Готовый перевод The Supreme Saint of Alchemy / Величайший святой алхимии: Глава 18: Молодой господин Тан, постойте!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пилюля без шрама - пилюля второго ранга низкого качества. Такие пилюли не помогали в культивации, а процесс их изготовления был чрезвычайно сложным и кропотливым. Мало кто из алхимиков брался за их создание из-за низкой выгоды и высокой сложности, поэтому о них было мало что известно в широких кругах.

 

В прошлой жизни кто-то за огромную, баснословную цену умолял его изготовить эту пилюлю, поэтому он и запомнил рецепт во всех деталях. Неожиданно, сейчас он пришелся как нельзя кстати и мог решить его насущную проблему.

 

◆ ◆ ◆

 

Резиденция Главы Города.

 

Мужчина средних лет, высокий и крепкий, с властным лицом, стоял у окна, заложив руки за спину, и задумчиво смотрел на восток:

- Этот мальчишка из семьи Тан… его даньтянь оказался цел. Судя по донесениям разведки, его культивация уже достигла восьмого ранга ступени Юань.

- Да, действительно, несколько неожиданно, - сказала стройная женщина, элегантно сидевшая на стуле. Даже находясь в своих покоях в резиденции главы города, где не было посторонних, ее лицо было скрыто легкой шелковой вуалью. - Похоже, в прошлый раз Дунсюэ была обманута семьей Тан.

- Хотя конфликт между резиденцией главы города и семьей Тан формально улажен, - продолжила она. - Результат того разбирательства не был обнародован. Люди все еще думают, что мы спустили это дело на тормозах и позволили Тан Яню уйти от ответственности. Боюсь, на этот раз кто-то снова попытается раздуть из этого скандал, чтобы навредить нам и семье Тан.

- Но ведь тогда Тан Янь и пальцем не тронул Дунсюэ, хотя намерения его были гнусными, - нахмурился мужчина средних лет, Линь Сяо, глава города Юньчэн. - К тому же, в прошлый раз этот мальчишка сочинил те стихи, и Дунсюэ от имени нашей резиденции официально поставила точку в этом деле. Даже если снаружи снова поднимутся грязные слухи, неужели наша резиденция откажется от своих слов и снова будет искать неприятностей у семьи Тан? Это повредит нашей репутации еще больше.

- Может, тогда стоит объявить о результатах прошлого разбирательства? Чтобы пресечь слухи в зародыше? - предложила жена главы города, госпожа Линь.

- Не годится, - покачал головой Линь Сяо. - Решить такой серьезный конфликт между двумя великими семьями всего лишь одними стихами… это может повредить незапятнанной репутации Дунсюэ. Люди начнут судачить. Подождем еще немного. Если слухи станут слишком сильными и навязчивыми, можно будет оказать некоторое дипломатическое давление на семью Тан.

Его глаза опасно сузились:

- Да и семья Лю в последнее время действительно стала слишком дерзкой и заносчивой. Пора бы им напомнить об осторожности.

- Господин, Тан Янь из семьи Тан просит аудиенции, - как раз когда супруги обсуждали эту щекотливую ситуацию, в комнату вошла служанка и почтительно доложила.

- Тан Янь?! - Линь Сяо и его жена удивленно переглянулись, в их глазах читалось явное недоумение. - Он пришел один?

- Да, господин.

- Что этому мальчишке снова нужно? Какие еще фокусы он задумал? - Линь Сяо немного подумал и затем властно сказал: - Пусть ждет меня в переднем зале.

- Интересно, зачем он пришел? - с любопытством проговорила жена главы города, когда служанка удалилась.

- Пойду посмотрю, - Линь Сяо поправил свою официальную одежду и направился в передний зал.

 

Когда Линь Сяо вошел в главный зал, Тан Янь спокойно пил чай. Сидел он крайне развязно, нагло закинув ногу на подлокотник дорогого кресла, совершенно непринужденно, словно у себя дома.

 

На лбу Линь Сяо от возмущения проступили черные линии. Кто бы ни приходил в резиденцию главы города в Юньчэне, все вели себя с предельным почтением и осторожностью. Когда еще здесь появлялся такой бесцеремонный наглец?!

 

Он уже собирался высказать свое недовольство, как Тан Янь, словно только что заметив главу города, поспешно поставил чашку и вскочил с места:

- Ах, господин Глава города! Только вошел в вашу резиденцию, и сразу почувствовал себя как дома, так уютно и гостеприимно! Незаметно для себя совсем расслабился, простите великодушно за мою невежливость, господин Глава города!

 

Услышав слова Тан Яня, Линь Сяо мысленно переоценил толщину его кожи и уровень наглости. "Насколько же нужно быть бесстыжим, чтобы говорить такое с такой невинной улыбкой?!"

 

Однако Линь Сяо не стал заострять внимание на этой мелкой детали и холодно спросил, переходя к делу:

- Мне доложили, что твоя сила уже достигла восьмого ранга ступени Юань?

- Эм… хе-хе, да, - Тан Янь изобразил смущение. - Господин глава города поистине всемогущ и проницателен, словно божество! Даже это вы уже знаете…

- Дерзость!!! - внезапно взревел Линь Сяо, и его голос прогремел по залу. - В прошлый раз, когда моя дочь Дунсюэ приходила в вашу семью Тан, вы нагло лгали ей в лицо, утверждая, что твой даньтянь разрушен! Неужели ваша семья Тан считает, что резиденцию главы города так легко обмануть и водить за нос?!

Мощная аура главы города внезапно вырвалась наружу, словно ураган. Величие правителя города обрушилось на Тан Яня всепоглощающей, удушающей волной давления.

 

Тан Янь почувствовал, как его окружила сильная, почти осязаемая аура опасности, а в сердце поднялась настоящая буря. "Аура этого главы города так невероятно сильна! Неужели он… мастер ступени Ди?!"

 

Но Тан Янь, будучи в прошлой жизни мастер алхимии девятого ранга, почитаемым героями всего мира, меньше всего боялся подобного давления. Он спокойно и уверенно объяснил:

- Глава города, семья Тан не обманывала госпожу Дунсюэ. Мой даньтянь действительно был разрушен, это могут подтвердить несколько самых известных и уважаемых лекарей Юньчэна. Это мой таинственный учитель сжалился надо мной, чудом спас мне жизнь и даровал мне новую силу для культивации.

 

Учитель? В глазах главы города мелькнуло неподдельное удивление и интерес. Даньтянь Тан Яня был разрушен - он сам тайно расспрашивал нескольких известных лекарей Юньчэна, и все они подтвердили диагноз. Даньтянь действительно был разбит вдребезги, культивация невозможна. Если у этого мальчишки нет учителя, то как его даньтянь необъяснимо исцелился, и он сразу обрел немалую силу восьмого ранга ступени Юань?

 

И кто во всем мире обладает такими божественными способностями, чтобы не просто исцелить, а фактически восстановить разрушенный даньтянь?

 

- О? И кто же ваш почтенный учитель? Не могли бы вы представить нас? - спросил Линь Сяо, стараясь казаться спокойным и незаинтересованным.

- Мой учитель всю жизнь сторонился славы и мирской суеты, у него нет имени, и он строго запретил мне раскрывать любую информацию о нем, - с сожалением ответил Тан Янь. - К тому же, он странствует по свету, как вольный ветер или плывущее облако, и не имеет постоянного места жительства. Если мне посчастливится встретить его в следующий раз, я обязательно передам ему вашу просьбу и попрошу его навестить вас.

 

Услышав серьезный и почтительный тон Тан Яня, глава города засомневался. Если за спиной Тан Яня действительно стоит такой могущественный и таинственный учитель, то в будущем любому, кто захочет тронуть семью Тан, придется очень и очень хорошенько подумать.

 

"Неужели этот мальчишка пришел сегодня именно для того, чтобы тонко намекнуть мне на это? Предостеречь, чтобы я не связывался с семьей Тан?" - при этой мысли в глазах Линь Сяо мелькнул холодный, расчетливый блеск. - "Если так, то вы, семья Тан, сильно просчитались. Меня так просто не запугать".

 

- Тогда какова цель твоего визита сегодня? - спросил Линь Сяо, возвращаясь к первоначальному вопросу.

- Я пришел принести подарок, - ответил Тан Янь с самым естественным и невинным видом.

- Подарок? - на лице Линь Сяо появилось крайне удивленное выражение. "Чего только на свете не бывает! Впервые вижу, чтобы кто-то так прямо, без обиняков и с такой наглой уверенностью говорил о подарке".

- В таком случае, прошу вас уйти. Сегодня не праздник и не памятная дата, подарки дарить совершенно незачем, - Линь Сяо пренебрежительно махнул рукой, давая понять, что аудиенция окончена и собираясь выпроводить незваного гостя.

- Это пилюля без шрама, которую дал мне мой учитель, - сказал Тан Янь, словно не заметив жеста главы города, и со вздохом добавил: - Хотя ранг у нее невысокий, всего лишь второй ранг низкого качества, рецепт ее мало кому известен, а изготовление невероятно сложное, требует множества точнейших этапов, и вероятность успеха крайне мала.

Он снова вздохнул:

- Но раз господину главе города она не нужна, то я, пожалуй, пойду. Прощайте.

 

Второй ранг низкого качества? Глава города мысленно усмехнулся с презрением. Лекарства второго ранга низкого качества, хоть и ценились в захолустном Юньчэне, в масштабах всей страны Тинсян не считались чем-то выдающимся или редким. Хотя он и не слышал раньше о пилюле без шрама, раз уж ее ранг был определен как всего лишь второй низкого качества, вряд ли это была какая-то особенная диковинка.

 

Теперь Линь Сяо, как ему казалось, окончательно понял истинную цель визита Тан Яня: подарить недорогую пилюлю, оказать небольшую услугу. Чтобы, если в будущем в Юньчэне действительно поползут неприятные слухи, резиденция главы города не стала создавать лишних проблем семье Тан.

 

Хотя Линь Сяо и так не собирался снова раздувать скандал из-за этого давнего инцидента, но пытаться повлиять на намерения и решения резиденции главы города с помощью какой-то жалкой пилюли второго ранга низкого качества - это было уж слишком! Это значило недооценивать и его самого, и всю резиденцию!

 

Почувствовав скуку и разочарование, глава города уже собрался вернуться к жене, как вдруг услышал тихое бормотание Тан Яня, который уже почти вышел из переднего зала:

- Учитель говорил, что эта пилюля без шрама может удалить любой, даже самый старый и глубокий шрам, не оставив и малейшего следа, и даже обладает омолаживающим эффектом для кожи. Интересно, правда это или нет… Ну, раз господину главе города она не нужна, найду время и сам ее съем, может, стану еще красивее…

 

Глава города обладал высоким уровнем культивации и невероятно острым слухом. Каждое слово Тан Яня, сказанное шепотом, донеслось до него отчетливо, и он на мгновение замер, пораженный.

 

Он вспомнил, что у его любимой жены действительно был уродливый шрам на лице, она безуспешно искала лекарство годами, целыми днями ходила мрачная и лишь через силу заставляла себя улыбаться. Ему было ее невыносимо жаль, и он готов был отдать все на свете, чтобы вернуть ей прежнюю красоту и радость.

 

Пилюля без шрама… удаляет шрамы? Полностью? И не оставляет ни следа?! "Так почему ты, черт возьми, не сказал об этом самом главном свойстве сразу?!"

 

В этот момент Линь Сяо больше не мог сдерживать свое волнение и нетерпение. Он громко, почти срываясь на крик, позвал:

- Молодой господин Тан, постойте!

 

http://tl.rulate.ru/book/134635/6216532

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода