Глава 65. Лесное королевство
— Я слышал о тебе, о могущественном воине, владеющем некой удивительной магией, враге орков: Ли Вэй.
Леголас убрал оружие, сделал два шага вперед и сказал:
— Добро пожаловать в Лесное королевство. Леголас, приветствую тебя.
В последнее время об этом человеке ходило много слухов, и некоторые из них были довольно невероятными. Сначала, услышав их, Леголас не поверил, думая, что это преувеличенные россказни, ведь как человек мог сделать такое?
Лишь позже его отец, король Лесного королевства Трандуил, сказал ему, что это правда, и только тогда он отнесся к этому серьезно.
[Репутация с Лесным королевством: +500 (Уважение)]
Несмотря на то, что Ли Вэй никогда раньше не был в этом месте, при первой же встрече его начальная репутация с Лесным королевством была сразу 500. Вероятно, это было связано с тем, что ранее Ли Вэй зачистил орков в долине реки возле Чернолесья, и его деяния были замечены эльфами.
После прихода Ли Вэя главным врагом лесных эльфов стали пауки, орки даже стали реже появляться на границе леса для беспокойства.
На самом деле, после убийства стольких орков, репутация Ли Вэя в большинстве соседних фракций уже достигла уровня "Уважение". Только в некоторых более отдаленных местах репутация была еще низкой, но по мере распространения слухов репутация и там медленно росла.
С другой стороны, вслед за Леголасом подошла эльфийка. Она оглядела Ли Вэя с ног до головы и сказала:
— Капитан стражи Тауриэль, приветствую тебя.
Ли Вэй кивнул и ответил:
— Приветствую вас.
После приветствий Леголас сказал:
— Прием, возможно, придется немного подождать, сначала мне нужно разобраться с этими гномами.
— Они мои спутники, — объяснил Ли Вэй.
— Прости, я не могу судить, с какими намерениями эти гномы пришли сюда. Их необходимо доставить обратно для допроса.
Леголас махнул рукой, собираясь обыскать гномов.
— На каком основании? Вы относитесь к нам по-разному! — запротестовал гном.
— Дискриминация! Это дискриминация!
— Ты не слышал? Мы с Ли Вэем вместе!
— Отстань, не трогай мои вещи…
— У нас одна цель, — сказал Ли Вэй, видя, что гномов вот-вот свяжут.
Атмосфера сразу стала напряженной.
Одна цель означала, что если они хотят связать гномов, то должны связать и Ли Вэя.
Никто не хотел враждовать с живой легендой.
Леголас остановился, повернулся к Ли Вэю, вздохнул и уже собирался что-то сказать.
Внезапно примчался разведчик, прервав их разговор. Он сказал Ли Вэю:
— Лорд Трандуил приглашает вас поговорить с ним.
Леголас посмотрел налево, направо и был вынужден временно отступить, отдав приказ:
— Отведите их.
Гномы вздохнули с облегчением. Бильбо, находившийся под их защитой, тоже расслабился, отказавшись от мысли стать невидимым. Так, окруженные эльфами, они вошли во дворец.
Бум!
Большие ворота закрылись.
Хотя гномы избежали обыска и тюремного заключения, их все равно строго охраняла группа солдат, чтобы предотвратить любые действия.
Группа отдыхала в приемном зале, бормоча и обсуждая сложившуюся ситуацию.
Через некоторое время Торина и Бильбо увели и привели к королевскому трону.
Однако до них Ли Вэй уже некоторое время разговаривал с Трандуилом.
— С прошлого года я слышал, что в долине Андуина появился доблестный следопыт, который в одиночку противостоял армии орков, эвакуировал тамошних людей, и с ним действовал Серый волшебник.
— Способности Гэндальфа мне известны, поэтому меня и заинтересовало, как ты один смог противостоять такому количеству орков?
Этот король встал с трона, медленно спустился вниз и некоторое время пристально смотрел на Ли Вэя, очевидно, по обыкновению просматривая библиотеку титулов.
— С помощью этого, — Ли Вэй похлопал по своему мечу.
— Этот меч… Могу я взглянуть?
— Конечно.
Получив разрешение, Трандуил вытащил длинный меч, поднес его к глазам и некоторое время внимательно рассматривал.
— Меч превосходной ковки. У него есть имя?
— Нет, на самом деле, я еще не придумал ему имя.
— В тот день, когда у него появится имя, орки наверняка будут его бояться.
Король сделал предсказание, изящно взмахнул мечом и вложил его в ножны.
— Спасибо.
После вежливых приветствий Трандуил вернулся на трон и перешел к делу:
— Кстати говоря, враг орков, спаситель людей долины Андуина, владелец удивительной магии — Ли Вэй, зачем вы прибыли в Лесное королевство?
— Вы ищете убежища от преследования армии орков или просто проходите мимо?
Ли Вэй хотел было объяснить сложную причину, но прежде чем он успел подобрать слова, король продолжил:
— Независимо от цели, Лесное королевство приветствует тебя. Оставайся здесь сколько хочешь. Мы будем дружелюбны и терпеливы к друзьям.
К Ли Вэю король относился весьма дружелюбно, но о гномах он не сказал ни слова, как будто Ли Вэй прибыл в Чернолесье один.
— Эти гномы — мои спутники. Наша цель — вернуть Одинокую Гору. Думаю, Ваше Величество, король Лесного королевства, понимает ее стратегическое значение. Если гномы смогут вернуть свой дом, он станет надежной линией обороны против сил зла.
Ли Вэй прямо высказал свою позицию.
— Я, конечно, понимаю. Но разве ты не забыл, что там обитает дракон?
Если Смауг вырвется на свободу, первым пострадает Чернолесье. Другие силы смогут временно выждать, но только Чернолесье окажется в самой отчаянной ситуации.
— Я разберусь с этим драконом, — пообещал Ли Вэй.
— Ты…?
Трандуил чуть не рассмеялся. Человек, откуда ему знать ужас дракона? Даже он сам в свое время, ведя легион, не осмелился опрометчиво вступать в войну с драконом.
Повторюсь, дело не в том, что победить невозможно, а в том, что цена слишком высока, это может привести к краху эльфийского народа.
Нынешний эльфийский род уже не так процветал, как в древние времена. Любая крупная война ускорит их угасание.
Он как раз хотел напомнить этому человеку не говорить громких слов, как вдруг стража привела двоих.
Торин и Бильбо.
В этот момент Бильбо, широко раскрыв глаза, смотрел то на одного, то на другого, очень нервничая. Но увидев, что Ли Вэй тоже здесь, он немного успокоился.
Во время разговора с Ли Вэем на лице Трандуила еще была легкая улыбка и непринужденность, но как только появился Торин, Ли Вэй тут же почувствовал, как легкость короля исчезла, даже уголки его губ опустились.
Как он и сказал, доброжелательность Лесного королевства предназначалась только друзьям.
Вскоре два короля начали переговоры.
Трандуил пообещал помочь Торину вернуть его дом, если тот вернет то, что по праву принадлежало эльфам.
А Торин остался верен себе: увидев эльфа, он начал насмехаться, отвергая любые условия эльфов, считая, что эльфы им должны, и вдобавок громко осудил короля в зале, а после осуждения еще и выругался в его адрес.
Ли Вэй несколько раз хотел заткнуть Торину рот.
Разве он не видел, как Трандуил на троне от гнева выпучил глаза?
Я никогда не видел такого бесстыдного гнома!
Вскоре Торин понял, что на этот раз он нарвался на неприятности. Лесные эльфы были не так терпеливы, как эльфы Ривенделла. У них тоже была эльфийская грация, но в этой грации была и нотка вспыльчивости.
— Хотите остаться здесь? Тогда оставайтесь и гнийте. В конце концов, несколько сотен лет для жизни эльфа — лишь мгновение. У меня хватит терпения.
— Запереть этих гномов.
Под ругань и оскорбления Торина влияние репутации Ли Вэя успешно сошло на нет. Оружие гномов было конфисковано, а сами они заперты.
Однако к Бильбо, этому хоббиту, Трандуил не стал проявлять гнев. Немного поговорив с Бильбо, он отпустил его, позволив ему свободно передвигаться, как и Ли Вэю.
http://tl.rulate.ru/book/131221/5947200
Готово: