Готовый перевод Pirate : The Uncrowned King of the Underworld / Пират: Некоронованный король преступного мира: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

1503 год по календарю Хайюань.

В этот год родился Монки Д. Луффи, главный герой мира пиратов.

В Пангее, что находится в Мариджоа.

Гал, которому всего восемь лет, шагает по улице вслед за Стусси в белом костюме.

Он не в первый раз здесь.

Самое главное для Мирового правительства при подготовке нового поколения агентов СР — это преданность. Так что даже такие люди, как он, кого с детства растила Стусси из СР0, не могут избежать ежегодных курсов по промыванию мозгов.

Выражение лица у Гала было холодным, ни одно дерево или растение не привлекло его внимания. Его поведение резко отличалось от Стусси, идущей впереди.

– Мы пришли, я буду ждать тебя снаружи, – игриво подмигнула левым глазом Стусси.

Гал понял, что она пытается его расслабить, чтобы он не нервничал.

Он кивнул и в одиночестве вошел в тщательно охраняемый двор.

Распахнув дверь, Гал пошел по коридору, застланному ковром, к большой двери.

На воротах выгравирован логотип Мирового правительства. Если приложить ухо к двери, можно услышать тихую музыку.

Он без труда открыл дверь.

В комнате стояло одно-единственное кресло, к которому были подсоединены различные приборы. На ручке висел прозрачный шлем, соединенный с тремя или четырьмя очень толстыми проводами.

Единственный человек в комнате — женщина с нежной улыбкой. Видно, что она немолода, но от нее исходит такое тепло, что хочется прижаться.

Женщина ласково улыбнулась и помахала ему.

За последние четыре года Гал был здесь бесчисленное количество раз, так что они хорошо знали друг друга.

Не говоря ни слова, он молча подошел к креслу и сел.

Он поднял тяжелый шлем и без выражения на лице надел его на голову.

– Вот так.

– Не бойся, дитя, мы всегда будем стоять за тобой, – как всегда повторила женщина. Это было ее задание.

Сказав это, женщина подошла к стене и опустила большой рубильник.

Послышалось трескучее шипение искр, смешиваясь с запахом подгоревшего мяса.

Галл, все еще сидящий на стуле, понял, что это пахнет его собственной горящей плотью.

Взгляд стал мутным, конечности онемели, пять чувств отказали. Он ощущал только боль.

Боль накатывала волнами.

С того момента, как он опустился в кресло, игла, спрятанная в спинке, вонзилась в его тело, вводя целый коктейль из разных веществ.

В этом белом небытии казалось, будто тысячи муравьев забрались под кожу, жаля и грызя его. А чтобы было "вкуснее", они словно посыпали его своей приправой.

Боль, онемение, зуд – вот три слова, крутившиеся в его голове.

– Что сегодня завтракал? Где-то в пустоте прозвучал голос.

Галл понял, что это начало промывки мозгов.

Благодаря власти Мирового правительства, его представители не обращали внимания на человечность или ее отсутствие, используя самые прямые и жестокие методы.

Лишение чувств, контроль над телом извне, бесконечные боль и одиночество — все это усиливало эффект.

Галл вспомнил все трудности, пережитые до того, как попал сюда, и свои ошибки в самом начале. Ему казалось, что он самый бездарный попаданец в истории.

Насколько наивным он был! Думал, что после перемещения мир будет вертеться только вокруг него?

Минуты тянулись, и наконец Галл потерял сознание.

Очнулся он уже в комнате Стусси.

Было понятно – это она принесла его сюда и привела в порядок. Ведь после удара током тело теряет контроль над всеми функциями.

Глянув вокруг, Галл увидел, что Стусси ушла.

Это тоже было предсказуемо.

Наоборот, если бы Сьюзи осталась здесь ухаживать за ним, это вызвало бы подозрения у Мирового правительства. Инструментам не нужны чувства.

Он сжал кулаки и сел. Тело уже полностью восстановилось.

Хотя он не знал, почему так быстро поправился, его это очень радовало.

Как только пройдет действие промывания мозгов, он будет свободен на три месяца.

Гал нашел одежду в шкафу, надел ее, посмотрелся в зеркало и вышел из комнаты.

В Пангее почти нет обычных людей. Это центр проживания Небесных Драконов. Эти свиньи не позволят, чтобы их мир был "загрязнен" простыми смертными.

Поэтому улицы были пустынны. Изредка проходили охранники в тяжелых доспехах.

Он бесцельно шел по улице, планируя немного побродить, найти несколько Небесных Драконов, "познакомиться" и получить "приветственные подарки".

– Быстрее! Быстрее!

Соседней улицы доносились крики.

Гал знал, что это главная дорога Пангеи. Там часто прогуливались Небесные Драконы, катаясь на рабах и сравнивая своих "ездовых животных" друг с другом.

Он решил присоединиться к веселью.

Пробравшись в переулок, он тихо перелез через несколько стен и, наконец, спрятался на дереве, чтобы понаблюдать за происходящим.

В конце концов, это место слишком близко к Иму, и он не смел высовываться.

Улица теперь была очень оживленной. И это было не то, что он думал. Это были Небесные Драконы, вышедшие на прогулку.

Впереди шел раб, едущий на драконе, в маске-пузыре, держа в руке десятки железных цепей. За ним шли не только люди в костюмах и охранники Мирового правительства, но и большая группа людей.

Их одежда была в лохмотьях, тела в шрамах. Их вели на веревках.

Это были Небесные Драконы, вернувшиеся с "пополнением товара", а люди за ними – новоприобретенные рабы.

– Это… – глаза Гэла сузились. Он увидел неожиданных, но вполне подходящих людей.

Три сестры Горгоны.

До перемещения во времени он видел детские фотографии Боа Хэнкок, поэтому никак не мог ошибиться.

Длинные, шелковистые черные волосы ниспадали по спине. Спереди, на плечах, висели две маленькие косички, перевязанные желтой резинкой. И, конечно, у нее был высокий лоб.

Когда-то, увидев детскую Хэнкок, он посчитал ее очень милой.

Но сейчас от той милости не осталось и следа.

Волосы Хэнкок растрепались по сторонам, тело было покрыто грязью, а плащ с желтым гербом на спине превратился в лохмотья, местами даже порванный.

Она не выглядела такой изможденной, как остальные, и даже с опущенной головой Гэл чувствовал, как она скрипит зубами от злости.

Две сестры позади нее цеплялись за ее плащ и прятали в него лица, но шли с высокомерным видом.

Лишь когда они иногда поднимали головы и оглядывались, можно было отчетливо разглядеть их лица.

Гэла удивило, что рыжеволосая малышка, будущий толстячок Боа Мэриголд, на самом деле оказалась милее своей сестры.

– Это… – Гэл не знал, смеяться ему или плакать.

Он не понимал, было ли это сделано специально, потому что так было нужно, или по какой-то другой причине.

В то же время, у зеленоволосой Сандерсонии уже было поразительное сходство с ее будущим обликом.

Тэнюбито не задержались и сразу направились к своим покоям.

Гэл молча запомнил их местоположение и, как ни в чем не бывало, вернулся к себе.

Без сомнения, Хэнкок – отличный потенциальный кандидат, почти безупречный во всем.

Хорошая фигура, сильная воля, великолепная внешность и потенциал владения Волей – она лучший выбор для Гэла.

А что касается ее болезненного высокомерия и взглядов на любовь… По мнению Гэла, в этом нет ничего плохого.

Внешне она высокомерна и агрессивна, но внутри послушна и податлива.

Может, рискну? Чем больше думаю, тем больше меня это захватывает!

Но это непростое дело, так просто человека не заберешь.

Четыре года назад я "подрезал" Стеллу. Мне показалось, что Небесные Драконы не особо обратили на это внимание, посчитали меня просто нахальным мальчишкой, умеющим лебезить.

Три года назад увел другого юношу из их дома. И даже после предупреждения Небесных Драконов ничего не случилось.

Но Стусси сказала, что кто-то сверху меня заметил и теперь нужно быть осторожнее.

Да, конечно, как бы хорошо ты ни умел подлизываться, всем Небесным Драконам не угодишь! Неужели эти свиньи так просты? Самим-то смешно не будет.

На этот раз Небесные Драконы из другой семьи. Если я опять приду и заберу сразу троих, даже круглый дурак поймет, что тут что-то нечисто.

Есть еще одна причина, почему я не хочу лезть на рожон. Это отсутствие сладких плодов.

Этот плод, похожий на жука, просто идеален для Хэнкок.

Так что пока придется действовать по обстоятельствам.

В ближайшие дни Гал как бы случайно, как бы не случайно встретил Небесных Драконов и подружился с одним из бородачей.

На самом деле, подружиться или нет – это только видимость для других. В его уме все уже давно произошло, они давно стали 'друзьями'.

Стусси тоже заметила его странное поведение. Обычно он оставался в Мариэхоа всего два-три дня, а потом уходил. Но на этот раз он задержался надолго, и было очевидно, что он что-то затевает.

Почему она снова это сказала? Потому что в прошлый раз, задержавшись так долго, он привез с собой молодого раба.

Но она лишь попросила Гала быть внимательнее и больше ничего не сказала.

Гал не знал, почему Стусси так к нему относится – то как сестра, то как мать, а иногда и играет другие роли.

В любом случае, никаких секретов у него перед Стусси не было, да и скрывать ему было нечего.

Через неделю ему наконец представилась возможность попасть в обитель Небесных Драконов.

Бородатый Тэнрюбито был уже немолод, но в душе оставался сущим ребенком. Тематикой этого банкета стал День защиты детей.

На морях такого праздника не существовало. Его придумали Небесные Драконы, устав от безделья, и популярен он был лишь в Пангее.

Еще более абсурдным было то, что Дней защиты детей в году насчитывалось целых шестнадцать!

Воспользовавшись царившей радостью, Гаал предложил привести нескольких рабов, чтобы добавить веселья, и получил согласие.

Забрав жетон, Гаал развернулся и вместе с несколькими сопровождающими отправился прочь; наблюдать за танцующей толпой идиотов было занятием еще более идиотским.

Рабов содержали в подземельях, далеко от жилищ Драконов, такова была их чистоплотность. Гаал снова вздохнул с облегчением.

Расспросив человека в костюме и узнав о положении трех сестер Горгон, он не бросился к ним сразу же.

Он нашел ближайшую кухню и решил приготовить что-нибудь сам, чтобы принести девушкам.

Под руководством профессиональных поваров, используя первоклассные ингредиенты и приправы, ему удалось приготовить несколько мисок не слишком вкусной лапши.

Ничего не поделаешь, не дано ему было от природы!

Приходилось довольствоваться тем, что есть, и именно этого ему и хотелось.

Держа в руках огромную миску, он направился к месту заточения Хэнкок.

http://tl.rulate.ru/book/136017/6463794

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода