Маленькие барсучата ликовали.
Они всегда плелись в хвосте Кубка Колледжей, но вычет 150 очков у трех других факультетов мгновенно вывел их на первое место. Этого не случалось десятилетиями.
Конечно, пуффендуйцы прекрасно знали, что лидерство лишь временное. Судя по прошлому опыту, когда количество баллов Слизерина начинало отставать, профессор Снейп пускался во все тяжкие.
150 очков – это много, но хватит их максимум на месяц. А если равенклоуцы действительно возьмутся за ум и начнут зарабатывать баллы, то барсучатам придется ускориться.
Что до Гриффиндора, то если никто больше не будет махинировать, их баллы могут продержаться до конца семестра, а то и меньше.
Десятки попавших в больничное крыло студентов не сильно повлияли на обычную жизнь школы. Мадам Помфри оказалась на редкость проворна, и уже через два дня маленькие волшебники начали потихоньге выписываться.
Волшебные травмы лечатся проще всего. Заклинания и зелья прекрасно справлялись. Если бы мадам Помфри не настаивала на дневном-двухдневном наблюдении, кое-кто выписался бы в тот же день.
Примерно через пять-шесть дней все орлята покинули больничное крыло. В ту ночь в гостиной Равенкло состоялся грандиозный праздник. Старшекурсники принесли из Хогсмида много сливочного пива и сладостей.
Айк тоже раздобыл на кухне изрядное количество вкусностей.
Роджер и Стюарт оказались в центре внимания орлят, они громко кричали, подняв руки, принимая всеобщее восхваление. В их руки стакан за стаканом подавали вкуснейшее сливочное пиво, над их головами расцветал волшебный фейерверк, а Айк даже использовал трансфигурацию, чтобы... [дальше текст оборван].
Яркий шар света, похожий на дискотечный, крутился под потолком общей комнаты. Звучала музыка с пластинок, которые собирал мистер Пенелло, и хорошее былое превратилось в настоящий ночной клуб.
Единственная колдунья, которая участвовала в драке, – Сю. Орлята приветствовали её громче всех. Она сидела среди своих соседок по комнате и младших колдуний, сияя от счастья.
Стюарт, Терри, Майкл и Энтони расслабились полностью. Они качались в такт музыке вместе с Роджером. Кружки в их руках были полны сливочного пива, и пена выплёскивалась при каждом движении, делая атмосферу ещё более живой.
– Давай! Айк! Куда же без тебя! – Роджер сунул Айку в руку целую кружку сливочного пива и громко крикнул: – Ты лучший!
Айк поймал кружку, потанцевал немного с Роджером и остальными, а потом тихо отошёл в сторону, прислонившись к дивану, на котором обычно сидел. Смотря на этих счастливых маленьких орлят, Айк чувствовал себя спокойнее, чем когда-либо.
Десятилетиями Когтевран почти не участвовал в таких масштабных потасовках. Орлята больше привыкли использовать свой ум, чтобы поставить других в неловкое положение, нежели драться. Но ведь им всего по четырнадцати лет, и в них бурлит кровь.
Драка между тремя факультетами дала Когтеврану отличный шанс блеснуть, вот почему и устроили эту вечеринку.
Карнавал длился до поздней ночи, и общая комната была в полном беспорядке. Айк сначала отправил Майкла и Энтони в спальню, а потом отвёл Стюарта и Терри к себе. Что касается Роджера, его уже увёл сожитель.
Сливочное пиво всё-таки алкоголь, и можно опьянеть, если выпить слишком много.
Рано утром, когда Айк проснулся, Стюарт и Терри ещё спали как убитые, храпя вовсю. Когда он тихо вышел, общая комната была снова аккуратна, ни следа от вчерашнего беспорядка.
Домовые эльфы никогда не подводят, когда дело касается уборки.
После чудесного завтрака в Большом зале Айк сел на свое старое место в библиотеке, взял книгу "Подробное объяснение древних магических текстов" и начал читать.
Через некоторое время на стол, под испепеляющим взглядом мадам Пинс, приземлился бумажный самолетик. Развернув его, он увидел приглашение от профессора Флитвика.
Не пренебрегайте предложениями декана.
Айк оформил книги у мадам Пинс и, прижимая их к себе, направился прямиком на восьмой этаж.
Кабинет профессора Флитвика находился на восьмом этаже замка, прямо между Выручай-комнатой и кабинетом директора. Открыв дверь, Айк увидел, что он завален книгами и пергаментами – истинно когтевранский стиль.
– Мистер Страйдер, присаживайтесь скорее, хотите пирожных? – Профессор Флитвик подозвал Айка, достал из ящика стола тарелку с шестью кремовыми пирожными и подвинул её к нему.
– Спасибо, профессор Флитвик, – Айк улыбнулся в ответ, взял одно и откусил. Очень сладкое и нежное.
– Это семейный рецепт, – профессор Флитвик прищурился, наблюдая, как Айк быстро справился с одним пирожным, а затем убрал тарелку. – Осмелюсь сказать, во всем Хогвартсе только у меня можно попробовать такие вкусные пирожные. Ещё одно?
– Нет, я только позавтракал, – Айк погладил живот. – Чувствую себя немного объевшимся.
Профессор Флитвик махнул рукой, и неоткуда вылетела коричневая бумага, которая сама сложилась в коробку, а оставшиеся пирожные одно за другим запрыгнули внутрь.
– Тогда возьмите с собой, позже съедите. Я помню, мистер Акеле их очень любит. Приятно ведь поделиться вкусненьким с друзьями?
– Конечно, – Айк взял коробку, положил ее на книгу и, немного подумав, спросил, – Профессор Флитвик, вы меня позвали…
- Не нервничайте, просто болтаем, - профессор Флитвик вызвал еще две чашки лимонного чая. - Кстати говоря, мы вот так впервые беседуем.
Айк кивнул, не отвечая. Профессор Флитвик продолжил:
- Мистер Страйдер, я вижу, что в этом году вы сильно изменились и отлично ладите со своими друзьями.
- Простите, профессор, баллы колледжа были...
- Не извиняйтесь, баллы факультета не важны. Когтевран никогда не нуждался в баллах, чтобы доказывать свою ценность. - Профессор Флитвик отпил лимонного чая и кисловато улыбнулся. - Многие маленькие волшебники заблуждаются. Распределение на разные факультеты лишь указывает на более выраженную черту человека, а не на полное описание его характера.
Когтевранцы могут быть смелыми, находить товарищей и совершать великие дела. На моей памяти даже были люди, которые оставались на второй год из-за плохой успеваемости...
Возможно, фраза "Чрезвычайная мудрость – величайшее богатство человечества" слишком глубоко укоренилась в сердцах людей, но Когтевранцы – не заучки, мистер Страйдер...
Мы можем быть смелее Гриффиндорцев, амбициознее Слизеринцев и более верными и честными, чем Пуффендуйцы...
Мы просто больше размышляем. На самом деле, между нами нет никакой разницы.
Профессор Флитвик поставил чашку, его выражение стало немного более серьезным.
- Мистер Страйдер, я на самом деле рад, что вы можете постоять за своих друзей. По крайней мере, это лучше, чем жить в одиночестве в прошлом семестре...
Не позволяйте магии изменить вас, контролируйте магию...
Айк кивнул и ответил:
- Я понимаю, профессор Флитвик.
- Конечно, я в этом не сомневаюсь. Вы самый талантливый маленький волшебник, которого я видел за эти годы, - ответил профессор Флитвик с улыбкой.
- Но иногда было бы лучше немного замедлиться...
http://tl.rulate.ru/book/136012/6463065
Готово: