Готовый перевод Elemental Wizards at Hogwarts / Волшебники стихий в Хогвартсе: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наконец, завершив работу над палочкой, Дамблдор тепло попрощался с Чарльзом и семейством Грейнджер у входа в "Дырявый котел". Фоукс, только что погибший, с хлопком материализовался в кабинете директора Хогвартса.

В кабинете царила необычайная тишина, нарушаемая лишь тиканьем неведомых столовых приборов или легкими клубами белого дыма.

- Дамблдор, как первокурсники в этом году? - спросила со стены дама с достоинством в голосе.

- Прекрасно, Делис. Воистину, среди них есть совершенно особенный новый ученик. О Боже, знаешь, Делис, я сегодня пережил столько удивительных мгновений. Но этот первокурсник, если все пойдет хорошо, и приложив некоторые усилия, возможно, сумеет унаследовать мудрость всех четырех основателей одновременно и приведет нас к новому будущему, - ответил Дамблдор с улыбкой, не вдаваясь в подробности.

Он поднял палочку и легонько взмахнул ею. В кабинете появился серебристо-белый феникс.

- Пожалуйста, позови сюда профессора Макгонагалл. Пароль — шипучие медовые конфеты.

Серебристо-белый феникс щебетом ответил и пролетел сквозь стену. Вскоре в кабинете Дамблдора появилась спешащая профессор Макгонагалл.

- Директор Дамблдор, вам лучше дать мне вескую причину. Вы же знаете, что сейчас самое напряженное время перед началом учебного года, и я очень занята. Вы должны знать, - выражение лица профессора Макгонагалл было далеко от доброжелательного.

- Это очень важно, Минерва, чрезвычайно важно. Я хочу знать, как долго ты застряла на этом этапе развития магических способностей? - серьезно посмотрел на профессора Макгонагалл Дамблдор.

Макгонагалл совершенно не ожидала такого вопроса от Дамблдора и на мгновение растерялась. Затем ее слегка сердитое лицо медленно смягчилось, и она беспомощно вздохнула.

- Прошло много времени, Дамблдор. Возможно, мой талант не так велик, как твой. Я все еще лишь волшебница. Разве что стану как Тот-Кого-Нельзя-Называть, иначе мне, пожалуй, будет трудно увидеть порог для дальнейшего продвижения, - с горечью произнесла профессор Макгонагалл.

С тех пор как Минерва Макгонагалл стала главой факультета Гриффиндор, она, всегда проявлявшая исключительную серьезность перед студентами, теперь выглядела такой беспомощной и потерянной.

- Нет, Минерва, Волан-де-Морту не было нужды вступать в иное измерение, как это сделали Геллерт и я, - серьезно произнес Дамблдор, глядя на профессора Макгонагалл. - Он всего лишь использовал опасные магические трансформации и довольно сомнительную черную магию, чтобы насильственно повысить уровень жизни, вроде сшивания живой плоти. Странно, ведь ты видела конечный результат. Он не стал ни человеком, ни призраком. Его тело было уничтожено любовью матери годовалого ребенка. Это неверный путь.

- Не думай о его пути, Макгонагалл, тебе нужно проложить свой собственный, - продолжил Дамблдор. - У каждого свой путь. Мой путь - братство. Я верю, что любовь станет для человека сильнейшим оружием и энергией, поэтому я сделал этот шаг и перестал быть просто волшебником. А мой старый друг Геллерт, благодаря своей самоуверенности, по-прежнему считает, что все его действия направлены на спасение волшебного мира. Его сильная вера в себя дала ему проход на другой уровень, и факты доказывают, что он преуспел.

Выслушав Дамблдора, профессор Макгонагалл долго молчала, затем посмотрела на него и произнесла:

- Что ж, думаю, когда вернусь, проведу кое-какие исследования. Есть ли что-то еще, помимо этого? Знаешь, Дамблдор, я всегда хотела использовать защитное заклятие Хогвартса, чтобы оно немного помогло мне перед началом учебного года.

- О, да, конечно, есть еще кое-что, - Дамблдор, казалось, пришел в себя и посмотрел на профессора Макгонагалл. - Ты же знаешь, что сегодня я встречал новых студентов? - с улыбкой сказал он.

Профессор Макгонагалл все больше недоумевала:

- Да, знаю. Там был маленький волшебник по имени Чарльз и маленькая девочка по имени Гермиона. Кажется, они живут очень близко друг от друга. Что произошло?

- Да, дорогой профессор Эггер, этот Чарльз действительно необычен, он природный маг! - мягко сказал Дамблдор, глядя на профессора МакГонагалл. - И, Минерва, я сомневаюсь.

Мистер Чарльз также является природным пророком.

- Это невозможно! - воскликнули одновременно МакГонагалл и портреты прежних директоров на стене.

- Дамблдор, за почти тысячу лет не появлялось ни одного природного мага! Даже вы и Тот-Кого-Нельзя-Называть только вступили на порог! Это невозможно, вы же знаете, что только четверо основателей достигли этого уровня, и нет никаких записей о других случаях! Дамблдор, у вас, должно быть, возрастная дальнозоркость! - усмехнулся со стены Черный директор. Как директор, родившийся в Слизерине, он всегда, казалось, не испытывал сильного противостояния с Дамблдором.

- Нет, я не ошибаюсь. Могучая стихийная сила и почти осязаемая сила души в нем очень сильны, но, вероятно, он еще не знает, как использовать свои таланты. Более того, я видел его поступки и даже мысли, проскальзывающие ненамеренно, они слишком похожи на Геллерта. Хотя мне не хотелось бы это признавать, увы, это факт. Если бы не тот факт, что он всего лишь одиннадцатилетний волшебник, я бы всерьез задумался, не мой ли старый друг, которого я давно не видел, вышел из своей башни, - очень серьезно сказал Дамблдор, не показывая ни малейшего признака обычной невозмутимости и скрытности.

- Альбус, вы хотите сказать, что боитесь, что он станет еще одним Темным Лордом? - нахмурившись, спросила профессор МакГонагалл с некоторой неуверенностью, выслушав слова Дамблдора.

- Нет, Минерва, напротив, я уже однажды совершил ошибку. Я думаю, мы должны дать ему правильное наставление, но я не знаю почему, он всегда вызывает у меня чувство, Минерва, будто ему интересно…

Его интересует только магия, будь то магия волшебников или магия колдунов. Его интересует лишь суть магии, и ему нет дела до других точек зрения. Он даже презирает ту напыщенность, которую часто проявляют волшебники.

— Ему интересна только магия, Минни, – Дамблдор нахмурился, потирая висок. – Будь то магия волшебников или магия колдунов. Ему важна лишь сама магия, и другое его не волнует. Он даже с пренебрежением относится к тому чувству благородства, которое присуще многим волшебникам.

— Профессор, он из семьи маглов! – воскликнула МакГонагалл. – Каждый раз, когда я с ним говорю и упоминаю слово «магл», он машинально хмурится. Понимаете, о чем я? По сравнению с миром магии, я думаю, он скучает по своему миру. Он вырос в мире маглов.

— Думаю, это нормально, Альбус, – МакГонагалл нахмурилась. – Профессор МакГонагалл, очевидно, не принимает это близко к сердцу. Многие юные волшебники из семей маглов испытывают ностальгию по своему миру перед поступлением в школу, но как только они по-настоящему погружаются в мир магии, многим из них становится трудно вернуться в мир маглов. Я не думаю, что это проблема. Мне кажется, единственное, что нам нужно сделать, это хорошо его обучить. В Хогвартсе не должно быть второго Темного Лорда.

— Это не проблема. Думаю, наша главная задача – хорошо его воспитать. В Хогвартсе не может появиться второй Тёмный Лорд, – серьезно сказала профессор МакГонагалл.

— Будем надеяться, у нас еще много времени впереди, верно? – Дамблдор улыбнулся, и его борода затрепетала. – Минни, не торопитесь. Что касается Темного Лорда, о котором вы говорите? Расслабьтесь, Минни. Второй Темный Лорд маловероятен, но вот нашкодивший король — очень даже.

Профессор МакГонагалл нахмурилась, почувствовав, что дело не чисто. Она просто смотрела на Дамблдора, не говоря ни слова.

— Ладно, хорошо, вы же знаете, я ездил к нему домой и познакомился с его родителями. Как бы сказать, его родители рассказали мне кое-что о нем... – Не успел Дамблдор договорить, как его перебила профессор МакГонагалл.

— По сравнению с близнецами Уизли? – серьезно и тревожно спросила профессор МакГонагалл.

- Что ж, его мятежный дух ничуть не уступает им, быть может, даже сильнее, но вместо безобидных шалостей ему по душе затевать нечто масштабное и весьма необычное, - с улыбкой ответил Дамблдор.

Брови профессора МакГонагалл нахмурились еще сильнее.

http://tl.rulate.ru/book/136608/6574052

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода