы противостоять врагам, но ещё больше храбрости требуется, чтобы противостоять друзьям. За это я даю Невиллу Долгопупсу пятнадцать баллов!

После этих слов Дамблдора студенты, ошарашенные такой новостью, наконец очнулись, особенно близнецы. Они среагировали быстрее всех!

– Мы победили Слизерин! Мы победили Слизерин! – Близнецы начали радостно кричать.

Подхваченные близнецами, маленькие львы очнулись от своих грёз и присоединились к празднованию. В конце концов, они впервые за семь лет выиграли Кубок факультетов. Даже Хаффлпафф и Рейвенкло были очень рады. В конце концов, в Актовом зале больше не царствовал этот нелюбимый зелёный цвет.

– Хорошо, теперь, когда окончательные баллы объявлены, я думаю, что здесь нужно поменять и украшения, – радостно сказал Дамблдор. Затем он вытащил Бузинную палочку и взмахнул ею в воздухе. Зелёные украшения медленно сменились красным и золотым львом Гриффиндора.

Студенты были на седьмом небе от счастья. Понятно, не считая Слизерина – уж для них-то потеря Кубка Домов была потерей не только болезненной, но и весьма ощутимой в будущем. Некоторые старшекурсники из чистокровных семей, уже начавшие перенимать дела, прекрасно понимали, что означает статус «ученик Дамблдора». Наблюдая за сердечным общением Дамблдора и Сиэля за ужином, лица юных змей заметно помрачнели.

В ту ночь, после пира, несчетное количество сов разлетелось из Хогвартса во все концы. Даже Сиэль не ожидал, что всего за одну ночь весь мир, казалось, узнает о том, что он – потомок Дамблдора.

Это даже попало в заголовки газет на следующий день, но, конечно, это лишь предыстория.

Сейчас же Сиэль, сжимавший в руках припасы на завтрашний день, упакованные для него, напоминал обиженную невестку, подвергшуюся совместному «допросу» всей команды Гриффиндора во главе с Гарри, Роном и Гермионой.

Под непрекращающимся напором вопросов Сиэлю ничего не оставалось, как вновь рассказать кое-что о событиях минувшего семестра. Конечно, многие тайны он утаил. В конце концов, ни магическая книга Пуффендуя, ни Волан-де-Морт на затылке Квиррелла сейчас не подлежали разглашению.

Наконец, весь Гриффиндор отпустил Сиэля после его полуправдивых, полувымышленных рассказов. Под странными взглядами окружающих Сиэль словно безумный бросился обратно в спальню и поспешно спрятался в тот самый сундук, из которого некогда сбежал от Дамблдора – в оригинальный чемодан Ньюта. Там он поклялся не выходить, пока не тронется поезд.

Что касается остальных в гостиной, они по-прежнему стояли там, как вкопанные, постоянно прокручивая в голове сказанное Сиэлем. Действительно, разве это нормально, чтобы одинокий старик в возрасте Дамблдора, не имеющий возлюбленной, заводил ученика, чтобы тот унаследовал семейную собственность и заботился о нем до самой его смерти?

Гермиона, единственная, кто ещё не спала, закатила глаза и проводила взглядом уходящих в свои спальни. Её начала мучить мысль: неужели она ошиблась с выбором факультета? Её действительно пугала перспектива того, что её интеллект может усредниться.

http://tl.rulate.ru/book/136608/6578978

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода