Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 56 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

56 глава

Су Мяолань в сердце злорадствовала, но продолжила показывать беспокойство: «Брат Шэнь, ты сделал что-то с Принцессой?»

Кажется, что это я тот, кого обыграли! Шэнь Ши Е обливался слезами в своем сердце, но он продолжил говорить прямым голосом: «Ты думаешь, что я такой человек, что будет бить женщин?»

Он выглядел высокомерно: «Я получил эту вышивку от нее, путем переговоров. Ее выгнали из дворца и у нее не было места, где остаться. Так получилось, что у меня есть пустой дом и я предложил свой дом, заключив с ней сделку.»

В сердце Су Мяолань появилось недовольство, услышав его объяснение. Однако, она была утешена знанием, что Принцесса Чаоян пала в такое жалкое состояние.

«Это хорошо, что ты не делал этого…» - она словно расслабилась, ее красивые глаза показывали выражение сочувствия.

Она задумчиво сказала: «Принцесса так ужасно страдала после того, как ее выгнали из дворца, и я не слышала о том, чтобы у нее были какие-то друзья. Бедной девушке должно быть очень одиноко…»

Будет ли Гун И Мо испытывать одиночество? По какой-то причине, Шэнь Ши Е вспомнил, когда предложил ей место для проживания. Она развернулась и показала улыбку, в которой была толика одиночества.

Су Мяолань не заметила необычного поведения Шэнь Ши Е. Она продолжила дружелюбно говорить: «Брат Шэнь, что ты думаешь… через несколько дней я буду проводить еще одно чаепитие, как насчет пригласить ее к нам? Если она встретит больше леди из столицы, не думаешь, что она сможет завести много друзей?»

Несмотря на теплые слова, в сердце, Су Мяолань холодно улыбнулась.

Когда император забрал титул принцессы, он также сделал так, так чтобы она не смогла восстановить свой статус. Это чаепитие приветствовало всех благородных дев столицы, что значит, что прошлая принцесса не сможет скрывать свой низкий статус. Будет здорово, если они добавят оскорбления к ране. Так что, он думал, что девушка сможет завести друзей? Хэх…

К сожалению, Шэнь Ши Е не слишком глубоко задумался. Из доброты, он подумал, что уродливая женщина Гун И Мо должна завести нескольких подруг. Женщины должны быть более деликатными! Как она может быть более храброй, чем мужчина?

Услышав предложение Су Мяолань, он бодро кивнул: «Хорошо, оставь приглашение на меня!»

Су Мяолань боялся, что Гун И Мо откажется. Чтобы все было наверняка, она спросила: «Что, если принцесса будет опечалена и откажется приходить?»

Шэнь Ши Е развернулся и махнул: «Будь уверена! Если она узнает о твоих добрых намерениях, она не откажет тебе. И кроме того, ты забыла, кто твой молодой господин? Если она возразит, я ее похищу, если потребуется!» - он уже забыл, кто связал его и многократно щипал буквально недавно.

Су Мяолань облегченно вздохнула, после она сказала: «Брат Шэнь действительно любит шутки.»

***

Тем временем, в Восточном Дворце Наследного Принца.

«Как она? Ты получил какие-то новости?»

Когда посланник вошел, Гун Чэ мгновенно схватил его. Наследный Принц кажется сильно беспокоился и не мог сдержаться, не осталось ни следа от его обычного спокойствия и сдержанности.

Слуга мог только громко кричать в твердой хватке принца.

«Нет новостей о том, чтобы Принцесса посетила кого-то. Мы не знаем, посетила ли она какие-то магазины под своим именем…

«Она не могла…» - Гун Чэ очень хорошо это знал. Для Гун Цзюэ, Гун И Мо была всем и тоже самое было для принцессы, когда это касалось Гун Цзюэ. Она всегда думала о благополучии ее младшего брата.

В этот раз Гун И Мо с большим трудом отправила Гун Цзюэ к семье его матери и дала ему хорошую возможность для достойного служения. Она определенно придумала способы, благодаря которым она не даст дойти новостям до его ушей и не дать ему повода для беспокойства.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/397737

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку