Готовый перевод One Piece: I, Buggy, Rule Arkham Now! / Ван-Пис: Безумный Аркхэм Багги (M): Глава 83

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

–Повторение и однообразие – вот что является самым большим мучением для умного человека, – наставлял клоун Кабана Снов.

Эти слова тот хорошо запомнил. И в своём собственном мире грёз всё повторял и повторял сцену встречи с дубовой лодкой. Действительно, ничего особенного.

Если бы Хокинс догадался, что находится в ловушке сна, возможно, он бы нашёл способ сбежать. Но он любил слишком много размышлять, особенно после того, как начал сомневаться в своей предсказательной силе. Это желание погрузило его в безконтрольный страх, утягивая в пучину.

Будто почувствовав хорошее настроение Кабана Снов, Багги протянул руку и положил её на голову зверька. Кабанчик охотно потёрся об ладонь. Какой мягкий!

Багги всегда держал слово. Раз уж при первой встрече он сказал, что собирается завербовать Хокинса, то, конечно, не мог отступить. Чтобы избежать отказа, Багги решил сначала самому погрузиться в прошлое Хокинса, опробовав его жизнь на вкус.

Корабль снов. Так он назвал способность Кабана Снов. Эта способность позволяла затягивать расслабленных людей в свой мир грёз, а затем снова и снова повторять одну и ту же сцену с кораблём. Жаль только, что этот тип, Апу, вырвался из сна прямо перед его прибытием.

–Куда хочешь пойти? – спросил Хокинс с красными глазами.

Корабль должен иметь направление. Раньше это решал он сам, но теперь всё изменилось. И надвигающийся маленький зверь, и странные способности самого Багги – всё вызывало у Хокинса жуткий страх.

–Мм, наверное, уже пора, – Багги погладил подбородок и закрыл книгу в руке.

Как хороший гадатель, Хокинс владел множеством таинственных книг. И Некоторые из них оказались довольно любопытными.

Итак, прошло три дня с тех пор, как Хината стал злым, а Минге ранился. Трёх дней было достаточно, чтобы морские твари сожрали все трупы и чтобы море поглотило все следы артиллерийского обстрела.

Поэтому он хлопнул в ладоши:

–Пойдём обратно.

Он достал постоянный указатель маршрута из-за пазухи, на котором ясно читалось: ОСТРОВ ФУД ВАЛТЭН.

— Вернуться?

Хокинс прищурился, потом вытащил карты для гадания. Он всё ещё не сдавался.

— Опасно ли выбрать путь назад?

С легким волнением в сердце Хокинс выбрал карту. Это был Джокер с цифрами. Цифры постоянно менялись от нуля до ста. К счастью, значения были гораздо меньше, и появлялись некие символы.

Хокинс даже почувствовал некоторое облегчение. Затем он проанализировал ситуацию:

— Если мы вернемся сейчас, это точно застанет Морской Дозор врасплох, так что это хороший выбор. Но прошу простить, мистер Клоун. Какова наша цель?

— Отличный вопрос! — Бакки хлопнул в ладоши, задумчиво глядя. — Дай подумать. Цель, какова моя цель? Точно! — он вдруг радостно посмотрел и хлопнул в ладоши. — Давай снова взорвем Святую Землю! В этот раз у меня есть опыт. Я точно смогу их удивить и сделать взрыв ещё зрелищнее! По крайней мере, сможем заставить этого Иму выйти!

Не успел он закончить, как Хокинс без колебаний взял постоянный указатель маршрута и стал отдавать чёткие приказы. Несколько его людей потянули за веревки, опустив парус с его пиратским флагом. На флаге была изображена голова пугала с длинными волосами, двумя длинными гвоздями и крестом.

Хокинс немного понял, почему гадания об этом проклятом клоуне всегда были такими запутанными, — потому что разум этого парня тоже был полнейшим беспорядком.

— Что ж, похоже, эту идею придётся пока отложить, — Бакки сожалеюще покачал головой, сбросил преувеличенное выражение лица и по привычке облизнул уголок губ. — Тогда отправимся на Остров Рыболюдей. Говорят, там очень весело. Как совпадение, я как раз люблю присоединяться к веселью.

Он вспомнил, что на острове Фуд Валтэн были мастера по нанесению защитного покрытия. Но его первоначальная цель заключалась в том, чтобы отправиться на Остров Рыболюдей.

Его очень интересовало так называемое смертоносное лекарство, хранившееся как сокровище в Дворце Дракона. Говорили, оно может мгновенно во много раз увеличить силу человека, но за это придется заплатить быстрым старением. Звучит как отличная игрушка.

Конечно, слова про бомбежку святой земли были не на пустом месте. Он всерьез об этом думал и решил, что обязательно надо повторить. Тогда взрыв произвел такой эффект, что мир просто сошел с ума. Такого можно добиться, только разбомбив святую землю.

Но вот появилась еще одна интересная игрушка — Силовой Камень. Он планировал раздобыть его после того, как получит то самое зелье с Острова Рыболюдей.

С кого же начать? В голове Багги снова возник образ старика с фиолетовыми волосами. Бывший адмирал Дозора, Зефир. Старик, полный глубокой ненависти и жажды мести. Если условие – использование смертоносного зелья, наверное, старик согласится заплатить небольшую цену? Но было бы еще лучше усилить его подозрения к Мировому Правительству.

Клоун зловеще рассмеялся. Удовлетворен, по-настоящему удовлетворен. В этом мире у него всегда есть бесконечное количество дел, и постоянно появляются новые игрушки. Как тут не радоваться.

Сердце Хокинса пропустило удар от веселого смеха. Он поспешно приказал:

– Полный вперед!

Он боялся, что Багги вдруг передумает и снова начнет настаивать на бомбежке святой земли. В конце концов, тот уже делал такое. По сравнению с такими вещами, как бомбеть святую землю, Хокинс вдруг почувствовал, что Остров Рыболюдей, за который сражались три императора, не так уж и опасен. По крайней мере, не так уж и захватывающе.

– Битва в Туманном Море...

Глаза Дофламинго дернулись, когда он смотрел на газету. После того как информационное агентство Моргана было подавлено, скорость новостей, видимо, сильно упала. Новости трехдневной давности вышли только сейчас. Эта битва также будет прикрытием для чистки Дозора от предателей и для операций против трех пиратских команд.

Результат операции, надо сказать, вышел вполне удачным.

Им удалось выявить и обезвредить троих предателей, притаившихся в рядах флота. Двое из них были успешно уничтожены.

Да, один предатель и две пиратские шайки всё-таки ушли, но это никак не помешало Мировому Правительству объявить операцию громкой стратегической победой.

– Не думал, что дозорные смогут выследить Верго. Какая жалость.

Подле трона собрались трое главных офицеров Донкихота. Они знали о существовании Верго.

– Эх… – ответил Дофламинго, и его лицо приобрело несколько странное выражение. Всё-таки он сам когда-то казнил того, кто клялся ему в вечной преданности.

– Дофламинго, что будем делать с Цезарем? Раз Верго теперь нет, дозорные легко смогут помешать захватить мальчишку... – пробормотал Требол, один из высокопоставленных офицеров, шмыгнув носом. Он выглядел как неряшливый старик. Задав свой занудный вопрос, он склонил голову, и выражение его глаз за тёмными очками несколько раз изменилось.

– Я что-нибудь придумаю, – мрачно ответил Дофламинго. Сейчас все его мысли занимал лишь один вопрос: как покончить с тем, кто зовёт себя "Джокером". "Джокером" может быть только он.

http://tl.rulate.ru/book/133921/6213980

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода