Несколько минут спустя Муйян Фэй вернулась в зал одна. Хаосбрингера нигде не было видно рядом с ней. Её лицо оставалось непроницаемым, хотя лёгкий изгиб губ вниз и морщинка над бровями ясно выдавали: что бы ни случилось снаружи, всё прошло далеко не гладко. Она поправила манжет рукава, словно стряхивая остатки досады, и, не привлекая внимания, скользнула обратно в гудящий поток гостей и болтовни. Лео, однако, всё это время пристально следил за выходной дверью. Как только он заметил её, тут же двинулся навстречу.
— «Кто этот парень?» — спросил он прямо, перехватывая её спокойным, но твёрдым тоном.
— «Что ему было нужно?» — спросил он.
«Я ведь должен его знать, не так ли?»
Однако, несмотря на его шквал вопросов и требовательный тон, Фэй даже не вздрогнула. Она просто выдохнула через нос и одарила его знакомым взглядом — тем самым, который Лео привык ассоциировать с полуправдой и утаённой информацией.
— «Сейчас не время тебе узнавать, кто он такой», — мягко ответила она, но в её словах сквозила весомость.
— «Я разобралась с ним. И думаю… когда ты будешь готов, ты снова его увидишь.»
Глаза Лео сузились. Под нейтральной маской тихо тлела досада.
— «По крайней мере, скажи мне его имя и что меня с ним связывало», — потребовал он.
Но Фэй лишь пожала плечами и прошла мимо.
— «Как я уже сказала, Лео, всему своё время», — произнесла она, оставаясь непреклонной в своём решении. Это оставляло Лео в раздражении.
Не говоря больше ни слова, Лео повернулся к выходной двери, из которой только что вернулась Фэй, и двинулся в погоню за Хаосбрингером. Но его остановила рука Фэй.
— «Команда направляется в свою приватную комнату», — сказала она, и теперь в её тоне звучал приказ. — «И тебе тоже нужно быть там. Фанаты заплатили немалые деньги за эту приватную встречу.»
— «Мне плевать на это.»
— «Твоему контракту не плевать.»
Фэй произнесла это авторитетно, не дожидаясь его ответа. Она просто схватила его за руку и решительно повела обратно по коридору, где остальная команда Родова уже стекалась в эксклюзивную комнату для встреч и приветствий.
—————
Внутри приватной комнаты атмосфера была иной. Более интимной. Более отрепетированной.
Су Ян уже очаровывал группу фанатов в центре: его улыбка была лёгкой, голос — оживлённым. Минерва сидела на одном из мягких диванов с двумя юными дворянами, ловившими каждое её слово. Ю Шэнь стоял в углу, погружённый в то, что выглядело как искренний разговор с дочерью какого-то сановника.
А Лео? Лео сидел тихо в глубине, одну ногу закинув на другую. Он потягивал напиток из бокала, к которому не притрагивался с момента входа.
Его взгляд был рассеянным, мысли — где-то далеко: запертыми между эхом прошлого и воспоминанием о мужчине, стоявшем на коленях перед ним и называвшем его «Господином».
Серина наблюдала за этим с болью, стоя в нескольких шагах. Она попыталась приблизиться к его орбите с той же мягкой грацией, что и прежде: бросая вежливые улыбки другим гостям, обмениваясь лёгкими шутками с ближайшими фанатами.
Однако в конце концов, когда она скользнула ближе к Лео и наклонилась с игривым выражением:
— «Не подскажете, можно ли получить ваш автограф, мистер Скайшард?» —
Лео посмотрел вверх, встретил её глаза на кратчайший миг, затем отвернулся.
— «Конечно, принеси мне бумагу и ручку», — сказал он ровно, явно не заинтересовавшись.
Это не было жестокостью. Но это было отстранённо. И Серина знала, что значит эта отстранённость.
Она тихо рассмеялась — больше чтобы скрыть уязвлённую гордость, чем по другой причине — и извинилась. Слившись обратно с толпой с безмятежной улыбкой, приклеенной к лицу, она больше не беспокоила его весь день.
«Он не в настроении. Давить сейчас не сработает…» — подумала она. Её разум уже переключился на другие рельсы.
Ей придётся быть умнее. Более тактичной. Лео не был тем мужчиной, которого можно завоевать лестью или соблазнением — по крайней мере, не сегодня вечером.
—————
Позже тем вечером, в уютных пределах приватного гостиничного номера Клана Альказар, безмятежная улыбка, которую Серина носила весь день, полностью угасла.
— «Что значит, у тебя нет его личного номера телефона?» — прогремел её отец, ударив ладонью по мраморному столу. Звук эхом разнёсся, словно выстрел.
БАМ
Серина инстинктивно вздрогнула. Её дыхание сбилось, когда ярость отца хлынула наружу.
— «И чего же ты добилась от этой встречи?! Я потратил целое состояние, чтобы засунуть тебя в ту приватную комнату, а теперь ты говоришь, что ничего значимого не достигла?!» — рявкнул он. Голос был острым и режущим.
Серина стояла неподвижно: руки сложены за спиной, голову низко опустив в раскаянии. Горло сжималось от непролитых слёз.
— «Отец, пожалуйста, пойми. Лео Скайшард… Он не такой, как другие мужчины, которых ты знаешь. Подходить к нему требует терпения и тонкости. Он слишком холоден, отстранён. Если я надавлю слишком сильно, он полностью закроется от меня.»
Серина отчаянно отстаивала свою позицию, в то время как пожилой мужчина фыркнул в недоверии. Дамиен начал мерить комнату шагами, чтобы остудить гнев. Однако это не сработало: даже спустя несколько секунд его яростное дыхание не утихло.
— «Бесполезная, — выплюнул он, резко повернувшись. — У тебя была одна задача. Всего одна. И ты провалилась.»
Он обвинил Серину в полной бесполезности, и струйка слёз хлынула по щекам Сериной.
— «Как ты это исправишь, Серина? У тебя вообще есть план? Или и этого у тебя нет?!» — яростно сказал Дамиен. Хотя он и не ожидал, что у Серлины на самом деле есть план, но, к удивлению, план у неё был.
— «Я могу всё исправить… Поверь мне, отец, я могу», — сказала Серина. Её голос дрожал, пока она заставляла себя встретить его взгляд. — Был один мужчина… тот, кто подошёл к Лео и назвал его «Господином». Кто-то из его прошлого. В миг его появления вся манера Лео изменилась.
Она рассказала, и Дамиен Альказар остановил своё хождение. Ярость в его глазах слегка потухла, пока он слушал. Голова наклонилась в размышлении.
— «Я думаю, — продолжила Серина, — если мы сможем опознать этого мужчины и узнать, кто он на самом деле, мы, возможно, наконец получим представление об истинной сущности Лео. О его прошлом. О его ценностях. О том, что он охраняет пуще всего. Это даст нам лазейку, чтобы понять его истинную природу и как добраться до его сердца…»
Серина предложила это, затаив дыхание и нервно наблюдая, как отец осторожно опустился в кресло. Он сплетал пальцы в задумчивости.
— «Так ты ставишь всё… на этого таинственного мужчину?» — спросил он. Теперь его гнев был как клинок в ледяных ножнах.
Серина кивнула раз. Её выражение не дрогнуло, несмотря на вес его слов. Она верила в эту зацепку. Потому что в том кратком столкновении она увидела нечто редкое — брешь. Трещину в иначе непробиваемой стене Лео.
— «Если этот мужчина был частью мероприятия, — пробормотал Дамиен, — то он будет в записях. Оставь это мне. Я подёрну нужные ниточки.»
Повисла пауза. Затем его голос опустился до предупреждающего тона — мягкого, но острого, как кинжал.
— «Ладно. Сделаем по-твоему. Но молись, чтобы ты была права, дочь моя… Потому что если ошибаешься, рухнет не только твоё положение в клане — рухнет твоё будущее.»
Серина низко склонила голову. Холод этих слов осел в её позвоночнике, словно иней.
— «Я понимаю», — ответила она.
Потому что если она потерпит неудачу… цена будет не только в её гордости. Это будет её свобода. Ибо если она провалится, её судьба будет запечатана — не цепями, но обручальным кольцом с вульгарным дворянином вдвое старше её. Там мечты о жизни с джентльменом вроде Лео Скайшарда завянут в тишине.
#
http://tl.rulate.ru/book/135808/8922422
Готово: