Готовый перевод Timeless Assassin / Вечный Убийца: Глава 107: Подарок Севруса

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Военная академия Родова — Камера содержания профессора Севруса, Подвал Д-1)

Спустя несколько минут после урока Лео добрался до входа в Блок Подвала Д1 — ограниченную секцию академии, где размещались её «менее респектабельные» преподаватели. В настоящее время на территории академии оставался лишь один такой «менее респектабельный» преподаватель, и его камера охранялась всего одним стражем в полном доспехе.

Когда Лео приблизился, страж приподнял забрало, чтобы подтвердить его личность, а затем издал глубокий вздох.

— «Ты, должно быть, Скайшард» — пробормотал он, скрестив руки и говоря усталым голосом.

Лео кивнул, и страж снова выдохнул, потирая висок, прежде чем заговорить низким, твёрдым голосом.

— «Слушай внимательно, парень. Что бы ни говорил тебе этот безумец внутри, не оказывай ему никаких услуг. Не передавай записки, не приноси припасы и, что важнее всего, — не верь ни одной истории, которую он тебе расскажет…» — предупредил страж. Лео вскинул бровь, явно не впечатлённый.

— «Думаю, я смогу постоять за себя…» — ответил он, и страж тут же фыркнул.

— «Постоять за себя? Против этого Безумца? Ни малейшего шанса…» — сказал страж, наклоняясь ближе и понижая голос почти до шёпота. — «Я стою на страже у этой камеры уже три недели, Скайшард. Я слышал, что он бормочет во сне, какие теории он царапает на этих стенах. Севрус не заинтересован в том, чтобы быть профессором.» Лео молчал. — «Он что-то замышляет. Это не вопрос «если», а вопрос «когда»» — продолжал страж. — В тот миг, как он найдёт лазейку, он попытается бежать, и клянусь, этот ублюдок утащит кого-нибудь с собой.

Страж отступил назад, возвращаясь к своей обычной скованной стойке, и провёл значком по замку, запечатанному маной; дверь зашипела, открываясь.

ШШШ—

— «Если ты умён, держись подальше» — пробормотал страж. — Он предупредил, а Лео ничего не сказал, просто шагнул внутрь.

———————

В тот миг, как Лео вошёл в камеру Севруса, его окутал запах старой пергаментной бумаги и чернил. Всё пространство было увешано лекционными листами — разбросанными по полу, приколотыми к стенам, сложенными в шаткие башни на каждой доступной поверхности. Чернильные пятна на столе давно пропитали дерево, оставив глубокие, почерневшие рубцы. Несколько чернильниц, полных и пустых, были расставлены в странных узорах, словно Севрус использовал их для какого-то эксперимента, а не для письма.

И посреди этого контролируемого хаоса, в центре комнаты, восседал сам Севрус. Он удобно развалился на койке, выданной академией, скрестив руки за головой, будто король на троне.

— «Ааах, Скайшард, как раз вовремя» — пробормотал он, даже не поднимая глаз. — «Мой маленький страж снаружи предупредил тебя обо мне?»

— «Он предупредил» — ответил Лео, и Севрус ухмыльнулся, наконец садясь.

— «Хорошо. Значит, я правильно выполняю свою работу» — сказал он, потирая руки от возбуждения, прежде чем встать и начать расхаживать по комнате.

Взгляд Лео скользнул по комнате, и он заметил, что, кроме чернил и бумаги, необходимых для подготовки следующей лекции, академия не позволяла Севрусу владеть ничем иным. И словно уловив его взгляд, Севрус тут же начал свои театральные выходки.

— «О, угнетение! Страдания! Блестящий ум вроде моего, сведённый к жалкой бумаге и чернилам!» — Он театрально обвел жестом весь этот беспорядок, а затем бросил на Лео притворно-сочувствующий взгляд. — «Я бы заплакал, если бы у меня ещё оставались слёзы, но, к сожалению, все они высохли много лет назад» — добавил он, изображая, будто вытирает слёзы, хотя ничего там не было.

Хихиканье

Лео хихикнул, найдя его выходки забавными, и Севрус ухмыльнулся в ответ, оценив его невозмутимость.

— «Но не всё здесь — бумага и чернила…» — сказал Севрус, и его взгляд стал острым. Он медленно достал из-под мантии бутылочку с ядом, которую Лео сразу опознал как флакон разбавленного яда Древней Болотной Лягушки, выданный всем студентам для практики на уроке сегодня.

Лео прищурился; однако Севрус просто подмигнул ему и схватил одну из чернильниц со стола, перевернув её вверх дном и вылив содержимое на пол.

Кап… кап… кап…

Когда последняя капля чернил исчезла, он осторожно откупорил флакон и влил яд внутрь. Затем, не сказав ни слова, он поднёс палец к губам.

— «Тсс…» — прошептал он, и Лео закатил глаза, отчего Севрус мрачно хихикнул, поставив чернильницу на место и наконец повернувшись к Лео.

— «Итак, давай поговорим, зачем ты здесь» — ухмыляясь, как человек, только что избежавший наказания за убийство, сказал он. — Он заглянул под матрас и достал потрёпанный, пожелтевший документ — старый на вид, но тщательно сохранённый.

— «Видишь ли, большинство ядов убивают. Это их цель, их единственная функция. Но этот?» — спросил Севрус, — «передать тебе ближайшему к моему собственному гениальному ученику».

— «А что он делает, — продолжал он, — так это ослабляет. — Он цепляется за саму суть тела — мышцы, мозг, каналы маны — и снижает их эффективность на ошеломляющие пятьдесят процентов.» — сказал он, и Лео молчал.

— «Представь, воин выходит на бой, а его рефлексы замедляются, атаки слабеют, запасы маны сокращаются вдвое» — добавил Севрус, хихикнув. — «И лучшее в нём… Они даже не поймут, что произошло».

— «Ты ведь когда-нибудь будешь соревноваться в Контурах, верно?» — пробормотал он с пониманием. — «Если и существует инструмент, гарантирующий победу… это он.»

Лео молчал, просто уставившись на формулу. Яд, способный обездвижить противника незамеченным. Яд, превращающий любой бой в одностороннюю резню. Если он действительно неотслеживаем и не оставляет побочных эффектов, то это идеальный инструмент для обмана; однако вопрос был в том, зачем Севрус даёт ему такой яд?

— «Если ты гадаешь, зачем я даю тебе такой яд? Даже не стоит об этом задумываться. Я маньяк, Скайшард, и ты никогда не поймёшь, что творится в моей голове — Ахахахаха. Что тебе нужно знать — это то, что ты заслужил это своей хорошей работой на моих уроках!» — сказал Севрус, начиная яростно стучать в дверь.

Стук — Стук — Стук

— «Открывай, ублюдок, мы закончили…» — сказал он, и дверь снова открылась, позволяя Лео выйти с плотно сложенным жёлтым листом в руках.

#

http://tl.rulate.ru/book/135808/8680934

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода