"Справедливо, но я могу найти кого-то другого, кто сможет", - прямо сказал Оливер.
"Ты бы не смог", - выдохнул Джордж.
"Я Вуд", - сухо сказал Оливер. Он ухмыльнулся их фырканью.
"Тогда убирайтесь. Пошли".
Он подождал, пока они убегут, прежде чем вернуться к Гарри.
"Эй, извини за это. Близнецы могут быть немного напряжены в отношении вещей".
"Я узнал", - сказал Гарри, отдышавшись.
"Я Оливер Вуд, пятый год".
"Гарри Поттер, первый год".
Гарри принял рукопожатие Оливера. Оно было крепким и добрым.
"Постарайся не дать им задеть тебя", - тихо сказал Оливер.
"Они любят бездельничать и разыгрывать людей, и, хотя они немного нажимают на вещи, они не все плохие. Если только ты не попадешь на их плохую сторону".
«Не думаю, что я такой, но, возможно, так и есть», — вздохнул Гарри.
«Что ты с ними сделал?» — удивленно спросил Оливер.
«Не с ними напрямую, но, по-моему, их младший брат меня не любит. Я мог сказать что-то, что было неправильно понято в поезде. Я пытался объяснить и извиниться, но…» Гарри вяло пожал плечами.
«А, да. Уизли все упрямые, все. Я знал многих из них. Их старшие братья Билл и Чарли давно закончили, а я в одном классе с Перси. Хорошие люди, но упрямые и гордые по-своему. Постарайтесь не принимать это на свой счет».
«Спасибо», — с благодарностью сказал Гарри.
«Ты довольно хорошо летаешь, давно летаешь?»
«Нет, на самом деле, второй раз».
«Правда? Надеюсь, ты продолжишь в том же духе и, может быть, попробуешь в квиддиче в следующем году. Я капитан нашей сборной».
«Я ничего не знаю о квиддиче. Один друг упоминал об этом, но это все». Гарри заметил явный энтузиазм Оливера.
«Я был бы рад узнать больше».
«Блестяще! Давайте лениво полетаем, и я вам все расскажу. Это отличный вид спорта».
Перси Уизли застонал и ущипнул себя за переносицу.
«Что я буду с ними делать?» — пробормотал он очень усталым тоном.
Оливер сочувственно улыбнулся.
«Извините, что добавляю вам работы, но подумал, что вам захочется узнать. Также подумал, что вы знаете, что происходит».
«Я бы хотел не знать, но вы правы, я знаю. И, честно говоря, я не знаю». Перси нахмурился.
«У меня такое чувство, что Рон по какой-то причине не любит Гарри, но он не особо много рассказал, когда я спросил, а я не настаивал. Что странно, потому что иногда у меня такое чувство, что Рон хочет дружить».
«Гарри кажется нормальным ребенком. Фред и Джордж связываются только с теми, кто действительно этого заслуживает, или с теми, кто им очень близок, насколько я могу судить, поэтому мне показалось немного странным, что они связываются с Гарри».
Оливер пожал плечами.
«Ходили странные слухи», — сказал Перси.
Он выглядел задумчивым.
«Что-то о том, что Гарри ест что-то на зельях?»
«А, точно, это».
Оливер снова пожал плечами.
«Я имею в виду, у кого не возникало желания попробовать что-нибудь съесть? Кроме тебя», — ухмыльнулся он, когда Перси посмотрел на него.
«Но даже если это причина, она нехорошая».
«Нет, нехорошая. Я посмотрю, смогу ли я докопаться до сути. Спасибо». Перси фыркнул.
«Конечно, у тебя лучшие отношения с близнецами. Тебе, вероятно, повезет больше, чем мне».
«Они молчат об этом», — сказал Оливер.
«Кроме того, они не так уж и лезут ко мне, потому что знают, что я могу сделать практику еще хуже, чем она есть, а они этого не хотят».
Перси рассмеялся.
«Еще хуже? Вот это мысль. Единственное, что меня тянет к ним, это то, что я могу втянуть в это нашу мать, а я обычно этого не хочу».
«Семья — сложная штука», — любезно сказал Оливер.
«Тебе не обязательно мне это говорить», — сухо сказал Перси.
http://tl.rulate.ru/book/136406/6509736
Готово: