С древних времен, даже проиграв однажды Бо Цзо, Айк никогда не поддавался панике. Сейчас у него даже нашлись силы велеть Гермионе быстро уйти.
Совершенно очевидно, что в подобном бою она не могла участвовать. Гермиона и сама это понимала. Она поднялась с земли и поспешно пробежала мимо Айка. Лишь произнеся: «Я пойду за профессором», она в мгновение ока исчезла.
- На губах Риты появилась тонкая полоска жестокости, а голос ее стал высоким и неприятным: - Она пошла за профессором, Айк. Ты уверен, что хочешь сражаться со мной здесь?
- Здесь нет ничего плохого, - Айк продолжал поддерживать поток магической энергии.
- Ты не боишься, что они узнают твой секрет?
- Я никогда и не пытался его скрывать.
Айк резко дернул запястьем, и красный луч магии отбросил зеленый в сторону. Двинув ногами, он мгновенно отпрыгнул в сторону и, взмахнув рукой, применил Разрушающее заклинание.
Рита не стала уворачиваться от Разрушающего заклинания Айка, а вместо этого перекатилась по земле, избегая и заклинания, и летящих осколков камней.
Увидев это, Айк даже не поморщился. Он поднял руку и применил еще одно Обезоруживающее заклинание. Одновременно с этим он слегка двинул левой рукой, следом за чем последовало беззвучное Замораживающее заклинание.
На этот раз Рита приняла Обезоруживающее заклинание, но попала под действие Замораживающего заклинания, и ее тело сковало. Воспользовавшись моментом, Айк взмахнул правой рукой и снова применил Обезоруживающее заклинание, выбив палочку Риты из рук.
- Заклинание Кражи души?
Айк поймал летящую палочку левой рукой, пристально смотря на Риту.
Рита вдруг разразилась смехом. Смех ее был резок, а на лице появилось некое злорадство.
- Айк, ты…
Не успев договорить, Айк тут же нанес Рите Оглушающее заклинание, и Рита мгновенно рухнула на землю без сознания. Взмахнув рукой, он тут же вызвал веревку, которая крепко связала её.
Обманут!
Очнувшись, Айк повернулся и бросился в направлении, куда убежала Гермиона.
На втором этаже замка находился кабинет только одного профессора — профессора МакГонагалл. Вскоре Айк подошел к её кабинету и увидел Гермиону, всё еще стучащую в дверь.
— Хорошо, Гермиона.
Такой шум в коридоре. Невозможно, чтобы профессора не знали об этом. Гермиона стучала уже несколько минут, но профессор МакГонагалл не открывала. Айк точно знал почему.
Договор с Дамблдором!
— Можно больше не стучать, — сказал Айк. – У нас есть кое-что поважнее.
— У нас?
Айк кивнул:
— Верно, у нас.
Сказав это, он взял Гермиону за руку и подбросил палочку в воздух. Сделав несколько оборотов, кончик палочки указал в одном направлении.
— Нам туда, скорее. Если он убежит, его будет слишком хлопотно искать.
Гермиона шатнулась, но быстро догнала Айка.
Он шел по коридору и побежал прямо к окну. Не сбавляя хода, Айк взмахнул левой рукой, и стекло взорвалось. Он не остановился, потянул Гермиону и выпрыгнул, наложив два самортизирующих заклинания.
Заклинания легли на них.
Гермиона вскрикнула, но Айк словно не слышал и продолжал бежать туда, куда указывала палочка.
— Стой, Айк! Стой! — громко крикнула Гермиона. В её глазах был страх. Приближающаяся Гремучая ива испугала её, и в голове возникла картина, как их с силой избивают.
Картина, как людей превращают в мясной фарш.
— Не бойся, она нас не тронет! — небрежно сказал Айк. К ужасу Гермионы, Гремучая ива действительно не свирепствовала, как он сказал, а корни на земле даже сдвинулись, уступая дорогу.
Скрытая дорога.
Похлопав по толстому корню ивы, Айк нагнулся и вошел. Гермиона, будто по приказу, последовала за ним.
Вскоре они миновали узкий проход и вышли на просторную поляну, посреди которой одиноко стояла полуразрушенная лачуга.
– Это… Визжащая хижина? – Гермиона поглядела на ветхий домишко, казавшийся готовым рухнуть в любое мгновение, и назвала его.
– Верно, Визжащая хижина. – Айк отпустил руку Гермионы и прошел несколько шагов по поляне. Кончик его палочки был направлен на ветхую хижину. Он поднял руку и взял палочку в ладонь. – Кажется, это то, что нужно.
– Айк… – Гермиона внимательно посмотрела на Айка, в ее голосе звучало негодование. – Ты не считаешь, что должен что-то объяснить?
– Конечно, Гермиона, – беззаботно ответил Айк, – но не сейчас…
– А когда же?!
Айк на мгновение замолчал, затем ответил:
– Прости, что втянул тебя, но в тот момент, когда Рита напала на тебя, взять тебя с собой было лучшим способом защитить тебя, который я смог придумать… Запомни, что бы ни случилось, не отставай от меня!
Сказав это, Айк шагнул к двери хижины. Он поднял палочку к бровям, держа ее в левой руке, затем толкнул дверь.
– Следуй за мной!
Разрушающее заклятие вдребезги разбило трухлявую деревянную дверь. Айк крикнул и решительно шагнул внутрь. Гермиона топнула ногой, словно от злости, и поспешила следовать за ним.
В Визжащей хижине царил кромешный мрак, на полу валялись обломки дерева, а стены были испещрены отметинами, похожими на следы когтей диких зверей. Все выглядело очень зловеще.
– Выходи, Том! Я знаю, ты здесь! – громко произнес Айк, настороженно оглядываясь по сторонам. Он не спешил открывать двери, а просто стоял посреди пустой гостиной.
– Хе-хе-хе, Айк, ты все-таки нашел меня…
Голос, звучащий словно из ниоткуда, был мрачным и не позволял определить местоположение говорящего.
- Хватит хитрить! На этот раз тебе не убежать!
Внезапно распахнулась дверь, и из нее вышел юноша в форме Слизерина. У него были черные волосы и угрюмое лицо. В тот же миг в его ноздри ударил запах тления.
- Должен признать, найти тебя было непросто, - Айк спрятал Гермиону за спину левой рукой, а палочку в правой руке направил на товарища Сяо Фу, не собираясь расслабляться. - Но ты все равно выдал себя.
- Жизнеутверждающее зелье, договор, проклятие... Признаю, вначале я недооценил тебя, и ты доставил мне немало хлопот.
- Но теперь я нашел тебя, и у тебя нет шансов!
Едва он это сказал, как из палочки Айка вырвался слепящий красный луч и в мгновение ока достиг товарища Сяо Фу.
Товарищ Сяо Фу не запаниковал и отбил его взмахом руки.
- Нет шансов? Ха-ха-ха… - Товарищ Сяо Фу вдруг рассмеялся, и смех был очень резким. - Айк, ты ничего не знаешь о магии!
- Ты спас эту чертову грязнокровку, верно?
- Тебе все еще нужно защищать ту, что за твоей спиной, верно?
- Ты такой умный, почему бы не подумать...
- Если бы я не хотел, чтобы ты нашел...
- Смог бы ты найти?
http://tl.rulate.ru/book/136012/6466715
Готово: