(Военная академия Родова, Обитель Лео — Полуночный сигнал тревоги)
БИП!
БИП!
БИП!
Резкий механический сигнал тревоги разорвал тишину академии, вырвав Лео из глубокого сна.
Его острые инстинкты сработали мгновенно: тело напряглось, он сел, а все чувства обострились до предела.
И тут —
— «Преступник на свободе —»
— «Внимание, преступник на свободе. Всем студентам приказано оставаться в своих обителях до дальнейшего уведомления».
Голос прогремел из динамика, и в желудке Лео всё сжалось.
Глубокое, тревожное чувство поселилось в его груди, и избавиться от него не удавалось.
«Не может быть…», подумал он.
Пульс оставался ровным, но настороженным.
«Севрус?» — мелькнуло в голове, ведь время казалось слишком идеальным.
То, как Севрус ухмыльнулся, то, как он небрежно передал ему формулу яда сегодня, — всё это выглядело подозрительно удобным.
Знал ли он?
Планировал ли это с самого начала?
Лео спустил ноги с края кровати, опершись локтями на колени, и провёл рукой по волосам, обдумывая ситуацию.
— «Этот ублюдок… он наверняка спланировал свой побег на сегодня», — подумал Лео.
Лео осознал это, и теперь, когда он подумал об этом, вся манера Севруса во время их последней встречи казалась слишком расслабленной.
Подмена чернил, полушутовничные театральные жесты, то, как он прошептал «Ш-ш-ш…» после того, как наполнил бутылку ядом вместо них — это был не человек, который планировал остаться.
Это было прощание.
И, возможно, потому что он не был уверен, выберется ли живым, Севрус отдал Лео формулу зелья — единственный шанс передать своё наследие кому-то, кто когда-нибудь использует его с дурной славой.
— Вздох —
Лео медленно выдохнул, пальцы сжались в кулак, когда он откинулся на спинку кровати.
— «Что бы ни случилось… это не моя проблема», — подумал он.
Он не был достаточно глуп, чтобы ввязываться в попытку побега, которую затевал Севрус.
Безопасность академии была непробиваемой, и если кто-то думал, что сможет её обойти, то либо был самоубийцей, либо сумасшедшим.
А зная Севруса… он, вероятно, был и тем, и другим.
— «Надеюсь, сон вернётся ко мне…» — подумал Лео, снова закрывая глаза.
Сигналы тревоги продолжали выть, защиты академии, без сомнения, мобилизовались на полную мощь, чтобы справиться с ситуацией.
Но это не его забота.
Не его битва.
Не его проблема.
С этой последней мыслью Лео заставил себя отгородиться от всего — от сигналов, от хаоса снаружи, от вопросов, жгущих разум, — прежде чем позволить телу погрузиться обратно в кровать.
Что бы ни произошло этой ночью — он узнает утром.
И с этим он снова уснул.
(Военная академия Родова — Обитель Лео, раннее утро)
БАНГ!
БАНГ!
БАНГ!
Резкий, нетерпеливый стук в дверь сотряс её, разбудив Лео во второй раз за ночь.
С нахмуренным лицом он заставил себя открыть глаза, всё ещё сонный, но уже чувствуя, что тот, кто стоит за дверью, не пришёл с приятными новостями.
С тихим вздохом он скатился с кровати, лениво потянулся и направился к двери.
Открыв её, он сохранил нейтральное выражение — пока не увидел, кто там стоит.
Профессор Дэвид.
Одного вида этого человека мгновенно испортило настроение Лео.
Выражение лица Дэвида было именно таким, как он ожидал, — искажённым отвращением и презрением, губы скривились, словно он только что наступил в грязь.
— «Скайшард», — Дэвид фыркнул, его тон был густым от презрения.
— «Вас вызывают в кабинет директора».
Лео приподнял бровь, не дрогнув.
— «И почему же?» — спросил он, его голос полностью лишённый эмоций, пока губы Дэвида искривились ещё сильнее, а глаза сузились от неприкрытой злобы.
— «Думаю, ты знаешь почему, Скайшард. Не пытайся корчить из себя невинность, я не куплюсь на твою игру…» — он выплюнул, отходя в сторону, побуждая Лео следовать за ним.
— «Шевелись», — он приказал, поскольку Лео не двинулся сразу.
Вместо этого он бросил долгий, медленный взгляд на Дэвида, изучая его выражение.
Человек выглядел особенно разъярённым.
Более чем обычно.
— «Стоит ли спрашивать, в чём дело?» — Лео подумал на мгновение, но затем решил не спрашивать, поскольку в глубине души он уже знал.
Севрус, вероятно, сделал что-то.
И теперь Лео втягивали в последствия.
(Военная академия Родова, кабинет директора Алрика)
Лео вошёл в кабинет директора Алрика с Дэвидом прямо за спиной — профессор казался готовым схватить его за шиворот, если потребуется.
Как только внутри, взгляд Лео упал на директора, который сидел за длинным и большим столом, подписывая несколько десятков документов.
Он выглядел спокойным — слишком спокойным для человека, чья академия только что пережила нарушение безопасности. Однако, в резком контрасте с его спокойным настроением, Дэвид казался кипящим от злости.
Позади Лео Дэвид стоял неподвижно, скрестив руки, его выражение искажённое в взгляд глубокого презрения.
Лео даже не нужно было слышать слова, чтобы знать точно, что сейчас произойдёт.
И он был прав: как только они остались одни, Дэвид начал свою тираду.
— «Это слишком подозрительно, Директор», — сказал Дэвид, не теряя времени, поскольку он сверлил Лео взглядом, словно тот был чумой, которую нужно искоренить.
— «Севрус пытается сбежать в ту же ночь, когда вызывает этого мальчишку? Вы не находите это удобным?» — Дэвид спросил, указывая с отвращением на Лео.
— «Этот студент что-то скрывает».
Голос Дэвида стал резче, настойчивее.
— «Его следует немедленно подвергнуть психологической оценке. Нам нужно выяснить, о чём он и Севрус говорили. Если есть даже малейший шанс, что он помог в побеге, мы не можем это игнорировать…»
Дэвид продолжал, пока…
глухой звук
Алрик швырнул ручку.
— «Этого не будет, Профессор», — заявил Алрик, пока рот Дэвида открылся — затем закрылся в раздражении.
— «Лео Скайшард — один из наших самых перспективных студентов, и я не стану отправлять его в отделение психологической оценки из-за беспочвенной паранойи».
Дэвид стиснул челюсти, выглядя готовым спорить, но взгляд Алрика стал твёрже.
— «Если у вас нет конкретных доказательств его причастности — а их у вас нет, — эта дискуссия окончена». — Алрик выдал ультиматум, пока кулаки Дэвида сжались по бокам, а его лицо потемнело от раздражения.
Лео, тем временем, стоял в идеальной тишине, наблюдая за обменом, словно посторонний, а не предмет обсуждения.
— «Вот так они борются за власть в академии», — подумал Лео, наслаждаясь зрелищем того, как Дэвид проигрывает.
Было очевидно по лицу Дэвида, что он ненавидел Алрика, однако у него не было выбора, кроме как принять его решение по этому вопросу. После нескольких напряжённых секунд профессор наконец выдохнул резко через нос, отступив назад с раздражённым фырканьем.
— «Ладно», — он пробормотал, голос сочился недовольством.
Но Лео уже мог сказать — Дэвид не забудет это.
Не скоро, по крайней мере.
Как только Дэвид утих в молчаливом ворчании, Алрик повернул своё внимание к Лео.
Его выражение оставалось непроницаемым, когда он заговорил.
— «Севрус был нейтрализован», — сообщил он, пока Лео встретил его взгляд, полностью не дрогнув.
— «Он убил семерых охранников уровня Гроссмейстера, пытаясь сбежать», — сказал Алрик, его голос стал глубоким и полным сожаления, пока тишина заполнила комнату.
Лео ничего не сказал, его лицо не выдавало никаких эмоций.
Но внутри —
— «Семеро, хех?»
Он не был удивлён.
Севрус был многим — безумным, непредсказуемым, театральным, — но слабым?
Никогда.
Факт, что он сумел вывести из строя семерых обученных охранников, прежде чем они наконец его взяли, только доказывал, насколько смертоносным он на самом деле был.
Севрус никогда не принадлежал камере.
И он не собирался умирать в одной из них.
— «Скажи мне, Скайшард…», — произнёс Алрик, его голос контролируемый.
— «Что Севрус обсуждал с тобой, когда вызвал тебя?» — спросил он, пока ответ Лео последовал без колебаний.
— «Ничего особенного», — сказал Лео плавно.
— «Он дал мне советы, как хорошо выступить в Контурах, и вручил формулу зелья, которую считал своим наследием, в награду за моё отличное выступление на его уроке сегодня», — добавил Лео спокойным голосом, который ничего не выдавал.
И по тому, как взгляд Алрика задержался, Лео знал, что его тщательно оценивают.
После нескольких секунд Алрик наконец откинулся в кресле.
— «Понятно», — сказал он, прежде чем пожать плечами, не сказав больше ничего по этому поводу.
Никакого дальнейшего допроса.
Никаких дальнейших вопросов.
— «Хорошо, Скайшард», — наконец сказал Алрик, снова беря ручку, сигнализируя конец разговора.
— «Ты свободен», — он кивнул, и Лео повернулся к двери без другого слова.
Однако Дэвид, казалось, потерял рассудок.
— ЧТО? И ЭТО ВСЕ? ТЫ НЕ ПОПРОСИШЬ ПОКАЗАТЬ, ЧТО ДАЛ ЕМУ СЕВРУС? ТЫ НЕ БУДЕШЬ НАСТАИВАТЬ НА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ОТВЕТАХ? ЧТО С ТОБОЙ НЕ ТАК? Я СООБЩУ ОБ ЭТОМ В КОМИТЕТ ПО ЭТИКЕ—
Дэвид взорвался, пока Алрик рассмеялся в лицо этим жалобам.
— «Делай что хочешь, Дэвид… Ты не получишь моё кресло, сколько ни старайся. Я Дейнхарт, ты никто», — огрызнулся Алрик в ответ, пока глаза Лео расширились от забавной перепалки, прежде чем он вышел из офиса Алрика.
#
http://tl.rulate.ru/book/135808/8680935
Готово: