× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 194.2. Весь двор полон радости, Ин Чжэн счастлив! Небеса благословляют Великую Цинь!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Посреди этого обсуждения

раздался громкий крик:

- Король прибыл!

Внезапно

весь двор затих.

Все министры выстроились в две шеренги и с почтением смотрели на вход в зал.

Ин Чжэн, облачённый в королевские одежды, вошёл в зал с улыбкой на лице.

Когда Ин Чжэн поднялся по ступеням и встал у трона,

- Мы приветствуем короля.

Весь двор, как гражданские, так и военные, воскликнули хором.

- Не нужно лишних церемоний, - Ин Чжэн махнул рукой.

- Мы благодарим короля за его великую милость, - Министры хором закричали.

Ин Чжэн не стал садиться, а вместо этого посмотрел на посланника, который кланялся в зале.

- Каких результатов добился лагерь Уань? — спросил Ин Чжэн гонца.

- Ваше Величество.

- Вот рапорт о победе.

- Его написал Сыма центрального лагеря Уань.

- Прошу вас прочитать, Ваше Величество, - гонец поднял рапорт о битве и почтительно произнёс.

Ин Чжэн махнул рукой.

Чжао Гао, стоявший рядом с ним, быстро подошёл к гонцу.

Когда Чжао Гао принёс рапорт Ин Чжэну, тот не стал его брать. Вместо этого он оглядел двор и властным голосом заявил:

- Раз уж все собрались здесь, прочти его.

- Да, - Чжао Гао почтительно ответил.

Затем он взял рапорт и развернул его.

«Я, Куай Пу, Сыма центрального лагеря Уань, представляю этот рапорт».

«Более месяца назад наш центральный лагерь Уань приблизился к столице Вэй, Даляну. Вэй Уцзи из Вэй потратил три года на укрепление обороны города и запечатывание ворот. Лобовая атака на Далян была практически невозможна. Даже если бы нам удалось прорваться, лагерь Уань понес бы тяжёлые потери, и выжил бы лишь один из десяти.

«Поэтому».

«Генерал страны Чжао Фэн придумал план затопить Далян».

«Мобилизовал армию, построил дамбу и в течение месяца прокопал каналы. Замысел был успешно реализован».

«Наконец».

«Несколько дней назад воды Хуанхэ и Хунгоу вышли из берегов, разрушив столицу Вэй, Далян».

«Под натиском великих вод, стены города Вэй, которые укреплялись три года, рухнули, и 400 000 вэйских воинов и мирных жителей Даляна утонули».

«В этой битве наша армия Великой Цинь успешно разгромила королевство Вэй без кровопролития».

«Вэй Уцзи вызвал генерала страны Чжао Фэна на бой, и тот лично убил Вэй Уцзи».

«Когда мы вошли во дворец Вэй, правитель Вэй сдался, и все чиновники тоже сдались», — прочитал вслух Чжао Гао.

- Потрясающе.

- Мы должны похвалить лагерь Уань.

- И ещё больше похвалить генерала страны Чжао Фэна.

- Такая замечательная победа, блестящая стратегия, беспрецедентная, невиданная прежде.

- Судьба Вэй была решена в этой битве.

- Земли Трёх Цзинь отныне будут принадлежать Великой Цинь...

Услышав об этой победе.

Услышав это своими ушами.

Даже просто слушая эти слова, можно ощутить изобретательность и мужество, стоявшие за затоплением Даляна.

- Ваше Величество.

- Хотя генерал страны Чжао Фэн добился выдающихся успехов, эта стратегия выглядит так, будто противоречит воле Небес.

- Это наводнение, должно быть, утопило бесчисленное множество людей в Даляне, погубило бесчисленное множество жизней.

- Это деяние ещё более жестоко, чем битва при Чанпине.

Чуньюй Юэ встал, говоря с состраданием.

Как будто он был воплощением самого добродетельного человека в мире, словно Чжао Фэн совершил непростительный грех, вызывающий гнев небес.

В тот же миг, когда слова упали,

Весь двор, как гражданские, так и военные, замолчал. Многие министры смотрели на Чуньюй Юэ как на дурака, особенно военные. Почти все смотрели на Чуньюй Юэ, будто он ляпнул невероятную глупость.

В этот момент.

Хотя Ван Вань очень не хотел, чтобы Чжао Фэн получил новые заслуги, услышав слова Чуньюй Юэ, он невольно подмигнул ему.

Нужно понимать, когда что говорить, а когда нет.

Чуньюй Юэ совершенно не понимал.

Казалось, он полностью одержим своими конфуцианскими идеалами морали, праведности, честности и стыда.

- Согласно тому, что сказал Великий Наставник Чуньюй.

- Значит ли это, что сотни тысяч наших воинов Великой Цинь должны погибнуть, чтобы избежать нарушения воли небес? – Ван Цзянь нахмурился и холодно обратился к Чуньюй Юэ.

Хотя Мэн У не был в близких отношениях с Ван Цзянем, он сердито посмотрел на Чуньюй Юэ.

- Великий наставник Чуньюй.

- Ты слишком долго жил в роскоши в Сяньяне. Ты никогда не видел настоящего поля боя.

- Это борьба не на жизнь, а на смерть. Люди гибнут каждую секунду.

- Город Далян Вэй Уцзи — это бойня, мясорубка, где наши воины Великой Цинь были бы обречены на смерть. Если бы мы брали его штурмом, в лагере Уань погибло бы не менее двухсот тысяч человек, и мы, возможно, даже не смогли бы его захватить.

- Вэй Уцзи хочет разрушить основы нашей Великой Цинь. Или это не идёт против воли Небес?

- Война уже началась, так о какой воле Небес может идти речь? — воскликнул Мэн У.

- Ты как Чжао Го из прошлого, рассуждаешь о войне на бумаге.

- Ты не знаешь опасностей поля боя и несёшь чушь».

- Это просто нелепо.

- Ужасная шутка…

Многие военные чины тоже вспыхнули гневом, разделяя общую ненависть к врагу.

В этот момент… слова Чуньюй Юэ разъярили толпу.

Внезапно столкнувшись с таким осуждением, Чуньюй Юэ, который поначалу думал, что всё ещё может найти отклик у двора, изменился в лице.

Он сказал это просто потому, что хотел подавить Чжао Фэна, и хотел его унизить, но не ожидал такой бурной реакции со стороны этих военных чиновников.

Выражение его лица стало сложным, он покраснел и озирался с таким видом, словно хотел найти в земле трещину, в которую смог бы заползти.

Высоко над залом.

Ин Чжэн холодно взглянул на Чуньюй Юэ, и его лицо тоже выражало недовольство.

Какая великая победа!

Без единой капли крови.

И эту победу.

Он фактически попытался объявить нарушением естественного порядка вещей.

И в этот момент...

- Доклад о победе.

- Великая победа на территории Вэй.

Ещё один мощный голос раздался за пределами зала.

Вслед за ним.

Гонец с донесением о битве поспешно вошёл в зал.

В мгновение ока

гонец оказался внутри.

- Ещё одна победа!

Взоры всего двора, как гражданских, так и военных, устремились на опоздавшего гонца, их взгляды были полны предвкушения.

- Столица Вэй уже захвачена, вэйский правитель сдался.

- Неужели победа одержана и на полях сражений у западной границы Вэй?

- Если так, то королевство Вэй будет полностью умиротворено.

- Чжао Гао.

- Читай.

Ин Чжэн махнул рукой.

Чжао Гао быстро вышел вперёд и взял новый доклад о сражении.

Затем он поднялся по лестнице и открыл доклад.

«Ваше Величество, Чжао Фэн представляет этот доклад королю».

«Несколько дней назад».

«Я использовал воды Хуанхэ, чтобы опрокинуть Далян, разрушил столицу Вэй, захватил бесчисленное количество пленных, обезглавил Вэй Уцзи и пленил вэйского правителя».

«Я получил письменный указ вэйского правителя о капитуляции. Взяв его с собой, я отправился в город Цюша и успешно заставил сдаться в плен оставшиеся сотни тысяч вэйских воинов во главе с генералом страны Пан У».

«Сегодня».

«За исключением нескольких верных вэйцев, которые всё ещё сопротивляются, у Вэй больше нет сил для полномасштабного сопротивления».

«В течение двух месяцев вся Вэй будет захвачена Великой Цинь».

«На этой земле больше не будет королевства Вэй».

«В мире больше не будет королевства Вэй».

Голос Чжао Гао дрожал, когда он читал вслух.

Услышав эти слова!

Двор погрузился в тишину.

Затем...

Ин Чжэн развел руками и от души рассмеялся:

- Три Цзинь — под властью Цинь!

- У меня есть генерал Чжао, и Небеса благословляют Великую Цинь.

Эти слова ясно свидетельствовали о волнении Ин Чжэна в тот момент.

Из шести королевств Великий Цинь уже уничтожила три.

Теперь, помимо Великой Цинь, остались только Ци, Чу и Янь.

Из этих трёх королевств только Чу едва могло соперничать с Великой Цинь.

Объединение мира уже не за горами!

- Небеса благословляют Великую Цинь!

Глядя на внушительного Ин Чжэна, стоявшего высоко над ними,

все придворные закричали в унисон.

Почти каждый из них был потрясён.

В этот момент

Окончательное объединение мира Великой Цинь становилось всё ближе.

- Ваше Величество.

- Генерал страны Чжао Фэн совершил такие великие подвиги. На этот раз заслуга в разрушении столицы Вэй, её завоевании и, в конечном счёте, уничтожении государства почти полностью принадлежит генералу страны Чжао Фэну.

- Он заслуживает щедрой награды.

- Конечно.

- Хотя генерал страны Хуань И несколько уступает ему, он также добился военных успехов в кампании Цинь и заслуживает щедрой награды, — Вэй Ляо вышел вперёд и громко заявил.

В этой войне!

Хуань И действительно, также обладал выдающимися способностями в командовании войсками.

Однако по сравнению с военными достижениями Чжао Фэна его достижения были менее заметны, а подвиги не столь значимы, поэтому он кажется несколько хуже.

- По-вашему, министр Вэй?

- Какую награду на этот раз следует выдать Чжао Фэну? – Ин Чжэн посмотрел на Вэй Ляо и улыбнулся.

- Ваше Величество.

- Звание генерала страны Чжао Фэна больше не может определяться военными заслугами. Это по-прежнему требует мудрого решения Вашего Величества.

- Я, ваш слуга, не смею говорить опрометчиво, — улыбнулся Вэй Ляо.

Он имеет звание старшего генерала.

Пятнадцатый ранг дворянства.

Это уже поистине могущественная и влиятельная должность при дворе Цинь.

Жаловать дальнейшие титулы на основе обычных военных заслуг, естественно, невозможно.

- Генерал страны Хуань И добился выдающихся успехов в этой битве, захватив город и уничтожив вражеские войска.

- Один будет повышен на один ранг.

- Жалую ему тысячу золотых, десять тысяч монет…

Ин Чжэн медленно говорил, назначая награду Хуань И.

Очевидно, закладывая основу для награждения Чжао Фэна.

...

http://tl.rulate.ru/book/130441/7778952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода