Готовый перевод Mystery: I Married the Queen of Mystery / Жених Королевы Тайн: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Шесть Путей — это Видящий, Аптекарь, Моряк, Зритель, Ученик и Бард, — объяснил Одис, обводя всех взглядом.

Участники собрания вытянули шеи, боясь упустить хотя бы слово.

— Начнем с Видящего, — продолжил Одис. — Потусторонние на этом Пути обладают довольно сильной духовной энергией, могут видеть духовное зрение и учатся гораздо быстрее. Став Видящим, они получают особые знания и могут освоить много ритуальной магии.

— Аптекарь, как понятно из названия, основной его навык — это гадание. Они хорошо умеют гадать по звездам, по жезлу, по снам. И у них тоже сильная духовная энергия, так что они тоже могут видеть духовное зрение.

— Моряки в воде резвы, как рыбы. Могут погружаться на пятнадцать метров без снаряжения и двигаться там дольше десяти минут. У них появляется тонкая чешуя, которая защищает от ударов.

— Но я должен предупредить: выбирайте этот путь осторожно. Ибо к этому Пути относятся Каратели. Я, конечно, уверен, что смогу найти для вас рецепты следующих зелий, но большинство нужных для них ингредиентов находятся под контролем Церкви Бурь.

— Путь Зрителя дает возможность видеть то, что скрыто от обычных глаз. Легко заметить истинные мысли человека по его виду и поведению.

— Путь Ученика с самого начала дает очень полезный навык — "Открытие Дверей". Это позволяет создать невидимую дверь и уйти даже из запертого места.

— Барды могут своими песнями вселять храбрость и силу в себя и своих товарищей.

Одисс выдохнул и замолк. Собрание погрузилось в долгую тишину. Даже “Гончий” и остальные не ожидали, что у “Лидера” окажется столько самых разных рецептов зелий. Это мгновенно превратило их собрание по мистическим исследованиям в какой-то базар по продаже формул.

Конечно, некоторые из присутствующих состояли в разных тайных организациях. Но большинство видели только рецепты зелий своего пути. Мало кто мог, подобно “Лидеру”, выложить сразу шесть формул зелий девятой ступени.

В этот момент Сью подумала: “У ‘Лидера’ есть даже рецепт зелья ‘Подмастерья’! Жаль, что Форс уже получила формулу ‘Мага’. А то я бы спросила у ‘Лидера’, есть ли у него и последующие рецепты для пути ‘Подмастерья’”.

Конечно, она не знала, что рецепт “Подмастерья” у “Лидера” появился благодаря её хорошей подруге.

– Я хочу стать “Аптекарем”, – первым заговорил “Жираф”, чья шея и правда была чуть длиннее обычного.

Эта фраза словно послужила сигналом. Члены собрания тут же развернули настоящую охоту за рецептами зелий. Десять человек тут же заплатили 230 фунтов и получили заветные формулы.

Двое забронировали рецепты, потому что не взяли с собой достаточно денег.

Ещё несколько человек проявили осторожность и захотели обдумать всё до следующей встречи, прежде чем принять решение.

Но это тоже было неплохо. В конце концов, Одисс потратил всего 780 фунтов и кое-какие знания, чтобы получить эти формулы. За сегодняшний вечер он не просто возместил свои расходы, но и неплохо заработал.

Кроме того, возросла общая сила общества оккультных исследований, что стало скрытым плюсом.

Получив рецепты, многие долго не могли успокоиться от волнения. Лишь спустя четыре-пять минут они вернулись к обмену информацией.

– Как продвигается поручение, которое я оставил перед приходом? – спросил “Гончий” у Сью и ещё двоих.

Он когда-то дал задание узнать, с кем встречался осведомитель "Карателя" перед своей смертью.

Один из участников встречи, улыбнувшись, сказал:

– Я кое-что разузнал, но все, кого удалось найти, уже есть в вашей информации. Извините, я не буду продолжать это задание.

"Гончий" вздохнул:

– Я увеличу награду. Готов заплатить 20 фунтов за каждого найденного человека!

Тот, кто только что говорил, снова улыбнулся:

– Похоже, у меня снова появилось немного мотивации.

Затем Сяо добавил:

– Я нашёл некоторые зацепки, но всё ещё занимаюсь расследованием.

"Гончий" улыбнулся:

– Жду от вас новостей.

Предыдущая сделка с формулами зелий ещё больше всех взволновала, поэтому обмен информацией тоже был оживлённым. Кто-то нашёл задания, а кто-то получил нужные сведения.

Около десяти часов Одус объявил о завершении встречи.

После этого Одус вышел из подвала с 2500 фунтами, заработанными за этот сбор. У него снова появились деньги.

***

Пятнадцатый дом на Минской улице, район Червуд.

Динь-динь, динь-динь!

Кляйн, который только что вернулся домой и собирался приготовить себе обед, вдруг услышал звонок в дверь.

Он быстро подошёл к двери. Как только его рука коснулась ручки, в голове Кляйна возник образ человека за дверью. Это был мужчина лет за пятьдесят с седыми волосами, одетый как дворецкий.

Он открыл дверь:

– Здравствуйте.

– Здравствуйте, мистер Мориарти, – мужчина с портфелем имел на лице вежливую улыбку: – Я слышал о ваших талантах от одного друга.

Кляйн улыбнулся:

– Надеюсь, это были не плохие таланты. Пожалуйста, проходите.

– Прошу, присаживайтесь на диван, – сказал Кляйн, когда мужчина сел, и наливая чай, спросил: – Чем могу быть вам полезен?

Мужчина открыл портфель, достал папку и передал её Кляйну:

– Я хочу, чтобы вы незаметно разузнали об этом человеке. Здесь кое-какая информация о нём.

Кляйн открыл папку. Первым делом увидел очень реалистичный портрет. Человек на картине был в маске, стройный, в черном плаще и с сигарой в руке.

Как только увидел портрет, Кляйн сразу понял — это мистер Герман!

Потом заметил, что человек в маске, которого он видел у Капима пару дней назад, немного отличается от мистера Германа. Во-первых, маска другая, а во-вторых, тот, кого он встретил на вилле Капима, был в накидке, а мистер Герман – в плаще. Казалось, даже характеры у них разные.

Но Кляйн уже выяснил, что встречал тогда именно мистера Германа. Он предположил, что это либо две разные личности Германа, либо просто он так по-разному одевается.

Листая дальше, Кляйн обнаружил, что информации о мистере Германе в документе очень мало. Только краткое описание, как он создал «Бальный зал Наньшань». Зато про мисс Мантл и помощника Германа, Эноха, сведений было много.

Кляйн закрыл документ, немного подумал и спросил:

– Какого рода расследование вы хотите, чтобы я провел?

Старик ответил:

– Узнать, где живет этот джентльмен, чем увлекается; есть ли у него жена, дети; и на кого он работает.

Кляйн отодвинул документ:

– Если просто узнать, где живет этот джентльмен и каковы его увлечения, я могу взяться за это дело. Но если речь о расследовании его жены и детей, мне нужно знать, зачем вам эта информация и кто заказчик.

– Вы и правда очень принципиальный детектив, – улыбнулся старик. – Но вы должны понимать, этот бальный зал, которым управляет этот человек, неизвестно скольким невинным девушкам навредил. Расследовать его – это настоящее праведное дело.

Кляйн улыбнулся:

– Простите, я не могу взяться за это дело.

Мистер Герман ему нравился, и Кляйн не хотел, чтобы того кто-то шантажировал.

http://tl.rulate.ru/book/132628/6219316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода