Филч наконец справился со своими чувствами: в этом мире есть призраки, кентавры и огнедышащие драконы, так почему бы не быть говорящим волкам?
- Эх ты, бездельник, почему такой неосторожный? - Филч не рассердился, никуда не повел Ловелла, чтобы "сурово наказать", как обещал, лишь пробормотал что-то себе под нос.
Скорее всего, Филч вел себя так потому, что провинившийся оказался симпатичным волчонком. Если бы это был обычный ученик, наказание уже настигло бы его в полной мере.
Посетовав на Ловелла, Филч вдруг кое-что вспомнил. Он опустил взгляд на волчонка и спросил: - У тебя тоже желудок болит? У меня как раз есть микстура от желудочных проблем. Подожди меня немного, я ее дам тебе.
Сказав это, Филч попросил миссис Норрис присмотреть за волчонком и, шаркающей походкой, направился прочь.
Глядя на чуть заплетающиеся ноги Филча, Ловелл невольно вздохнул: - Мистер Филч на самом деле сердечный человек.
Миссис Норрис кивнула, но потом усмехнулась: - Не делай поспешных выводов. Он не особо терпелив к ученикам. Его даже можно назвать плохим человеком.
- А? - Ловелл заинтересовался. За короткое знакомство ему показалось, что Филч - суровый снаружи, но добрый внутри. Неужели такой человек действительно плохо относится к ученикам?
Увидев любопытство Ловелла, миссис Норрис поделилась с ним некоторыми историями о прошлом Филча.
- То есть его идея подвешивать учеников к потолку и бить их была серьезной? - Ловелл был шокирован, услышав это.
Миссис Норрис кивнула.
- Эй… разве так бывает? Он что, враждует с учениками? - Волчонок аж холодок почувствовал.
Услышав вопрос волчонка, миссис Норрис пристально посмотрела на Ловелла своими большими глазами и медленно произнесла: - Ты знаешь, кто такой мистер Филч?
Волчонок нахмурился, и в его голове промелькнула мысль: «Может быть, у Филча высокий статус в школе, поэтому он может действовать так бесцеремонно? Как высокопоставленные волки в стае, которые могут издеваться над низшими по своему желанию».
Волчья стая.
Иерархия в волчьей стае строга. Почти нет причин для того, чтобы вышестоящие подавляли и унижали нижестоящих. Вожак не будет вмешиваться – он даже даст согласие на существование в стае отдельного волка, на котором все будут срывать свою злость. Вышестоящий волк демонстрирует свою власть над нижестоящим, например, имеет приоритетные права на еду и спаривание.
Что ж, если ты недостаточно силен в волчьей стае, ты даже не сможешь найти себе жену, а если найдешь, то не сможешь ее удержать. Молодые волчицы довольно прагматичны. В волчьей стае сила – это всё.
Вот только Ловелл совершенно заблуждался. У Филча не было никакого статуса, или, точнее, его статус был настолько низким, что Ловелл едва ли мог это себе представить.
- Он сквиб, - тихо сказала Миссис Норрис.
- Ск... что? - Это был первый раз, когда волчонок услышал этот термин.
- Сквибы, - повторила Миссис Норрис, - относятся к тем людям, которые родились в волшебных семьях, но не имеют магического таланта.
Ловелл смутно что-то почувствовал.
- Самое трагичное в мире не то, что ты никогда не увидишь света, а то, что ты видел свет, но можешь жить только во тьме, - сказала Миссис Норрис слегка хриплым голосом. - Тебе трудно представить, что пережил Аргус.
Как гласит известная поговорка: я мог бы вынести тьму, если бы никогда не видел света. Быть маглом не так уж ужасно. На земле семь миллиардов человек, и только несколько сотен тысяч волшебников.
Один на миллион.
Но что, если ты знаешь о магическом мире, но не можешь в него интегрироваться? Это было бы действительно ужасно.
Таким человеком был Филч. Дверь в мир магии распахнулась перед ним, явила ослепительную красоту, а затем захлопнулась, не оставив даже щели. Сколько бы он ни стучал, она так и не отворилась.
Неизвестно, удача это или несчастье, но Филч стал управляющим Хогвартса. Каждый день его окружали гениальные маленькие волшебники. Они легко достигали того, чего ему не удалось добиться за всю жизнь.
Можно представить, какую психологическую пропасть это создало.
Возможно, именно такая жизнь исказила сердце Филча. Он завидовал этим студентам, но в то же время ненавидел их за то, что они растрачивают свои таланты и время попусту. Потому он налагал самые суровые наказания на каждого волшебника, нарушившего школьные правила.
Наверное, Филч бесчисленное количество раз представлял себя сидящим в классе и изучающим магию.
Ловелл был еще молод и неопытен, ему было трудно полностью понять положение Филча. Но инстинктивно он чувствовал, что мистер Филч – очень несчастный человек.
- Ничего, ему станет легче, если ты будешь рядом с ним, – предложил волчонок миссис Норрис. – Людям нравится гладить нашу шерсть, и общение с нами заметно улучшает настроение!
Он знал, что мягкая шерсть – прекрасное лекарство от тоски. Может быть, присутствие миссис Норрис поможет Филчу.
- Да, – сочувственно кивнула миссис Норрис, – Иногда я помогаю ему поймать нескольких студентов, чтобы облегчить его тревогу.
Волчонок: ???
Ловелл: ∑(っ°Д°;)っ
На мгновение ему показалось, что он ослышался.
Разве миссис Норрис не знала, что Филч поступает неправильно? Зачем она помогала ему издеваться над бедными студентами?
- Филч – мой хозяин. Меня не волнует, правильно он поступает или нет. Если это делает его счастливым, почему бы и нет? – равнодушно ответила миссис Норрис.
В её глазах справедливость не имела значения. Важно было только счастье её Аргуса.
«Вот же извращённая логика», — мысленно проворчал Ловелл о миссис Норрис. И тут же, словно сорняк, в его голове проросла и стала разрастаться мысль: а если Гермиона вдруг захочет сделать что-то неправильное, как ему быть?
Волчонок тряхнул головой. Нет, это просто бессмыслица. Гермиона никогда не сделает ничего плохого. Такой вопрос даже задавать не стоит!
– Погоди-ка, – Ловелл вдруг заметил возможность переубедить миссис Норрис. – Ты ведь не хочешь, чтобы мистер Филч расстроился?
– Конечно, – естественно кивнула миссис Норрис.
– Но если ты умрешь от болезни, он ведь очень сильно расстроится, правда? – задумчиво произнес волчонок. Хоть хроническая почечная недостаточность и называется "хронической", она всё равно может убить кошку.
Миссис Норрис замерла.
Ловелл говорил дело. Аргус обычно очень сильно волновался, даже когда она просто чихала. А если её не станет, разве он не будет разбит горем?
http://tl.rulate.ru/book/136200/6461846
Готово: