Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 176 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 176

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

176 глава

Однако, в момент, когда она подумала об этом, она снова начала нервничать.

Когда Гун Чэ увидел ее необычность, он знал, что что-то серьезное должно было произойти, так что он позволил ее речи прерваться.

Императрица сжала зубы и зло сказала: «Лун Сян Сян, эта дрянь пыталась растоптать нас. Она сказала, что ты плохо себя чувствуешь и ту починку канала нельзя задерживать, так что она хотела, чтобы кто-то взялся за эту работу!»

Императрица Люй холодно сказала: «Она слишком о многом мечтает. Теперь, кода главный канал связан, всё, что осталось это мелкие правки и небольшие раскопки. В течении двух лет она в тайне пыталась привести своего сына к власти. Если бы Лю Сянь Фэй не вмешался вчера, у нее бы получилось.»

Все это тяжкий труд ее сына! И тем не менее эти бесстыдные люди пытаются забрать всю выгоду. Не только это, они винили ее сына, который болел в кровати, они даже хотели полностью заменить его положение! Как бесстыдно!

Жалко, что семья Люй слаба и она только покинула храм. Иначе они бы не были столь пассивны.

Странно то, что, выслушав гневную отповедь императрицы об этом, Гун Чэ не изменил ни на грамм выражение лица, словно его это не волнует.

Императрица думала, что он будет разгневан. Боялась, что это скажется на его восстановлении, она быстро подавила свой гнев и утешила его.

«Сын, не волнуйся. Твоя мама не позволит им добиться успеха! Теперь, когда его Величество признал твое положение, как Наследного Принца, они не смогут обокрасть тебя так быстро.»

За исключением того, что Гун Чэ хотел не только подавить их… после этого перерыва он чувствовал, словно что-то в его теле пробудилось. Если говорить, что старый он хотел просто сделать что-то хорошее ради людей и страны, защитить людей рядом с ним и не подвести близких, тогда теперь… у него была более конкретная цель.

Гун Чэ опустил тарелку. Выпив лекарство, он выглядел намного лучше. Однако его тело было ужасно тонким, а лицо было белым. Он выглядел больным.

Гун Чэ вырос. Глядя на свои действия, он казалось хотел выбраться с кровати!

«Чээр, что ты делаешь?»

Императрица нашла это странным, но быстро поддержала его.

«Мама, этот сын хочет пойти во Дворец Чаоян.»

Императрица была удивлена: «В твоем состоянии ты хочешь туда пойти?!»

Гун Чэ слегка улыбнулся, но улыбка уже не была такой нежной как раньше. Она была более холодной и злой: «Так как он мой, посторонние не имеют права его отбирать!»

Он выглянул наружу дворца и пробормотал.

«…он мой, и я верну его!»

В это время настроение у Гун Чэна было очень плохим, заставляя всех нервничать.

В этот момент Чанси вышел перед и преклонил колено: «Ваше Величество, прибыл Наследный Принц.»

Гун Шэн махнул рукой чтобы прервать его: «Разве он не очнулся только что? Зачем он сюда пришел? Скажи ему вернуться и отдохнуть!»

Чанси почувствовал себя слегка неловко: «Но… Наследный принц стоит на коленях снаружи дворца, говоря, что если он не встретится с вами, он не встанет…»

Брови Гун Шэна нахмурились, и он ударил кулаком по столу, сердито рассмеявшись: «Понятно, понятно. Каждый из них, этот Император хочет увидеть, что за шум хочет поднять этот малец!»

Сказав это, он вышел за дверь. Чанси поспешил за ним.

Погода была мрачной, словно тяжелая буря могла начаться с минуты на минуту. Хрупкий Гун Чэ стоял на коленях на каменных ступенях, его фигуру шатало.

Гун Шэн изначально испытывал гнев из-за своего недавнего настроения, но как только он увидел Гун Чэ, половина гнева исчезла…

Он невольно вспомнил дитя. Дитя что пожертвовала своей жизнью ради него! Как отец, какое он имеет право, чтобы делать выговор этому сыну!

И текущая внешность Гун Чэ была действительно пугающей. Даже половины от его прошлой красоты не осталось. Гун Шэн знал причину по которой он заболел в этот раз, это из-за смерти того дитя!

…однако он не икал тело дитя, так как верил, что Гун И Мо не мертва.

Но Гун Чэ отличался. Всего за пару коротких дней он дошел до этой отметки. Можно сказать, что между ними были глубокие отношения и он был крайне сокрушен.

Гун Шэн невольно вздохнул. Они не были обычными братом и сестрой, а были связаны на духовном уровне.

«Ради чего ты здесь?»

Его тон был слабым, а голос нес следы усталости.

Гун Чэ посмотрел на Императора над ним, вспышка света проскочила в его глазах, и он глубоко поклонившись сказал.

«Умоляю Императора забрать положение Наследного Принца у этого сына!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/570512

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ух ты , сильно, но к чему это приведет?
Развернуть
#
"доказательство от обратного", ха, действительно сильно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку