× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод American comics: I drew Superman during the Great Depression / Американские комиксы: Я рисовал Супермена во время Великой депрессии (M): Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хаотичное движение на Второй авеню несколько отвлекало Колина от работы.

– Нет, Человек-паук, ты не можешь так поступить! – донёсся чей-то голос.

Согласно данным, переданным [Суперслухом], битва резко изменила свой ход. Зелёный Гоблин, до этого имевший преимущество, теперь явно попал в переплёт. Он издавал пронзительный рёв, будто отчаянно сопротивлялся чему-то.

– Ты должен понять: не ты меня победил, а моё проклятое, трусливое второе «я»! Если бы не оно, ты бы давно погиб от моей тыквенной бомбы!..

– Так что… отпусти меня, и я тебя щедро отблагодарю, клянусь именем Зелёного Гоблина! Ха-ха-ха, ха-ха-ха!..

– М-ммф!

Его безумный хохот оборвался, будто кто-то резко закрыл ему рот.

Благодаря [Суперслуху] Колин различил лишь приглушённые стоны, но голос самого Человека-паука так и не услышал — ни в начале, ни в конце.

Неужели в этом мире паучок предпочитает дела словам?

С этой мыслью Колин нажал на газ, надеясь разглядеть Человека-паука поближе после искажения временной линии этого мира.

Но, увы.

К тому моменту, как он прибыл на место, битва уже закончилась. В разрывах между небоскрёбами мелькнула лишь силуэтная фигура Человека-паука, раскачивающегося на паутине.

Щёлк!

Конечно, если бы Колин захотел, он бы без труда догнал этого немногословного паучка.

Однако, помня о своём прикрытии — личности Кларка, — он сдержал порыв. Вместо этого достал камеру и успел заснять удаляющуюся спину героя, скользящего между зданий.

Взглянув на снимок, затем подняв глаза к верхним этажам здания, где прогремел взрыв, Колин заметил полустёртую вывеску «Дейли Бьюгл».

Похоже, что в любом мире Человек-паук и Джеймсон обречены быть заклятыми врагами.

Этот закон даже искажение временной линии изменить не в силах.

Тихо удалившись от огромной вывески «Daily Bugle», Человек-паук, хоть и покинул место схватки как главный герой, оставил Колину «подарок». Даже без сверхслуха можно было разобрать хриплые стоны и слабые попытки сопротивления Зелёного гоблина — паук явно оставил его здесь.

Это вполне соответствовало образу супергероя: передать врага полиции.

В конце концов, супергерои — всего лишь добровольные борцы с преступностью, у них нет официальных полномочий.

Разве что зарегистрироваться, как "Громовержцы", но Человек-паук явно не собирался раскрывать свою личность.

Стоя перед зданием редакции «Daily Bugle», Колин проявил любопытство настоящего репортёра. Он окинул взглядом толпу зевак и послушал сирены, приближающиеся издалека.

Без лишних слов он схватил фотоаппарат и рванул в небоскрёб газеты.

– Где именно дрался Человек-паук? – ворвавшись внутрь, он не побежал сразу к месту происшествия, а сначала обратился к уцелевшим в холле.

– Не знаем...

– А ты кто такой?

Получив ответ, он нервно нажал кнопку лифта, но после долгого ожидания под недоумёнными взглядами сдался и рванул к лестнице аварийного выхода.

Как только скрылся из виду — сбросил маску усталости. Благодаря сверхсиле, 46 этажей не стали для него проблемой. Хотя внешне Колин всё ещё изображал одышку, параллельно вычисляя точное положение Гоблина с помощью сверхслуха.

Через несколько минут он оказался на месте боя.

Оглядевшись при помощи сверхзрения, Колин убедился — вокруг ни души.

Зелёный гоблин лежал в центре разрушенного этажа, замотанный в паутину.

Колин взял в руки зеркальный фотоаппарат и осторожно направился туда, где был пойман Зелёный Дьявол.

Щёлк, щёлк!

Нажимая на кнопку затвора, он фиксировал разрушенный взрывом этаж. Его взгляд скользил по повреждённым стенам и комнатам, а на лице застыло выражение лёгкой тревоги.

Так, шаг за шагом, он приближался к эпицентру разрушений. Вдруг его внимание привлекла неподвижная фигура, опутанная паутиной, за обвалившейся стеной одной из комнат.

Щёлк!

Он поднял камеру и сделал снимок зелёного демона в центре этого кокона.

– Что это такое?

Колин с любопытством разглядывал существо, которое безжизненно висело, опустив голову. Глубоко вдохнув и оглядевшись, он набрался смелости и подошёл ближе.

Снаружи он выглядел заинтересованным и настороженным.

Но внутри не было и тени волнения.

На самом деле он ещё до входа на этаж, благодаря своей сверхспособности, успел разглядеть все действия Зелёного Дьявола. Он видел его хищную ухмылку под маской и то, как тот замер, притворившись беспомощным, когда услышал шаги.

То, что происходило сейчас, было спектаклем, где оба актёра преследовали свои цели.

Зелёный Дьявол думал, что обманул Колина.

Но на самом деле Колин лишь делал вид, что повёлся на эту уловку. Его цель была проста – без лишних подозрений приблизиться к противнику и заполучить нужные фрагменты времени.

[Для истинного и стабильного роста Веры в Истинном Мире ему необходимо собрать все фрагменты времени, требуемые Бронзовой Печатью.]

[Установлен контакт с искажённой временной точкой. Получено небольшое количество фрагментов времени × 2.]

В разрушенном здании газеты «Bugle Daily» Колин осторожно шагал по грудам обломков, затем с опаской протянул палец и слегка коснулся Зелёного Дьявола, опутанного паутиной.

Как только палец коснулся пленника, перед глазами вспыхнули размытые слова:

— Бум!

В тот же момент взгляд Колина приковался к этим буквам.

Зелёный Дьявол, до этого висевший с опущенной головой, будто без сознания, резко поднял лицо, широко раскрыл рот и изобразил взрыв.

— А-а!

Колин, будто испугавшись, отпрянул на несколько шагов и схватился обеими руками за висевший у него на груди фотоаппарат.

— Ха-ха-ха-ха!

Увидев его реакцию, Зелёный Дьявол залился пронзительным смехом, явно довольный своей шуткой.

[Пожалуйста, запомните первый домен этой книги: . Мобильная версия сайта доступна для чтения.]

http://tl.rulate.ru/book/133150/6077881

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода