Читать We do knot always love you / Блич: Мы всегда будем любить тебя: Регистрация брака 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод We do knot always love you / Блич: Мы всегда будем любить тебя: Регистрация брака 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выгуливая пса по кличке Горо позади казарм 7 отряда, капитан Иба Тецузаэмон обошел здание, чтобы собрать рабочие бумаги, накопившиеся за вчерашний день.

Стандартный метод сбора бумаг — каждый шинигами после рабочего дня помещает свои бумаги в специальную коробку перед кабинетом начальства. Но бывший капитан Комамура Саджин изобрел свой способ — «Утренний сбор-прогулка», которым Иба пользовался и по сей день.

Закончив с пополнением бумажной коллекции, Иба подвел Горо к небольшому загону, а сам приземлился на стоящую рядом с ним скамейку. Лавка была расположена в тени ямамомо (восковницы красной), дул освежающий ветерок. Иба вытащил стопку отчетов из специального ящика, поднял свои солнцезащитные очки на лоб и начал внимательно просматривать содержание документов, помечая красным места, вызывающие у него интерес.

Когда бумажная пачка достигла половины от исходного содержимого, развалившийся у ног Ибы Горо, белый мех которого обдувал нежный, легкий ветерок, навострил уши и затем поднялся.

— Что не так, Горо?

Горо гавкнул, привлекая к себе внимание. Пес сосредоточенно уставился на переулок между казармами отряда и взволнованно замахал хвостом. Вскоре после этого как раз в том самом месте появились два молодых вервольфа, одетые в студенческие хакама Академии духовных искусств. Они наперегонки бежали к Ибе.

— Уруи! Шоума!

— Тецу-сааан!

Старший брат, Уруи, чей серый мех трепетал, прыгнул к правой ноге поднявшегося со скамейки Ибы.

— Тецу-сан! Тецу-сан!

Младший — Шоума, мех которого был цвета слоновой кости, прилип к его левой ноге. А Горо радостно нарезал круги вокруг Ибы.

— Чего это вы так рано поднялись?

Похлопав их по голове, Иба схватил волков за шкирку, отцепляя от себя и затем опуская их на землю. Довольная парочка играючи начала преследовать и обнимать немного растрепанного Горо, успевая при этом болтать:

— Завтра у нас начинается период практики в отрядах, поэтому сегодня мы запоминаем дорогу, ведущую к баракам подразделения, к которому нас временно прикрепили. Сенсей сказал внимательно исследовать то, что вокруг нас, — доложил Шоума.

— Это последний выходной перед тем, как нас нагрузят работой! — добавил Уруи, — Поэтому, Тецу-сан, мы…

Шоума оборвал его на полуслове, дернув за рукав:

— Нии-сан, это нечестно! Я тоже хочу сказать это!

— Ну, хорошо. Давай вместе! Раз, два, три!

— Мы закреплены за 7 отрядом! — с обеих сторон на Ибу уставились две пары круглых, щенячьих глаз.

— Оба! Это потрясающе!

— Верно! Это 1 из 13 и 1 из 13… э…

— 1 из 169!

— Ах! Эта вероятность! Нии-сан быстро считает!..

— Это верно! — Уруи выпятил грудь, его большой пушистый хвост, выглядывающий из-под хакама, завилял из стороны в сторону.

«Обычно „практикантов“ для отряда выбирают в случайном порядке. Похоже, глава академии определил их сюда, зная заранее, что они чувствуют», — подумал Иба.

— А, точно! Мы хотели, чтобы Тецу-сан снова проделал отверстия для хвоста, мы принесли хакама, которые сенсей дал нам! — Уруи засучил рукава и вручил Ибе черное хакама, вытащенное из сумки вместе со швейным набором.

— И мое тоже! — Шоума тоже достал свое.

— Конечно… Хотя я не ваша мамочка… — бормоча жалобы, Иба открыл коробочку с нитками и начал работать. В противоположность своей внешности Ибо был ловок во всем, начиная от плотничьего дела и заканчивая домашними делами и шитьем. Также Иба немного переделывал студенческие хакама, делая их удобными для братьев.

Уруи и Шоума уселись по обеим сторонам от Ибы и как прикованные наблюдали за его умелой работой.

— Эй, Тецу-сан. Мы ходили к Саджину-сама вчера ночью и рассказали ему, что завтра у нас начинается работа в отряде, — сказал Уруи, смотря за снующей туда-сюда иголкой.

— Вы снова ускользнули из общежития!.. А как поживает Саджин-доно?

— Хах. Когда мы ходили к нему, поймали такого здорового фазана! — самодовольно улыбаясь, Шоума широко расставил руки.

— Ясно. Это здорово.

— Он был еще теплый и такой вкусный.

Уруи взглянул Шоуму, облизывающего губы, и сразу же упрекнул его за неподобающее поведение:

— Веди себя прилично!

— Саджин-сама просил нас передать Тецу-сану, что как предводитель, вы должны больше, чем кто-либо, беречь себя! — после этих слов Уруи, Иба внезапно остановился.

— Тецу-сан был на тренировочном полигоне поздно ночью, и Саджин-сама видел его, — хихикнул Шоума.

— Он мог видеть… Я не чета Саджину-доно… — вздохнул Иба и тихонько засмеялся. Комамура Саджин сражался, используя секретную технику, позволяющую ему стать человеком, Этот способ ему показал клан вервольфов для того, чтобы уничтожить врагов Генрюсая. Но бывший капитан заплатил за это свою цену — превратившись в зверя, он не смог больше говорить.

Став волком, Комамура выжил в Великой войне и спрятался в холмах за тренировочными полями. А Иба доложил начальству, что «капитан был убит». Все существующие капитаны и лейтенанты чувствовали реацу Комамуры — хотя она стала меньше и не была сравнима с прежней — но, уважая решение Ибы, они вели себя так, словно капитан погиб в бою.

Огромный волк, поселившийся в холмах за площадками 7 отряда, стал популярной темой для пересудов, бывшие подчиненные думали: «Это Комамура Саджин…», показывая равнодушие к предмету разговора.

Однажды ночью, когда прошло полгода с тех пор, как Комамура начал жить в холмах, Ибе показалось, что Саджин зовет его. Подпрыгнув на футоне, он схватил хаори и вылетел из дома.

— Похоже, так идти — холодновато.

Иба отправился к тренировочным площадкам, Комамура сидел на задних лапах на траве, покрывающей холм. Когда он увидел приближение Ибы, Саджин поднялся и издал тихий рык, а после повел его на холм. Следуя за волком, капитан решительно шел по рыхлой земле, устеленной упавшими листьями. Его подвели к норе, приблизительно метр в диаметре, выкопанной прямо в крутом склоне.

— Там что-то внутри?.. — Иба остановился, вглядываясь в темноту норы.

— Кто это? Саджин-сама?..

Он думал, что ему послышался тоненький голос, исходящий из пещеры. Комамура гаркнул внутрь, тогда что-то зашуршало, и на свет выбрались два мальчика-вервольфа. Они были одеты в обноски, близкие к лоскуткам, мех волчат запачкался, и только их глаза сохранили яркий оранжевый оттенок.

— Это!.. Дети-вервольфы!..

http://tl.rulate.ru/book/131925/5967442

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку