× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Supreme Saint of Alchemy / Величайший святой алхимии: Глава 19: Каково мнение молодого господина Тана?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Услышав отчаянный зов главы города, Тан Янь усмехнулся про себя, но быстро спрятал торжествующую улыбку и с притворным любопытством обернулся:

- Глава города, вы меня звали?

- Ха-ха, да! Проходите, молодой господин Тан, вернитесь! Давайте еще немного побеседуем, - сказал Линь Сяо с самой радушной улыбкой, на какую был способен.

- Господин глава города, вы, наверное, очень заняты важными делами, я не буду больше вас беспокоить. Прощайте, - Тан Янь вежливо сложил руки, собираясь уйти.

 

Линь Сяо мысленно упрекнул себя за излишнюю поспешность и нетерпение. Не обращая внимания на свой высокий статус, он подбежал и крепко схватил Тан Яня за руку, не давая уйти:

- Не спешите, прошу вас! Зайдите, посидите еще немного.

 

Тан Янь спросил, делая вид, что совершенно не понимает, в чем дело:

- Господин глава города, зачем вы меня вернули? Что-то случилось?

- Вы только что сказали, что пришли с подарком, - Линь Сяо постарался говорить как можно спокойнее. - Но, как говорится, без заслуг награды не принимают. Как я могу просто так, без всякой причины, принять ваш щедрый дар? Однако эта пилюля без шрама мне как раз очень нужна. Назовите, пожалуйста, свою цену.

- Я давно и глубоко восхищаюсь несравненной госпожой Дунсюэ, - с улыбкой начал Тан Янь, глядя главе города прямо в глаза. - В прошлый раз, когда я имел счастье встретить ее, я на мгновение потерял голову от ее красоты, что, к моему великому сожалению, привело к досадному недоразумению между нами. Госпожа Дунсюэ проявила великодушие и не стала развивать эту неприятную тему, и я всегда был ей за это безмерно благодарен. Недавно я случайно услышал, что госпоже Линь может понадобиться эта пилюля, и немедленно принес ее. Прошу принять это как скромный знак моей благодарности госпоже Дунсюэ. У меня нет никаких иных намерений или скрытых мотивов.

С этими словами Тан Янь с улыбкой достал из-за пазухи маленькую фарфоровую бутылочку и аккуратно поставил ее на стол.

 

Линь Сяо пристально посмотрел на Тан Яня. Этот юноша, который больше десяти лет был известен во всем Юньчэне как неисправимый бездельник и транжира, сегодня вел себя совершенно непредсказуемо, демонстрируя ум, хитрость и расчетливость.

 

Умел наступать и вовремя отступать, был храбр, когда нужно, и хитер, когда требовала ситуация! Пожалуй, он ничуть не уступал лучшим и самым талантливым отпрыскам других великих семей!

 

Линь Сяо прекрасно понимал, что если он примет эту пилюлю, то окажется в неоплатном долгу перед семьей Тан.

 

И если эта пилюля действительно окажется настолько эффективной, как описал Тан Янь, этот долг будет просто огромным, связывающим его по рукам и ногам.

 

Каждая из великих семей Юньчэна мечтала о том, чтобы он был им чем-то обязан, но он всегда твердо придерживался политики нейтралитета и крайне редко позволял себе оказываться в долгу.

 

Но ради своей любимой жены… этот долг, похоже, придется принять. Мысленно тяжело вздохнув, Линь Сяо заставил себя легко улыбнуться:

- Раз так, то отказаться было бы верхом невежливости. Благодарю вас, молодой господин Тан, я принимаю ваш дар.

 

Тан Янь не стал долго раздумывать о последствиях. Главное - он добился своего: обеспечил гарантию, что в ближайшее время резиденция главы города не будет нападать на семью Тан. Этого было достаточно. Он сложил руки и сказал:

- Пилюлю нужно просто принять внутрь. Если госпожа Линь обладает культивацией, она может сама ускорить процесс усвоения лекарства. После полного усвоения первоначальный эффект должен проявиться в течение трех часов. Я больше не буду вас беспокоить, прощайте.

 

На этот раз Линь Сяо не стал его задерживать. Все его мысли были уже с женой и чудесной пилюлей. Взяв драгоценную бутылочку, он поспешил вернуться в свои покои.

 

◆ ◆ ◆

 

- Глава города действительно человек слова, - горько усмехнулся Тан Янь, выйдя из резиденции. - Пилюлю второго ранга, пусть и низкого качества, можно легко продать за десять тысяч лянов серебра, а он даже не предложил заплатить ни медяка! Похоже, серебро на пилюли начального духа для стражников все-таки придется клянчить у дедушки…

 

Как раз когда Тан Янь сокрушался по поводу своей финансовой несостоятельности, у ворот резиденции главы города остановилась изящная повозка.

 

- Тан Янь! - раздался звонкий, немного сердитый голос. Тан Янь обернулся и увидел две изящные девичьи фигуры, легко спрыгнувшие с повозки.

- О, никак это сама сестрица Дунсюэ и несравненная госпожа У Сюань! Какая приятная встреча! - Тан Янь изобразил радостное удивление.

- Что ты делал в резиденции моего отца?! - нахмурившись, требовательно спросила Линь Дунсюэ.

- Господин глава города денно и нощно так усердно трудится на благо нашего любимого Юньчэна, - с самым серьезным видом ответил Тан Янь. - Я был так глубоко тронут его самоотверженностью, что специально пришел навестить его и выразить свое почтение.

 

Услышав слова Тан Яня, Линь Дунсюэ и У Сюань одновременно ощутили полнейшую абсурдность ситуации. "Ты?! Пришел навестить главу города, чтобы выразить почтение?! Да кто в это поверит!"

 

- Я только что ездила за сестрой У Сюань, туда и обратно не прошло и получаса, а ты уже закончил свой "визит почтения"? - Линь Дунсюэ недоверчиво прищурилась.

- Господин глава города невероятно занят государственными делами, как я смел его долго беспокоить и отвлекать по пустякам? - Тан Янь не хотел продолжать этот бессмысленный разговор и поспешно сменил тему: - Ха-ха, в любом случае, я не буду больше мешать двум прекрасным госпожам, прощайте.

 

Сказав это, он повернулся и поспешно ретировался, пока его не втянули в новые неприятности.

 

- Дунсюэ, разве ты не просила сестру помочь тебе с отработкой приемов меча? - внезапно сказала У Сюань, до этого молчавшая и с любопытством наблюдавшая за Тан Янем. - Сегодня я как раз слышала интересную новость: молодой господин Тан, оказывается, достиг восьмого ранга ступени Юань. Он как раз отлично подойдет тебе в качестве партнера для тренировки.

 

Глаза Линь Дунсюэ тут же загорелись озорным огоньком, она лукаво улыбнулась и крикнула вслед уходящему Тан Яню:

- Молодой господин Тан, постойте! Прошу вас, вернитесь в резиденцию, есть одно небольшое дело, которым я хотела бы вас побеспокоить.

 

У Сюань не понижала голос, и ее слова отчетливо донеслись до ушей Тан Яня. Он мысленно застонал от досады. "Ну почему эта женщина постоянно ищет со мной неприятностей?! Неужели ей больше нечем заняться?"

 

- Раз прекрасная госпожа просит, то с почтением повинуюсь, - вздохнул Тан Янь, понимая, что отказаться он не может. Ни резиденцию главы города, ни могущественную Чудесную Лавку Пилюль сейчас нельзя было злить.

 

Снова войдя в резиденцию главы города вместе с двумя девушками, Тан Янь отчетливо ощущал на себе пристальный, любопытный взгляд У Сюань, который словно пытался просверлить в нем дыру.

 

- Госпожа У Сюань, почему вы все время так пристально на меня смотрите? - не выдержал Тан Янь и с улыбкой спросил. - У меня что, цветок на лице вырос или рога прорезались?

- Мне просто любопытно, - У Сюань изящно убрала прядь волос за ухо, делая вид, что спрашивает совершенно небрежно. - Как вы тогда смогли так ловко обмануть всех, сказав, что ваш даньтянь разрушен? И как вам удалось так быстро обрести силу восьмого ранга ступени Юань?

- То, что даньтянь был разрушен - чистая правда, - снова прибег к проверенной уловке Тан Янь. - Я не обманывал вас тогда. Просто мне несказанно повезло встретить моего доброго учителя, который чудом исцелил мой даньтянь и помог мне снова встать на нелегкий путь боевых искусств.

 

Линь Дунсюэ, как дочь самого главы города, превосходила обычных людей и в знаниях, и в хитрости, и в проницательности. А У Сюань, будучи главным мастер алхимии Чудесной Лавки Пилюль и занимая столь высокое и влиятельное положение, также обладала острым умом и наблюдательностью. Услышав слова Тан Яня о таинственном "учителе", их зрачки одновременно сузились от удивления и подозрения. "Неужели за спиной этого парня действительно стоит какой-то могущественный и неизвестный мастер?!"

 

Хотя они и отнеслись к словам Тан Яня с большой долей недоверия, его объяснение звучало на удивление правдоподобно и логично.

 

- О? И кто же ваш почтенный учитель, если не секрет? Не могли бы вы представить нас? Мы были бы очень признательны, - с легкой, обворожительной улыбкой спросила У Сюань.

- К сожалению, мой учитель живет без постоянного пристанища, словно вольный ветер. Встретиться с ним можно только по счастливой случайности и воле судьбы.

- Какая невыразимая жалость! - вздохнула У Сюань. - Если вам все же представится такая возможность, прошу вас, молодой господин, помочь с представлением. Моя Чудесная Лавка Пилюль обязательно окажет ему самый радушный и почетный прием.

Ее красивые глаза блеснули, словно звезды, завораживая и обещая многое.

- Когда в следующий раз увижу учителя, обязательно передам ему ваше любезное приглашение, - заверил Тан Янь.

 

Они шли около четверти часа и подошли к изящному, уединенному маленькому дворику с красивой табличкой "Павильон Дунсюэ". Вероятно, это были личные покои Линь Дунсюэ.

 

- Сестра У Сюань, Изящный Танец Меча, которому ты меня научила, я уже почти полностью освоила! - войдя во двор, тут же оживленно сказала Линь Дунсюэ. - Если ты еще несколько раз мне поможешь и укажешь на ошибки, думаю, я смогу его окончательно отточить!

- Хорошо, покажи мне один раз, я внимательно посмотрю и укажу на недостатки, - с улыбкой кивнула У Сюань.

 

Услышав разговор двух девушек, Тан Янь внутренне напрягся. Обычно боевые искусства были строжайшим секретом, не подлежащим передаче посторонним. А У Сюань, главный мастер алхимии Чудесной Лавки Пилюль, запросто обучила Линь Дунсюэ, дочь главы города, своей технике меча. Это означало, что отношения между резиденцией главы города и Чудесной Лавкой Пилюль были гораздо теснее и доверительнее, чем он предполагал.

 

- Может, мне лучше уйти, чтобы не мешать? - Тан Янь сделал вид, что собирается тактично удалиться.

- Не нужно, молодой господин Тан, оставайтесь и смотрите, - сказала У Сюань. - Дунсюэ, покажи, что ты умеешь.

- Хорошо! - ответила Линь Дунсюэ и достала меч. Меч был тонким и длинным, лезвие - острым и тонким, как крыло цикады. Даже придирчивый взгляд Тан Яня не мог не отметить, что это превосходный меч.

- Смотрите внимательно!

 

Линь Дунсюэ издала звонкий боевой клич, набрала истинную Ци и начала упражняться с мечом в центре двора.

 

Эта техника меча называлась Изящный Танец Меча, и ее приемы полностью соответствовали своему изящному названию. В исполнении Линь Дунсюэ они были легкими, плавными и невероятно грациозными. По мере того, как Линь Дунсюэ слой за слоем разворачивала сложную технику, Тан Янь слегка кивнул в знак одобрения.

 

Хотя эта юная дева еще не полностью овладела этой сложной техникой, она уже была очень искусна и двигалась уверенно. Достижение уровня истинного мастерства было лишь вопросом времени и упорных тренировок.

 

К тому же, у Линь Дунсюэ была от природы прекрасная, гибкая фигура, и ее изящное тело в сочетании с этой воздушной техникой создавало поистине восхитительное зрелище. Тан Янь смотрел, совершенно увлеченный, то и дело одобрительно кивая и мысленно восклицая: "Невероятно красиво!"

 

Затем Тан Янь погрузился в собственные раздумья. До сих пор он не удосужился изучить ни одной полной и сильной боевой техники. Если он действительно столкнется с по-настоящему могущественным врагом, ему будет крайне трудно защитить свою жизнь, полагаясь лишь на обрывки знаний из прошлой жизни и грубую силу.

 

Хотя в прошлой жизни он пережил немало ожесточенных битв, большую часть своих сил и времени он посвятил искусству алхимии и не слишком углублялся в изучение сложных боевых приемов. В будущем ему определенно нужно будет уделить больше внимания изучению и отработке мощных техник.

 

Закончив всю последовательность приемов Изящного Танца Меча, Линь Дунсюэ глубоко вздохнула и с гордостью посмотрела на У Сюань:

- Сестра, ну как я справилась?

 

У Сюань не спешила отвечать. Ее красивые глаза лукаво скользнули по Тан Яню, и она с загадочной улыбкой сказала:

- Я видела, как молодой господин Тан постоянно кивал во время твоего выступления. Наверное, он что-то понял и оценил. Интересно, каково мнение молодого господина Тана?

 

Услышав это, Тан Янь почувствовал приступ головной боли. "Я же просто зритель! Почему меня снова в это втягивают?!"

 

http://tl.rulate.ru/book/134635/6216537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода