Готовый перевод I'm Undying, So I Maxed Out Conqueror's Haki First / Сила Короля бессмертного: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Насколько мне известно, твой брат уже успел заявить о себе и основал собственный клан.

– Кажется, называется он... Семья Донкихотов?

Росинанте молчал. Он не знал, откуда командир получил эти сведения, но тот явно был хорошо осведомлён о его прошлом.

– Как думаешь, вы с ним схлестнётесь через десяток лет? – спросил Шал.

Лицо Росинанте дрогнуло, и он тяжело вздохнул:

– Командир, мы ведь родные братья...

Шал лишь усмехнулся в ответ. Росинанте больше не стал ничего говорить, но в его глазах затаилась тень.

Вскоре Крокодайл и остальные вернулись на корабль, загруженные покупками – припасами, мясом и овощами. С собой они принесли неожиданные новости.

– Только что узнал кое-что интересное, – Крокодайл закурил сигару и осклабился.

– Один сильный тип, с которым мы уже сталкивались, недавно покинул эти воды.

Шал нахмурился:

– Кто именно?

Он всё больше замечал, что Крокодайл постепенно возвращает себе манеры бывалого пирата – вероятно, воспоминания продолжали восстанавливаться. Но такой Крокодайл был ему только на руку.

– Дуглас Баррет, – выпустив кольцо дыма, Крокодайл сузил глаза.

– Этот парень? – Шал на мгновение задумался, а затем рассмеялся.

– Ты выяснил, куда он направляется?

Крокодайл понимающе кивнул:

– Конечно. Похоже, они сделают остановку на Панк-Хазарде.

Он помолчал, затем добавил с усмешкой:

– Он мог бы стать отличным союзником... если, конечно, тебе удастся его приручить.

Шал прикрыл глаза, вспоминая их схватку два года назад. Тогда он одолел Баррета одним ударом, но это не значило, что тот слаб – в мире едва ли наберётся десяток тех, кто способен противостоять мощи его королевского гаки. Даже Рэйли в их поединке полагался в основном на наблюдение, уклоняясь от атак.

Кроме того, Шал знал: Баррет преклонялся перед силой и был готов следовать за тем, кто докажет своё превосходство.

– Да, он определённо стоящий тип, – пробормотал Шал, глядя на горизонт.

### Глава 52. Стань моим морским пехотинцем

Корабль покинул Дресс-Розу. Штурман Слот, сверившись с вечным компасом, взял курс на Панк-Хазард.

– Дуглас Баррет – опасный человек, – голос Крокодайла понизился, когда он вспоминал их схватку.

– Самый сильный противник, с которым я сталкивался после выхода в море.

Даже будучи обладателем плода песка, он тогда едва сумел сражаться наравне с Барретом. Именно после того боя его имя прогремело по всему миру.

– Вижу, тот бой оставил глубокий след, – улыбнулся Шал.

– Если заполучить его, наша мощь возрастёт в разы, – Крокодайл затянулся сигарой.

– Какие бы планы ты ни вынашивал, тебе понадобятся сильные союзники.

Восстановленные воспоминания помогли ему понять: за внешностью образцового морского офицера скрывался амбициозный стратег. За время их совместной службы он сам невольно проникся харизмой и мощью Шала.

Тот был молод, почти ровесник ему, но уже достиг вершин мастерства. Куда он зайдёт в будущем? Крокодайл мог лишь строить догадки.

– Похоже, ты уже догадываешься о моих намерениях? – Шал повернулся к нему с интересом.

– Точных деталей не знаю, но вряд ли ты ограничишься службой, – Крокодайл выпустил дым и усмехнулся.

– Знаешь, Кро, – Шал покачал головой, – после слияния воспоминаний ты стал куда более... интересным.

Раньше Крокодайл был типичным пиратом – жестоким, расчётливым, но с собственным кодексом. После амнезии превратился в доброго и принципиального моряка. Теперь же, объединив обе личности, он стал чем-то новым: сохранил идеалы справедливости, но приобрёл здоровые амбиции и готовность идти на жёсткие меры.

Для Шала такой союзник был бесценен.

– Но сейчас тебе стоит сосредоточиться на роли морского офицера, – мягко напомнил Шал.

Крокодайл молча кивнул, затягиваясь сигарой.

Они достигли Панк-Хазарда через пять дней.

Остров сильно отличался от того, что можно было увидеть в записях: дикие леса, обилие зверей, никаких следов лабораторий. Лишь дымок в центре выдавал присутствие людей.

– Нам двоих будет достаточно, – сказал Шал.

Крокодайл согласился:

– Ведь мы пришли не за дракой.

Шал спрыгнул с борта, оставляя следы на песке, и направился вглубь острова. Крокодайл последовал за ним.

Вскоре они вышли к поляне, где у костра сидели угрюмые пираты. В центре, подобно каменному идолу, восседал могучий мужчина с пронзительным взглядом – сам Дуглас Баррет, прозванный «Дьявольским наследником».

Почуяв приближение чужаков, Баррет и его люди подняли головы.

Увидев их обоих, все присутствующие замерли, а в их глазах вспыхнул холодный блеск.

– Песок… Крокодайл!

– По слухам, ты вступил в морскую пехоту. Похоже, это правда! – кто-то произнёс ледяным тоном.

Остальные члены команды уставились на Крокодайла, но Баррет, заметив Шарка, резко сузил глаза. В них вспыхнула опасная искра.

И вдруг его губы растянулись в оскале.

– Наконец-то… Я снова вижу тебя!

– ШАРК!!!

С этими словами воздух вокруг внезапно сгустился, наполнившись яростной, подавляющей аурой. Пространство исказилось, а листья на деревьях зашелестели, будто под порывом невидимого ветра.

Крокодайл напрягся – давление было невероятным.

Но он сразу понял: эта сила не шла ни в какое сравнение с тем, что он ощущал от Шарка. В плане королевского духа Баррет сильно уступал своему противнику.

А сам Баррет в этот момент пылал. Гнев и горечь переполняли его, вытесняя всё остальное. В его глазах не осталось ничего, кроме Шарка.

Тот бой он не забудет никогда. Он преследовал его, как кошмар.

За всю свою боевую карьеру Баррет никогда не терпел такого сокрушительного поражения. Даже когда он бросил вызов Роджеру, всё не было настолько унизительно.

Всего один удар – и он потерял сознание.

– Вжжж!

Королевская воля Баррета пульсировала в воздухе, окутывая всех густыми фиолетово-синими волнами. Дышать стало тяжело.

– Я ждал этого момента…

– Сегодня я смою позор того боя!

Медленно поднимаясь с места, он оскалился, а его кулаки сжались с хрустом.

– Фу-у… – Крокодайл выпустил клуб дыма, лицо его стало серьёзным.

Баррет был опасным противником.

И, кажется, стал ещё сильнее, чем в прошлый раз.

– Интересно… как ты собираешься укротить такого…

– Демона?

http://tl.rulate.ru/book/133843/6159104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода