Готовый перевод The Comprehensive Evolution of American Comics / Всесторонняя эволюция американских комиксов: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ян Лэ и Гвен находились недалеко от зала биологии и через несколько минут подошли к витринам.

– Ух ты! – с удивлением воскликнула Гвен, осматривая необычных животных и растения. – Прямо как в фильме "Эволюция"!

– Не знал, что ты смотришь старые фильмы 2001 года, мисс модница, – поддразнивал Ян Лэ Гвен, которая часто высмеивала его старомодность.

– Это чтобы о твоих чувствах, старье, позаботиться. Твое одинокое выражение лица, когда никто не понимает твои шутки, напоминает мне стариков из рекламы.

Ответ мисс Гвен был всегда острым. Увидев, как Ян Лэ поднял руки, сдаваясь, она торжествующе улыбнулась.

Подшучивая, Гвен и Ян Лэ подошли к небольшим витринам. Перед ними стоял электронный гид, постоянно проигрывающий видеоролик.

[На сегодняшний день в мире обнаружено примерно 42 751 видов пауков...]

– Смотри на этих малышей, – Гвен с интересом приблизилась к витрине. – Красивые, правда?

– Не ожидал, что тебе это интересно, – Ян Лэ подошел ближе к Гвен, удивляясь. – Большинство девушек такое не любят.

– Гвен Стейси – не обычная девушка, – Гвен гордо посмотрела на него. – Что? Старик боится?

Ян Лэ неопределенно улыбнулся. Гвен не обращая на него внимания, продолжила рассматривать пауков.

И тут Гвен обратила внимание на одного необычного паука.

Он был покрыт тонким желтым пухом с двумя тонкими красными полосами на брюшке. Восемь лап были трехцветными: красные у тела, желтые посередине и фиолетовые на концах, отчего паук выглядел очень зачаровывающе.

– Эксперимент 65B? – прочитала Гвен табличку перед витриной. У других пауков было указано их вид, а у этого – нет.

– Привычка, ты знаешь, что это за паук? – Гвен посмотрела на Ян Ле, заметив, что он озирается по сторонам, словно что-то ищет. – Привычка, что ты ищешь?

– О, я Питера ищу. Наш книжный червь, может, знает, что это такое, – объяснил Ян Ле, поворачиваясь обратно.

Конечно, Ян Ле искал Питера не потому, что хотел определить вид паука. Большая надпись «Эксперимент» ясно намекала на происхождение Человека-паука. Так где же наш герой?

– Видно, что наш книжный червь сейчас в пылких объятиях. Но у нас есть сильная замена.

– Э-э, что? – Голова Ян Ле была занята мыслями о происхождении Человека-паука, и он не сразу понял, что имела в виду Гвен.

– Экскурсионный аппарат, – Гвен указала на висящий рядом прибор, произнося каждое слово медленно.

Сказав это, она тяжело вздохнула и в одиночестве пошла к экскурсионному аппарату искать информацию, не обращая внимания на задумчивого Ян Ле.

Увидев, что Гвен немного рассердилась, Ян Ле быстро подошел, чтобы утешить ее.

– Прости.

– Одних извинений мало, Алексей. – Мужчина в пальто, который раньше столкнулся с Ян Ле, рычал в телефон в туалете выставки. Рука, сжимавшая телефон, дрожала от чрезмерного напряжения. – Эти крупные компании никогда не обращают на нас внимания. Так называемые извинения – это просто уведомление о том, что нас выкинули за борт. Мои результаты загребают они, а ты участвовал в эксперименте, но не получил награды. Мы всегда остаемся лишь пешками в их руках.

– Я знаю, Адриан, – Алексей скрипнул зубами, его глухой голос напоминал боевой барабан. – Я их чушь больше слушать не стану. План в силе.

– Верно, давайте нанесем этим задавакам сильный удар, – тон Адриана был странным, в нем гнев смешивался с возбуждением, словно ядовитая змея, готовая утащить Адама и Еву в ад.

Но его искаженное лицо и выдающийся крючковатый нос больше походили на грифа, готового сожрать труп.

Алексей на другом конце провода не ответил, но Адриан его уже не слушал.

Грохот! Сильный грохот и крики толпы – Адриан понял, что Алексей уже начал. Его шаги были настолько мощными, что земля дрожала.

– Хэббит, посмотри, этот паук какой-то беспокойный, – Гвен указала на Опыт 65Б. В отличие от других пауков, тихо сидевших по углам, этот, казалось, что-то почувствовал и постоянно ползал внутри своего ящика, очень нервничая.

– Позвони Мэри Джейн, Гвен. Думаю, нам лучше отсюда уйти, – Янг Ле нахмурился, глядя на беспокойного 65Б. Если этот паук оказался тем самым радиоактивным, то у него точно должен быть паучий дар Человека-паука – “паучье чутье”, или, как это обычно называют, “Питер-дриблинг”.

– Что случилось? – Гвен хоть и не понимала, но всё равно достала телефон, правда, звонить не спешила, ждала explanations.

– Думаю…

Грохот!

Не успел Янг Ле договорить, как раздался оглушительный звук, заглушивший даже болтовню толпы, а затем последовала мощная дрожь.

– Землетрясение!

Кто-то закричал. Это слово было как вода, попавшая в раскалённое масло, и толпа взорвалась. С криками посетители ринулись к выходу.

Стеллажи падали, оборудование летело на пол, и эти ценные вещи оказывались под ногами обезумевшей толпы.

Увидев надвигающуюся толпу, Янг Ле сразу обнял Гвен и, следуя за всеми, направился к выходу.

В такой момент нельзя идти против толпы – это чистое безумие.

Янг Ле, с его крепким ростом в 178 сантиметров, надёжно защитил миниатюрную Гвен, ростом около 150 сантиметров, в своих объятиях.

Прижавшись головой к груди Янг Ле, Гвен даже в этом шуме слышала его сильное и мощное сердцебиение.

Полная самодовольства Гвен не заметила маленькое жёлтое существо, ползущее по её руке по паутине…

К счастью, зона biology была недалеко от входа, и Янг Ле с Гвен быстро выбежали из выставочного зала.

Выставку окружили полицейские машины, скорые и пожарные. За полицейским ограждением толпился народ.

– Гвен, Мэри Джейн ответила? – спросил Ян Лэ у Гвен, которая разговаривала по телефону.

– Не отвечает никто, – Гвен опустила телефон и покачала головой. Она звонила и Питеру, и Мэри Джейн. Никто не ответил. Значит, они оба были заняты и, скорее всего, остались внутри.

– Гвен, ты иди для начала в безопасное место.

– Ты собираешься найти их? Не делай глупостей, Хэбит! – Гвен пыталась схватить Ян Лэ, который собирался вернуться на выставку, но он побежал слишком быстро, и она не успела.

– Не волнуйся, я скоро вернусь.

– Что случилось, Гвен?

Девушка уже собралась догнать его, когда кто-то схватил её. Она обернулась и увидела отца, Джорджа Стейси.

– Питер и Мэри Джейн внутри и не вышли. Хэбит только что побежал их искать.

Гвен тут же ясно всё объяснила.

– Вот сопляк! – Джордж стиснул зубы и взял рацию. – Внимание, внимание, кто-то забежал внутрь…

Гвен с тревогой смотрела на выставку, не замечая ползущего по тыльной стороне её ладони паука.

http://tl.rulate.ru/book/134387/6243522

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода