Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

73 глава

«Отец!»

Гун Чэ стоял на коленях во дворце Чаоян. В последнее время трагедии следуют одна за другой, сначала смерть его дедушки и теперь дело с его Королевой Мамой.

Император опустил взгляд со своего драконьего кресла и усмехнулся: «Что еще ты можешь сказать?»

Гун Чэ глубоко поклонился: «Отец Император, твой ребенок знает, что акт Королевы, наносящий вред другой беременной императорской наложнице сам по себе является грехом, но в этом гареме, кто из этих женщин не виновен в том же? Отец, Королева много лет замужем за вами, так много лет вы прошли через успехи и трудности. Этот принц умоляет Отца смилостивиться… Пожалуйста, не свергайте ее!»

Император Гун Шэн опустил взгляд и кинул доказательства, что предоставили ему.

«Почему я должен слушать твою просьбу? Она не только навредила императорскому сыну, она также не пощадила беременную мать. Это доказывает, что Императрица не оправдала достоинства женщины и вместо этого стала злобной женщиной, словно змея. Как такой человек может стать национальной матерью? У тебя все еще есть аргументы?»

Гун Чэ знал, что его мать в этот раз допустила ошибку. С тесным сотрудничеством врагов, не было возможности, чтобы она ушла от наказания. Но как ее сын, как он может стоять без дела и ничего не делать?

Он выпрямился и посмотрел на императора с выражением мученика.

«Отец, по правде говоря, Императрица делала так как мать, чтобы защитить положение Наследного Принца для ее сына…»

В конце Гун Чэ самокритично улыбнулся и серьезно сказал: «В последнее время во дворе была большая путаница. Это была одна и та же проблема, что и десять лет назад, когда наложница совершила грех, чтобы поставить ее сына на трон. Вместо этого, этот Принц просит выбрать другого на мое положение Наследного Принца и пожалуйста, пощадите Императрицу!»

Услышав его слова, Император Гун Шэн внезапно рассмеялся.

То, что сказал Гун Чэ было правдой, в последнее время все трагедии связаны с положением Наследного Принца… и в этот момент императора уже достала эта проблема!

У этих людей, что достаточно сил целыми днями строить интриги, если бы они использовали их на благо нации и людей, разве тогда был бы повод для беспокойства?

«Достаточно, молчать!» - Император Гун Шэн посмотрел на него и наконец решил: «Императрица потеряла свое достоинство и ей запрещено покидать Дворец Фэнцю, пока она ожидает наказания! Что касается тебя…»

Император потер свой подбородок и внезапно улыбнулся.

«И что если ты Наследный Принц? Ты думаешь, что ты точно унаследуешь мое положение, потому что ты Наследный Принц?»

Никто не смел ответить на его вопрос, но все напряженно слушали.

Император Гун Шэн громко рассмеялся: «Я хочу наследника, который поведет королевство к пику, а не какого-то Наследного Принца!»

Гун Чэ побледнел от этих слов. Все его усилия в прошлом стали шуткой, он почти дрогнул, когда глубокое чувство унижения переполнило его. Если положение Наследного Принца ничего не значит для императора, тогда что насчет множества лет страданий его матери? Многолетняя приверженность Семьи Лю стала пустым местом?

Только евнух Чан Си осмелился открыть рот в этот момент. Он слегка нахмурился и сказал: «Ваше Величество, это неправильный путь. Это древнее правило, что сын главной жены получает наследство. Если королевская семья не подчиняется обычаям, тогда также не убудут ясны правила между главной женой и наследницами. Если не следовать обычаям, разве не будет хаоса?»

Император Гун Шэн фыркнул от раздражения.

«Когда сын из обычной семьи ошибается, он вредит только одной семье. Но для Наследного Принца, как только он делает ошибку, он вредит всему королевству!»

Император Гун Шэн кажется давно думал об этом, но только сейчас он сказал это. В этот раз он нахмурил брови и серьезно сказал:

«Это то, что я хочу, чтобы эти люди знали! Вместо того чтобы играться в трюки и убивать друг друга, лучше сделать что-то, чтобы мир узнал вас! Я не придерживаюсь педантичных правил. Всем будет дана возможность проявить себя! Если мой сын достигнет большего, чем я, тогда это будет величайшим благословением в моей жизни!»

Император посмотрел на бледного Гун Чэ: «Тоже самое и для тебя. Если ты хочешь трон, докажи свои способности!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/402900

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
воу
спасибо
Развернуть
#
А Император, как правитель, отличный мужик
Развернуть
#
И в чем же его ‘отличие’ как правителя? Где он был до сих пор ср своей идеей дать выделиться сыновьям - в гареме со сворой наложниц , в непрестанном блуде?
Развернуть
#
Но как отец и муж подкачал, это да
Развернуть
#
Что-то мне подсказывает, что он таким образом только бойню бы устроил..
Развернуть
#
Но императрица капец тупая, только-только из одной засады выбралась с помощью гг, так сразу в другую кинулась со всей радостью...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку