× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод First-grade Poison Concubine / Ядовитая наложница высшего ранга: Глава 151. Отравление

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ха-ха-ха-ха… Ха-ха-ха-ха-ха… - Цзюнь Муюэ хохотал до слез, не в силах остановиться.

Его неприкрытый, заразительный смех заставил и остальных украдкой хихикать, прикрывая рты ладонями.

Что это стряслось со вторым князем?

Почему… почему его тело так странно отреагировало?

- Второй брат, ты это?! Ха-ха-ха-ха-ха-ха! - воскликнул Цзюнь Муюэ, давясь от смеха. - Быстрее, кто-нибудь, помогите второму брату!

Цзюнь Мулани залился краской от гнева и смущения, не зная, что предпринять в первую очередь: сесть обратно в инвалидное кресло, чтобы не привлекать столько любопытных взглядов, или же вырвать злополучное одеяло, дабы прикрыть неловкое положение нижней части своего тела.

- Цзюнь Муюэ! Ах ты, мелкий негодяй, ты сделал это нарочно! - гневно закричал Цзюнь Мулани.

- Ха-ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха-ха! - Цзюнь Муюэ хохотал, сгибаясь пополам, слезы текли у него из глаз. Он, едва переводя дух, произнес:

- Ай-яй-яй, мой дорогой второй брат, эта сестрица Бэюэ и впрямь красавица, словно распустившийся цветок, но твоя реакция уж слишком бурная! Что, может, вернешься в усадьбу, чтобы немного… э-э-э… снять напряжение?

- Пфф!

После этих слов Цзюнь Муюэ все присутствующие не выдержали и прыснули со смеху.

Это было слишком уж странно и невероятно. Как это второй князь, спокойно наблюдавший за представлением, вдруг… вдруг… вот так вот?

Ань Бэюэ сначала застыла на месте, ничего не понимая, но, услышав слова Цзюнь Муюэ, тут же все осознала. Вспомнив, что одеяло, только что бывшее у нее на лице, Цзюнь Мулани использовал, чтобы прикрывать такое место, Ань Бэюэ от жгучего стыда и ярости готова была придушить Цзюнь Муюэ на месте.

Ань Бэюэ с силой швырнула одеяло на пол и, не оборачиваясь, стремительно бросилась на свое место. Ей было так стыдно, что хотелось умереть, провалиться сквозь землю.

Обстановка в зале на мгновение вышла из-под контроля. Произошедшее было слишком невероятно и до колик смешно.

Сколько же лет второй князь сдерживал себя, чтобы так бурно отреагировать?

Цзюнь Мунянь тоже не ожидал, что Су Цзыюй умудрится подсунуть Цзюнь Мулани такой невообразимый яд.

Цзюнь Мунянь поднял глаза на Су Цзыюй. Она сидела, опустив голову, словно все происходящее ее нисколько не касалось, но ее едва заметно подрагивающие плечи выдавали, что она едва сдерживает готовый вырваться наружу смех.

Цзюнь Мунянь усмехнулся и мысленно произнес: "Эта негодница!"

Четвертый князь Цзюнь Мучун и второй князь Цзюнь Мулани были родными братьями по матери. Видя, какому неслыханному унижению подвергся его старший брат, Цзюнь Мучун не смог усидеть на месте.

Цзюнь Мучун поднялся, помог Цзюнь Мулани сесть, затем взял одеяло и снова накрыл им ноги брата. После этого он обратился к императору и императрице:

- Докладываю отцу-императору, матушке-императрице, матушке-наложнице, второй брат отравлен, поэтому он… Поскольку сегодня выбор невесток - дело первостепенной важности, второй брат не осмелился из-за своей скрытой болезни задерживать столь значимое событие для всех нас, братьев, поэтому и пришел, будучи нездоровым. То, что случился такой конфуз, действительно не по вине второго брата, прошу отца-императора и матушку-императрицу простить его.

- Отравлен?! - удивленно воскликнул император Чжао Вэнь. - Каким ядом? Когда это случилось?!

Император Чжао Вэнь всей душой ненавидел междоусобицы между братьями, поэтому в его голосе прозвучали грозные нотки.

Цзюнь Мучун хотел было воспользоваться удобным случаем и обвинить Су Цзыюй, но Цзюнь Мулани вдруг перебил его:

- Отец-император, не беспокойтесь, это не особо серьезный яд, внутренние органы он не повредит, просто этот яд довольно неприятный, лекарь сказал, что действие его пройдет через семь-восемь дней. Это все моя вина, на охоте случайно коснулся какой-то ядовитой травы.

Услышав, что это была всего лишь случайность, все присутствующие вздохнули с облегчением.

Цзюнь Муюэ, лукаво приподняв бровь, усмехнулся:

- Ого, какая замечательная ядовитая трава! Второй брат и ядовитая трава - это поистине редкое сочетание, просто вызывает жгучую зависть у младшего брата!

- Восьмой, ты… - Цзюнь Мулани от злости снова хотел обозвать Цзюнь Муюэ паршивцем, но обозвать Цзюнь Муюэ паршивцем означало бы косвенно оскорбить и самого императора Чжао Вэня, назвав его старым паршивцем. Предыдущее его неосторожное высказывание император Чжао Вэнь оставил без внимания, но сейчас он не осмелился повторить оскорбление. Поэтому гневные слова застряли у него на языке, и он все же сдержался.

http://tl.rulate.ru/book/135521/6404070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода