Читать The Man Picked Up By the Gods (Reboot) / Избранный богами (перезагрузка): Глава 28. Истинная алхимия (1/2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Man Picked Up By the Gods (Reboot) / Избранный богами (перезагрузка): Глава 28. Истинная алхимия (1/2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"О, да. Ничто не сравнится со свежем воздухом, отлично." [Хьюзу]

После завершения нашей задачи в шахте без каких-либо инцидентов мы вернулись на улицу.

Хьюзу-сан был очень доволен выходом из темного и мрачного туннеля.

"У нас нет времени, чтобы наслаждаться, Хьюзу. Нам нужно вернуться и написать отчет." [Зефф]

"Я знаю, но к тому времени, когда мы закончим, будет уже день, так что еще немного и настанет приятный отдых." [Хьюзу]

Нас тоже позвали.

После этого все мы направились в район возле входа в шахту.

Это широкая область, которая раньше была откатом для инструментов добычи и других грузов. Из-за этого он был чист в отличие от других областей, которые были завалены камнями.

В настоящее время мы просто используем его как точку встречи, а также паркинг для нашей повозки, но в период расцвета он даже имел зону отдыха для сотрудников.

"О." [Рёма]

Когда я шел сквозь высокие сорняки, которые доходили до моей талии, время от времени бил холодный порыв ветра. Это потому, что часть дороги стала утесом. Без чего-либо, чтобы заблокировать его, ветер был свободен для порывов холода. Это здорово, потому что солнечные лучи действительно горячие.

Повернувшись к направлению ветра, я увидел дорогу, по которой мы добирались сюда, и, следовательно, весь город Гимуру.

Под совершенно прозрачным синим небом, которое было без единого облака, одинокий участок дороги, простирающийся от обширных зеленых насаждений, окрашен в спокойный и расслабляющий вид.

"Молодой мастер, будь осторожен. Там утес." [Зефф]

"Спасибо за предупреждение." [Рёма]

Я решил прислушаться к предупреждению Зеффа.

Он был прав. Сорняки были высокими, и мне было трудно видеть свои ноги, поэтому было не надуманно говорить, что я могу потерять опору.

Когда я посмотрел вниз, я увидел огромное количество земли и песка, собранных под скалой. Скорее всего, это шлаковая куча. Это мой первый раз когда я вижу такое.

Это было не совсем красиво, но, увидев гору красной почвы, покрытую сорняками, странно напомнила о жизнеспособности природы. Но до сих пор…

"Конечно, это отходы..." [Рёма]

Они сказали, что это шахта больше не производит никакого железа, но на самом деле его нет?

Красный цвет на этой почве - это цвет оксида железа... другими словами, ржавчина. Если бы они использовали алхимию, они, вероятно, могли бы продолжать производить железа, но алхимики здесь имеют плохую репутацию, поэтому они, вероятно, не могут.

Мы пошли к широко открытому пространству, как я думал. Когда мы добрались до места, почему-то Рейнхарт-сан и мадам, казалось, ждали у входа.

"Добро пожаловать домой ~" [Элиз]

"Как все прошло?" [Рейнхарт]

"Мать, отец, я победила множество пещерных богомолов!" [Элиалия]

"Хм, похоже, ты преуспела." [Рейнхарт]

"Рёма-сан начал помогать мне по пути, чтобы сдерживать богомолов, поэтому я смогла беспрепятственно использовать свои заклинания. Рёма победил еще больше богомолов, чем я!" [Элиалия]

"Итак, Рёма-кун защищал тебя, да. Спасибо, Рёма-кун." [Рейнхарт]

"Все же .. Там было много пещерных богомолов?" [Элиз]

"По-видимому, туннель, в который мы вошли, был гнездом пещерных богомолов. Внутри не было ничего, кроме них." [Джилл]

"Понятно, а как насчет того, чтобы отправиться в другой туннель сегодня днем, но на этот раз с нами? Я тоже хочу посмотреть, как вы и Рёма-кун сражаетесь." [Рейнхарт]

"В самом деле? Я сделаю все возможное!" [Элиалия]

"О, мой, разве мы не взволнованы? Но перед этим давайте сначала пообедаем. Остальные скоро вернутся, так что до тех пор поговорим." [Элиз]

Подобным образом мы ели и рассказывали о деталях моих приключений с Элиалией в туннеле пещерных Богомолов. После этого было решено, что после обеда мы отправимся в другой туннель.

"Кстати, Рёма-сан. О чем вы размышляли некоторое время назад?" [Элиалия]

"Некоторое время назад?" [Рёма]

Мы ели вместе с четырьмя членами семьи герцога, и большую часть времени мы говорили о наших размышлениях по поводу событий сегодня утром или о способе борьбы Элии. Однако, когда эта тема была исчерпана, молодая мисс - Элиалия - спросила меня кое-что. К сожалению, я понятия не имел, о чем она говорит.

"Разве вы не сказали, "какое расточительство", когда вы смотрели на здешний пейзаж?" [Элиалия]

Ах, вот что она имела в виду. К сожалению, хотя я понимаю, о чем она сейчас говорит, тема для меня немного проблематична.

"Я... Это не было ничего важного." [Рёма]

Я хреново лгу. В самом деле. Я уверен, что даже слизень мог сказать из этого последнего предложения, что я просто пытаюсь навешать лапши на уши.

"Подозрительно...Очень подозрительно." [Элиалия]

"Ты плохой обманщик." [Рейнбах]

"Это то, что ты не можешь сказать?" [Рейнхарт]

"Если вы хотите что-то сказать, вы должны просто сказать это." [Элиз]

Ну, я думаю, если это они, то все должно быть хорошо.

"Ты помнишь, что я тебе рассказывал по дороге в Гимуру? О соли?" [Рёма]

"Ах, понятно, вот значит что. Не волнуйся. Здесь никого нет кроме нас, Себасу, Ароне и Лилиан. Ароне и Лилиан хороши в хранении секретов, поэтому вам не нужно беспокоиться о сплетнях." [Рейнхарт]

"Правильно. В любом случае, вы знаете, что я могу использовать алхимию, не так ли?" [Рёма]

"Я слышал об этом." [Рейнхарт]

Хотя это был Рейнхарт-сан кто ответил, я был сосредоточен на Ароне-сан и Лилиан-сан.

Они выглядели удивленными, когда услышали слово "алхимия", но у них не было никаких неприятных ощущений.

Вздохнув от облегчения, я продолжил.

"Д-действительно. И эта шахта будет брошена, да?" [Рёма]

"Верно. Мы уже закончили с документами." [Рейнбах]

"Что на счет этого?" [Рейнхарт]

"Все еще возможно получить железо из этой шахты... Это можно сделать с использованием алхимии, в любом случае." [Рёма]

Когда я сказал это, все остальные, кроме меня, застыли.

"Это правда?" [Рейнхарт]

"Да. Вы помните, что я рассказал вам о детоксикации соли из Леса Ганы?" [Рёма]

"Помню." [Рейнхарт]

"Это то же самое. Все, что мне нужно сделать, это взять железо из почвы. Я считаю, что красный цвет в почве - это цвет железа. Умм... когда вы кладете меч в воду и оставляете его так, он будет ржаветь, верно?" [Рёма]

"Естественно." [Рейнхарт]

"Точно так же как железо из меча может ржаветь, с железом в почве происходит то же самое. Вот почему она окрашена в красный цвет. Пока я использую алхимию и извлекаю только железо из почвы, должно быть возможно производить железо. Сказанное, вероятно, было бы проблемой, если бы заброшенная шахта вдруг начала производить большое количество железа, поэтому я думаю, что это пустая трата." [Рёма]

"Это правда, но... Рёма-кун, если вы думаете, что можете это сделать, почему бы не попробовать? Меня интересует, будет ли это работать или нет, и у меня также есть способ продать его, не вызывая проблем." [Рейнхарт]

"Хорошо." [Рёма]

Я кивнул и решил попробовать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13434/404956

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Большое спасибо за ваш труд))) (*˘︶˘*)
Развернуть
#
Спасибо за главу))
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Я не понимаю! Почему в одних главах лес Гана переведен нормально, а в других тупо английские слова, написанные кириллицей?!
Да и слово "каст" звучит странно из уст коренных жителей данного мира. Почему не использовать такие слова как "использовать", "произнести"?
Развернуть
#
У них рябзиков из другого мира было не мало. Так что каст мог приживится
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку