Готовый перевод First-grade Poison Concubine / Ядовитая наложница высшего ранга: Глава 63. СватовствоɁ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вэй Кунцин застыл.

"Почему эта девчонка такая вспыльчивая?"

- Если можешь, сделай сам! - добавила Су Цзыюй, видя, что Вэй Кунцин молчит.

Вэй Кунцин уже не мог сдерживать гнев.

- Если не можешь, то не болтай! Пропусти! - продолжала добивать Су Цзыюй, видя, что лицо Вэй Кунцина почернело.

Су Цзыюй решительно прошла между Вэй Кунцином и госпожой Су. Не успели госпожа Су и Вэй Кунцин опомниться, как Су Цзыюй уже вышла.

Су Цзыюй быстрыми шагами пересекла двор, мысленно поклявшись, что в следующий раз точно не будет использовать такие отвратительные методы - самой же потом мучиться.

Спальня Су Цзыянь напоминала выгребную яму!

Су Цзыюй дважды подавила рвотный позыв и поспешила прочь.

- Не уходи! Люди, остановите её! - закричала госпожа Су, увидев это.

- Уже всё в порядке, почему бы вам не пойти и не проверить? Зачем меня останавливать? - обернувшись и нахмурившись, сказала Су Цзыюй госпоже Су.

Едва слова Су Цзыюй сорвались с её губ, как Су Цзыянь уже позвала:

- Мама, мама, у меня больше не чешется, не чешется!

Госпожа Су и Вэй Кунцин поспешно вошли в спальню, больше не обращая внимания на Су Цзыюй.

Когда Су Цзыюй вернулась в свой двор, она, как и ожидала, увидела Цю Куй, которая как ни в чём не бывало носила воду. Расспросив её, Су Цзыюй узнала, что госпожа Су отправила её к городским воротам покупать жареные каштаны в сахаре.

Су Цзыюй, видя растерянное лицо Цю Куй, невольно покачала головой. Эта девушка даже не подозревала, что только что побывала на краю гибели.

Если бы сегодня Су Цзыюй упрямо отказалась лечить Су Цзыянь, Цю Куй, вероятно, отправилась бы в последний путь с этими жареными каштанами.

- Молодая госпожа… вы так… так поступили, госпожа… госпожа, боюсь, вас не простит, - не могла не забеспокоиться Цю Куй, услышав, что яд Су Цзыянь обезврежен.

Су Цзыюй пожала плечами с безразличным видом. Даже если бы она ничего не делала, госпожа Су всё равно не оставила бы её в покое. Значит, придётся бороться не на жизнь, а на смерть.

Если у госпожи Су коварства на чи, то у неё, Су Цзыюй, мудрости на чжан!

◆ ◆ ◆

Возможно, из-за того, что состояние кожи Су Цзыянь сильно беспокоило госпожу Су, после детоксикации несколько дней прошли очень спокойно.

Внимание всех перестало быть приковано к мелочам на заднем дворе. Вместо этого все думали о том, когда же старый император начнёт выбирать жён для семи князей.

Назначенное на пятнадцатое число третьего месяца событие - выбор жён во дворце - всё откладывалось и откладывалось. Сегодня уже было первое число четвёртого месяца, а никаких известий не было.

Болезнь старого императора волновала каждого.

Конечно, это не касалось Су Цзыюй, как и госпожи Су, готовящейся строить козни против Су Цзыюй.

По обычаю, в первый и пятнадцатый день месяца вся семья должна была собираться за общим столом.

Даже если Су Цзыюй десять тысяч раз не хотела видеть эту свору из семьи Су, чтобы не создавать лишних проблем, ей всё же пришлось пойти.

Только почему сегодня за столом сидел ещё один человек?

Су Цзыюй посмотрела на разодетую женщину, сидевшую за столом, и в её сердце зародилось дурное предчувствие.

Когда Су Цзыюй смотрела на эту женщину, та тоже смотрела на Су Цзыюй. Оглядев её с ног до головы, женщина сказала:

- Госпоже Су действительно повезло. Все молодые госпожи семьи Су прекрасны, как цветы. Только вот третья молодая госпожа одета слишком просто.

- Этот ребёнок… у неё горькая судьба, - вздохнула госпожа Су, - её родная мать недавно скончалась, поэтому…

- А? Вот как! - удивлённо воскликнула женщина. - В таком случае, нужно успеть справить свадьбу до окончания ста дней глубокого траура!

Свадьбу?

Су Цзыюй застыла.

http://tl.rulate.ru/book/135521/6398378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода