Готовый перевод One Piece: I, Buggy, Rule Arkham Now! / Ван-Пис: Безумный Аркхэм Багги (M): Глава 84

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 84. Люди гибнут за деньги

Мин Гэ пробыл на троне совсем недолго. Его будто на шёлковой нити подвесили к облакам и унесли в неизвестность.

Торебол сморщил нос, хмыкнув:

– Я вот думаю, как Верго так быстро вычислили? Надо же, Дофламинго тоже туда отправился…

Он всё ещё держал в руках газету со статьей о битве в тумане.

– Как ты смеешь сомневаться в словах молодого господина?! – Глаза Диамантэ, одного из высших офицеров, расширились. Его высокая, худощавая фигура напоминала знамя, развевающееся на ветру. Он крепко сжимал меч, готовый в любой момент пронзить им любого, кто посмеет дурно отозваться о молодом господине. Настоящий фанатик.

– Эй-эй, не кипятись так, – подмигнул из-за очков Торебол. – Я вовсе не сомневаюсь в Дофламинго. Просто думаю, что Верго так ловко прятался, наверняка есть причина, почему его вдруг обнаружили. Дофламинго ничего не сказал об этом. Можем попытаться выяснить.

– Попытаемся выяснить?

– Ты что, забыл про три пиратские команды, о которых в газете писали? – усмехнулся Торебол, беря газету.

В сообщениях о битве в Туманном Море говорилось не только о разборках внутри Дозора, но и упоминались Пираты Кида, Пираты Хокинса, а также отдельно был назван Демонический Шут. Любой здравомыслящий человек понимал, что две первые команды там только для массовки. За их головы награды остались прежними. А вот награда за Шута подскочила больше чем на миллиард, да к тому же Дофламинго потерпел неудачу – значит, Шут вытворил что-то из ряда вон выходящее. Жаль, что Дозор не желает сообщать о таких конфузах.

Даже Всемирное Экономическое Агентство, обычно самое осведомлённое, словно залегло на дно. Зато в подпольном мире ходило множество слухов об этом Шуте.

Пусть он ещё не достиг уровня легендарного пирата, награда за Гошу уже почти такая же. От волнения дух захватывает, голова кругом идёт.

Торрепол на самом деле не сомневался в Довере. Они ведь видели, как он вырос, прошли с ним весь путь. Просто всё равно тяжело от смерти Верго, как-то несправедливо кажется.

— Так что, пойдём проверим? — спросил Диаманти.

Просто посмотреть, от чего погибли свои, — это, по-моему, вполне разумно. Довер очень ценит своих, наверное, он их не винит.

— А разве это не ваша боевая группа этим занимается? — возразил Торрепол.

Другой важный офицер, Пика, тоже кивнул. Он вообще-то не любил болтать, но если это поможет развеять тревоги молодого господина, то почему бы и нет?

Плавание по водам Нового Мира через некоторое время становится довольно простым. Что тут такого? Просто проживаешь смену четырёх сезонов за день, наблюдаешь, как тёплые и влажные потоки воздуха постоянно сталкиваются с холодными, как с неба льётся всякая всячина, гремят грозы и сверкают молнии. А потом сразу же вылезает солнце, палящий летний зной пробивается сквозь тучи и смешивается с морским паром, делая палубу такой мокрой, будто её в воде замочили.

Всё это Гоша испытал за три дня.

Когда мы приблизились к острову, погода наконец успокоилась. Остров ЕДЫ — это летний остров, здесь круглый год стоит летняя погода. На нём много странных скал, некоторые похожи на пучок волос на голове Будды.

— Почему ты так уверен, что флот здесь не остался? — раздался равнодушный голос Хокинса. По его наблюдениям, по крайней мере те несколько дней на корабле, Гоша не был таким безумным, каким казался, а вместо этого перечитал все книги из его коллекции.

— Ты уверен? — Гоша склонил голову набок. — Я не могу быть на сто процентов уверен. Просто если они всё ещё здесь, мы продолжим нашу игру. А если ушли, тогда придётся искать новую точку отсчёла, чтобы начать игру заново.

– А знаешь, игра может поднять мне настроение на несколько дней. Ну, может, на полмесяца?

Так сейчас время безумного отката, что ли? Хокинс посмотрел на него. Тон Бакки был явно шутливым, но в глазах читался непередаваемый холод. Хокинс не осмелился высказать свои мысли вслух.

– Всего лишь шутка, ха-ха-ха, – Бакки снова рассмеялся, будто отменяя свои предыдущие слова. – Флот сейчас очень занят. Территория Белоуса, Чёрная Борода, возможно, ещё кто-то из моих старых знакомых. Столько преступников вдруг появилось на Барбаре. Как у них может быть время тратить его здесь, особенно после потери сразу стольких солдат?

Он облизал уголок рта и добавил:

– Это здравый анализ.

Остров становился всё ближе. Странные скалы на нём, сначала казавшиеся размером с булочку, теперь превратились в целые холмы. В порту на удивление пришвартовано было довольно много кораблей.

Глаза Хокинса поначалу были серьёзны, но, заметив, что флаги на кораблях разные, его лицо снова приняло привычное мрачное выражение. Однако в этой мрачности сквозило какое-то удушье.

– Почему здесь столько кораблей?

– Возможно, им просто нравится присоединяться к веселью.

Корабль пиратов Хокинса втиснулся среди множества судов в порту. Увидев его флаг, некоторые пиратские корабли благоразумно отступили, но другие последовали за ними с явно нехорошими намерениями.

– Видишь, я же говорил, – усмехнулся Бакки. Он стоял на носу корабля, беззаботный и ничуть не скрывающийся.

Люди в порту, похоже, тоже заметили его появление.

– Трёх... трёхмиллиардный Бейли на самом деле пришёл!

– По слухам из подпольного мира, этот наглец не только убил Небесных Драконов, но и разграбил их сокровища.

– Он, должно быть, сказочно богат!

Толпа в порту медленно собиралась. Одежда была грубой и простой, а глаза горели зеленью, как у волков. Они смотрели на клоуна перед собой... Словно видели огромный клад.

Ясно, что все они были пиратами или охотниками за головами, собравшимися здесь из-за награды за Багги в 3 миллиарда.

– За него дают три миллиарда ягод. За Кайдо, одного из Четырех Императоров, дают 4,6 миллиарда. Разве мы справимся с кем-то такого уровня? – прошептал кто-то. Высокая награда, пробуждающая жадность, одновременно внушала страх.

Но это здравомыслие было лишь мимолетным.

У причала корабли, которые изначально отступили, заметив только пиратов Хокинса, снова собрались.

– Не дурите. У Кайдо десятки тысяч солдат под командованием. Вы даже Летающую Шестерку не одолеете, куда уж до Трех Бедствий.

– Но этот клоун совсем другой.

– Это один человек.

– Один человек ценится в три миллиарда.

У ответившего человека были остекленевшие глаза. Три миллиарда за одного человека.

Кажется, единственной организованной силой здесь были пираты Хокинса, но незримо собралось почти десять тысяч пиратов и охотников за головами, привлеченных новостями.

Плюс слухи из подпольного мира о том, что Джокер ограбил сокровищницу Небесных Драконов...

– Да не переживайте.

– Он просто убил Небесного Дракона, вот и такая большая награда.

– Убьем его, и, может, Мировое Правительство даст нам еще большую награду!

http://tl.rulate.ru/book/133921/6214073

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода