Готовый перевод Pirate : The Uncrowned King of the Underworld / Пират: Некоронованный король преступного мира: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Недолго пробыв на арене, компания единогласно решила уйти.

Стелла больше не могла смотреть на это, Жанна д'Арк сохраняла равнодушие, а ему с Лоркой было скучно наблюдать за чужими драками, тем более за потасовками новичков.

Качество пиратов с годами ухудшилось, да и уровень захваченных рабов стал намного ниже.

Гар смотрел с скукой. Теперь он скучал по грации Хэнкок на арене.

Покинув это место, они купили одежду на улице и затем по искусственному каналу Мариджоа направились к порту.

В Мариджоа не было ничего интересного, поэтому, немного побродив, они вечером вернулись к причалу, сели на корабль и отплыли.

Корабль очень быстро двигался по искусственному каналу Мариджоа.

Эта река изначально была построена для Тэнрюбито, и её безопасность и удобство были превосходны.

На палубе у носа корабля Гар, как обычно, лежал, вытянувшись, и задумчиво смотрел на море.

Жанна д'Арк, следуя примеру Стеллы, притащила скамеечку и села на ней сбоку.

Ло Ка огляделся несколько раз и почувствовал, что если он не присоединится к веселью, то будет выглядеть немного чужим.

В итоге он притащил шезлонг и устроился на нём спать.

Развлечения в эту эпоху были действительно слишком примитивными. Плыть по морю и ничего не делать – это было нормой.

К счастью, Гар был подготовлен.

Он беззвучно достал журнал из щели дивана.

– «Конкурс красоты Гранд Лайн»!

Таким образом, команда с палубы, состоящая из двух человек, выросла до четырех, и, казалось, в этом не было ничего странного.

Они оставались там до тех пор, пока не стемнело, и, за исключением Ло Ки, который все еще спал, остальные трое вернулись в комнаты, чтобы уснуть.

Привычка – страшная вещь. Вскоре после того, как он зарылся в объятия Стеллы, он крепко уснул.

Полночь.

Гар, спавший крепким сном, был разбужен толчком.

Рассердившись на то, что его разбудили, Гар, не собираясь вставать, открыл рот и укусил ее.

- Юный… господин, кажется, снаружи что-то движется, - голос Стеллы дрожал.

Гал сонно пробормотал:

- Снаружи Лорка, не волнуйся…

- Но, господин, наш корабль… кажется, атаковали, - Стелла прикусила губу.

Честно говоря, ей было немного больно, но отталкивать Гала она все равно не решалась.

- Перестань, он справится, - Гал еще глубже зарылся лицом в ее грудь.

- Эх… - Стелла ничего больше не сказала, увидев его состояние.

Крепче обняв его голову, она уснула.

На следующий день.

В капитанской рубке.

- Я спал, когда вдруг услышал грохот пушек.

Это был голос Лорки, торжественный, будто тот произносил речь.

- В тот же миг я проснулся.

- Я очень забеспокоился. Однако не враги меня пугали. Для меня нет врагов, которых стоило бы бояться.

- Босс, вы же знаете меня. За все эти годы я чего только не повидал. Три морских императора, король подземного мира, самые разные пираты. Со всеми ними я имел дело. Так что эти людишки из рая… их я и за врагов не считаю.

Гал сидел в кресле, подперев подбородок рукой и глядя на него глазами дохлой рыбы.

Не получив ответа, Лорка продолжил свой пламенный отчет с еще большим жаром.

- О чем же я волновался? Это хороший вопрос.

Хотя его никто и не спрашивал, этот парень ничуть не смутился.

- Я знаю, босс, что вас нельзя беспокоить во время сна. Понимаю, понимаю. В конце концов, Стелла такая… кхм, я ничего такого не имел в виду.

Увидев, как Гал одной рукой подпирает письменный стол над головой, Лорка поспешно остановился.

После того как Гал опустил его, он продолжил.

- В тот момент я был так зол, что просто ринулся вперед.

- Враги были очень сильны! Их было много! Различные боевые корабли окружили нас. Хотя я был один, я ничуть их не боялся.

- Различные пользователи способностей и странное оружие устремились ко мне…

- Мое героическое… бла-бла-бла…

- Даже если я ранен, я всё ещё...

- Наконец-то мы одолели этот огромный флот из сотен военных кораблей!

- А потеряли всего один боевой корабль.

- Ха-а... - Гал зевнул, искоса взглянув на него, - Закончил?

На диване напротив, Лока, опутанный несколькими цепями, словно рисовый колобок, глупо кивнул:

- Закончил.

- Тогда отправляйся в последний путь с миром! - Гал махнул рукой. Стелла тут же выдвинулась вперёд и поволокла его прочь.

- Босс, я пролил кровь за организацию, а босс ранен!

- Босс, пожалуйста, простите меня~

К концу его бессвязные мольбы о пощаде становились всё более странными.

- Это несправедливо~ Меня подставили~

[Глухой удар]

Его вместе с цепями бросили в море.

- Какие потери? - спросил Гал, обращаясь к Стелле.

- Судно сильно повреждено, киль сломан, пришлось его оставить. Одежда и провизия на корабле промокли и требуют пополнения.

Стелла спокойно отчиталась о потерях, словно это не она только что отправила человека на дно морское.

- Единственная проблема - все банкноты, которые я привезла с собой в поездке, промокли, что несколько затрудняет их использование.

Услышав эту новость, Гал встревоженно почесал в затылке.

Этот корабль обошёлся дорого в постройке. Хоть он и не такой дорогой, как военные суда флота, способные вместить около тысячи человек, но и не намного им уступает.

В своём судне он ценил комфорт. Ведь он мог вести дела как легально, так и в обход закона, и обычно не попадал в неприятности.

Кто бы мог подумать, что корабль будет уничтожен за одну ночь.

Он чувствовал, что утопить Локу в море - слишком мягкое наказание. Даже связанный цепями, тот, вероятно, смог бы сразиться с морским королем в пучине. Это вовсе не считалось наказанием.

Галу удалось получить общее представление о ситуации прошлой ночью.

Вскоре после того, как они покинули палубу, корабль прибыл к архипелагу Сабаоди.

Но все спали, поэтому бородатый моряк не осмелился их разбудить.

Однако роскошный вид корабля и отсутствие флагов привлекли внимание преступников на острове.

Правда, это не страшно. От этих бандитов, притаившихся в Земле Шампу, не будет много хлопот, сколько бы их ни пришло.

Результат просто превзошел его ожидания.

Этот Лока, оказывается, в одиночку стоял на корабле с мушкетом и устроил перестрелку!

Вначале он мог перехватывать снаряды противника один за другим своим великолепным метким выстрелом и контратаковать.

Но шум здесь становился все громче. Видя это, подонки, ждавшие на острове, тоже бросились вперед, намереваясь урвать кусок пирога.

В итоге получилась большая свалка.

– Лока! – Гал становился все злее, думая об этом, и закричал из комнаты.

Грохот –

Лока прыгнул прямо из моря на корабль. Хотя его руки и ноги были связаны, это не могло повлиять на него.

Затем послышался скрежет цепей о деревянные доски.

– Босс, ты звал меня? – Лока, лежащий на земле, только просунул голову внутрь.

– Иди и возьми все деньги, купи лодку на острове, а потом покрой ее, – Гал не смотрел на него, чтобы не ударить кого-нибудь.

Увидев, что босс не собирается наказывать его дальше, Лока тут же с улыбкой ответил: – Я повинуюсь, босс!

– Какой корабль нужен? Боевой? Трехмачтовый парусник? Или... – Лока неплохо разбирается в таких вещах.

Гал немного подумал и ответил: – Неважно, какой, главное, чтобы он был легкий и быстрый.

Он добавил: – Я хочу его сегодня!

Сказав это, он снова махнул рукой и попросил Стеллу закрыть дверь.

Потеряв из виду лицо, которое так и просило удара, он приказал двум оставшимся: – Новый корабль наверняка не будет слишком большим. Идите и распустите людей на корабле, оставив кока, штурмана и нескольких толковых людей.

Остальным оставьте немного денег и пусть они сами добираются обратно!

– Да, господин.

– Слушаюсь.

http://tl.rulate.ru/book/136017/6458610

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода