– Именно поэтому я согласился помочь тебе с перчатками, – быстро проговорил Бэгги.
– Если тебе что-то нужно – просто скажи.
– Мне нравится помогать друзьям.
Ся Лэ на мгновение задумался, удивлённый такой щедростью учёного, но затем кивнул. В голове у него уже созрел план.
– Ты сейчас изучаешь Дьявольские плоды? – Он поставил деревянный ящик на стол.
– Верно! Я исследую, как наделить предметы их силой, – подтвердил Бэгги. – Тот Слоновий плод, что ты принёс, как раз для этого.
– А есть прибор или метод, чтобы находить плоды поблизости? – поинтересовался Ся Лэ.
Его мысли были заняты Громовым плодом – тем самым, что ещё не попал в руки Энелю на Небесных островах.
– Искать Дьявольские плоды? – Бэгги на секунду замер, затем оживился. – Конечно есть!
– Но проект заморожен. Пока что дальность всего пару километров – для мира или даже одного острова это бесполезно!
– Я предпочитаю создавать, а не искать.
Глаза Ся Лэ заблестели: – Можешь дать мне метод или прибор?
Бэгги улыбнулся: – Не знаю, зачем тебе, но конечно.
– Только не обольщайся – шансы найти плод всё равно мизерные.
Покопавшись в лаборатории, учёный достал устройство размером с ладонь, испещрённое странными узорами и напоминающее апельсин.
– Зелёный свет – плодов нет. Красный – значит рядом есть, – пояснил он.
– Огромное спасибо, – Ся Лэ взял прибор.
– А ещё я был бы счастлив изучить твоё тело! – вдруг воодушевился Бэгги. – Говорят, ты бессмертен?
– Никогда не встречал такой крови!
Учёный облизнул губы, и его взгляд загорелся таким странным светом, что Ся Лэ невольно содрогнулся.
– Похоже, тебе не нравится идея стать объектом исследований, – разочарованно вздохнул Бэгги. – Жаль.
Ся Лэ с облегчением улыбнулся.
– Время летит. Тебе пора, – сказал Бэгги. – Рад, что мы подружились.
– Честно говоря, ты мой первый друг за много лет.
Он протянул Ся Лэ несколько исписанных листов.
– Если будет шанс – обязательно похить меня.
– Знаю, что ты способен на такое. Возможно, единственный.
– Не волнуйся о деле с Небесными Драконами – о нём почти никто не знает.
– Я просто сопоставил факты и твою реакцию.
Ся Лэ улыбнулся: – Хорошо.
– Я тоже люблю помогать друзьям.
Они обменялись понимающими взглядами.
– Буду ждать, – сказал Бэгги.
У выхода Ся Лэ уже поджидала охрана. Но встреча с учёным превзошла все ожидания.
### Глава 51. Покорение Дугласа Баррета
На пристани Ся Лэ снова увидел того самого вице-адмирала. Тот указал на чертежи в его руках:
– В отличие от ящика, эти схемы – главное в вашем задании, контр-адмирал Ся Лэ.
– Позаботьтесь, чтобы они не пострадали.
Ся Лэ взглянул на бумаги, испещрённые формулами и схемами корабля.
– Благодарю за напоминание.
На борту своего судна он размышлял о странной дружбе с Бэгги.
*Гений с плодом Мозга... Его интеллект уже на грани божественного.*
Ся Лэ знал, какие ужасающие проекты ждут мир в будущем: искусственные плоды, "Пацифисты", "Серафимы"...
Затем он достал прибор для поиска плодов.
*Пару километров – ничто для этого мира. Но мне и этого хватит.*
С Громовым плодом он уже знал, где искать.
После тщательного изучения чертежа в своих руках Сялэ пришел к выводу, что перед ним, скорее всего, новейшая разработка Бэга Панка.
– Морской камень для кораблей!
Да, именно эта технология позволяла военным судам безопасно пересекать пояс безветрия.
Этот передовой метод стал основой для быстрого перемещения и поддержки флота не только в Великом Пути, но и по всему миру. Без сомнения, он значительно сокращал затраты и время на переходы, усиливая мобильность морской пехоты.
– Контроль над учёным приносит столько преимуществ! – вздохнул Сялэ.
Важность Бэга Панка была очевидна, и за время их короткого общения между ними уже зародилась дружба.
Он обернулся, взглянув на Крокодайла, Росинанте, Эванса и других, и его лицо вновь стало задумчивым.
– Моих сил всё ещё недостаточно.
Если бы у него были достаточные финансы и подходящая территория, он мог бы начать планировать похищение Бэга Панка у Мирового Правительства. В случае успеха его влияние росло бы стремительно.
Под прикрытием статуса морского пехотинца он превратился бы в скрытую, но могущественную силу, ожидая момента, чтобы расправить крылья и вызвать в мире настоящий шторм.
В тот же день Т-Бон получил приказ из штаба немедленно вернуться в Маринфорд.
– Похоже, штаб очень заинтересован в технологии кораблей с морским камнем, – усмехнулся Сялэ.
Он передал чертёж Крокодайлу, который, кажется, уловил намёк, и удалился.
Корабль развернулся и на полной скорости направился к Маринфорду.
По пути Сялэ обдумывал свои дальнейшие действия.
– Нужно приложить все усилия, чтобы развить владение "цветом вооружения" до максимума.
– Шесть техник тоже требуют улучшения.
– А когда достигну предела, отправлюсь на поиски Дьявольского плода грома.
Он также предчувствовал грядущие перемены: вскоре после того, как Роджер станет Королём пиратов, он снова объявится, чтобы сдаться властям, а затем последует казнь в Логтауне, которая потрясёт мир и положит начало Великой эпохе пиратов.
Можно сказать, что сейчас Сялэ находился на переломном этапе истории, в самом эпицентре грандиозных событий.
Через две недели корабль прибыл в Дрессрозу для пополнения запасов.
Сялэ стоял на носу, всматриваясь в очертания королевства и вспоминая события, которые должны были произойти здесь в будущем.
– Росинанте, говорят, это королевство когда-то принадлежало твоей семье?
Тот удивлённо взглянул:
– Откуда вы об этом знаете?
Сялэ улыбнулся.
– Как потомок двадцати королей, ты, должно быть, скрываешь в себе немалый потенциал.
Он сделал паузу, затем добавил:
http://tl.rulate.ru/book/133843/6159069
Готово: