Читать Oda Nobuna no Yabou / Великие помыслы Оды Нобуны: Глава 5, Часть 3 - "Флаг четырех стихий" :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Oda Nobuna no Yabou / Великие помыслы Оды Нобуны: Глава 5, Часть 3 - "Флаг четырех стихий"

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Значит, госпожа Нобуна..."

Она приказала уйти всем своим последователям и оставить ее наедине с Мицухидэ.

"Чтобы держать в узде гору Хиэй, я хочу, чтобы Дзюбэй взяла под контроль восточную сторону озера Бива - а, именно, область Сакамото. Это место связывает гору Хиэй и Киото, являясь важным стратегическим пунктом. Я не хочу, чтобы Сакамото попало в руки кланов Асай и Асакура. Дзюбэй, построй по своему вкусу там крепость."

"Слушаюсь. Я займусь этим немедленно, чтобы Асай и Асакура даже не сунулись туда."

Умная Мицухидэ тут же все поняла.

"Давайте обговорим о том, как крепость будет выглядеть."

Так она начала обсуждать с Нобуной детали строительства. Та сразу же назвала ей парочку своих идей.

"Вот что я хотела бы увидеть."

Все-таки, эра крепостей, построенных на горах, подходила к концу. Чтобы приспособиться к эпохе порохового оружия, нужно построить будущую крепость на равнинной местности. В горах такое строение слишком уязвимо - отряд с аркебузами, сосредоточив огонь, может легко порушить фундамент, вслед за которым обвалятся и стены. Также самым важным новшеством в этой эпохе должна стать...

"Вода."

Если прокопать траншею вокруг крепости и наполнить ее водой, такой ров станет отличной преградой против атак противника. Для подобного использования воды нужно построить крепость где-то рядом с озером или рекой. Такие строения будут называться "крепостью на воде".

"Если мы хотим построить это на территории Сакамото, лучше всего поместить крепость перед озером Бива, а затем прорыть канал вокруг. Подобное укрепление также ускорит передвижения госпожи Нобуны через озеро Бива. И даже случаи подобно тому, что был в храме Киемидзу, нас не будут страшить. Кстати, Хисахидэ построила необычный четырехэтажный замок в Ямато. Сейчас его называют "Сверкающим". Поэтому я, Мицухидэ, услышав об этом, поведала его, чтобы изучить способы постройки такой красоты. Хочется создать нечто похожее и на Сакамото, ознаменовав все людям, что эпоха междоусобиц подходит к концу! Ч-что вы думаете об этом, госпожа Нобуна?"

"Дзюбэй, это потрясающе. Конечно, мне слегка не приятно, что мы крадем идеи Данжо, но ты определенно настоящий гений."

"Что вы, что вы... Ваши похвалы меня смущают."

Мицухидэ обрадовалась тому, что ее похвалила сама Нобуна - и возгордилась.

"Тогда давай сделаем так, как ты предложила, но у крепости Сакамото должен появится постоянный правитель."

"Ммм, что вы имеете ввиду?"

"Я даю тебе крепость Сакамото. Ты будешь ее правителем. Площадь этой земли - 50 000 дан!"

"Я-я глава целой области?! Но я, Мицухидэ, присоединилась к клану Ода лишь недавно! И... если так подумать, старшой Сагара, который возглавлял отступление при Канэгасаки, больше всех заслужил это!"

"Макак... этот дурачок, чересчур возбудившийся от грудей Рику... обойдется."

"Х-хорошо. Но ведь... даже несмотря на то, что я, Мицухидэ, умная и величественная, благородная и красивая собой... даже если подобное решение такое же естественное, как солнце, поднимающееся на востоке... я ведь не так сильно показала себя, как старшой Сагара."

"Дзюбэй, разве не ты спасла макака, забыв про собственную безопасность? Если бы ты сдалась, когда увидела, что обезьяну разорвало у прохода Мисака, то макак точно бы погиб."

"Это так, но... ммм... я просто была нетерпеливой и глупой. Не думаю, что за такое стоит хвалить."

Внезапно Нобуна крепко схватила Мицухидэ за руки со слезами на глазах.

"Большое... большое тебе спасибо!"

Она никогда не опускалась до того, чтобы показывать приближенным свои эмоции. Но сейчас ее лицо было переполнено слезами радости. Сердце внутри Мицухидэ дрогнуло при виде этого. За такую госпожу она готова была отдать все, что угодно. Дзюбэй Мицухидэ ощущала совершенно невероятные чувства, которые ее сейчас переполнили.

"Спасибо, спасибо..."

Смотреть на Нобуну, чье лицо было все в слезах, Дзюбэй было очень тяжело. Будто тысячи игр проткнули ее сердце. Что это было за чувство... Она и сама толком не знала.

"С сегодняшнего дня я надеюсь, что ты тоже будешь приглядывать за макаком. Эта обезьяна часто норовит сбежать в самые опасные места, что-то бормоча себе под нос. С учетом того, что он такой слабый, его странная непомерная храбрость может сыграть с ним злую шутку. Но если Дзюбэй будет рядом, я смогу хоть немного расслабиться."

Мицухидэ была в шоке от такого заявления. Ведь Ёсихару для Нобуны был важным последователем... практически, членом семьи. И раз она хочет, чтобы Мицухидэ стала приглядывать за Ёсихару, то... В голове у Дзюбэй стали переплетаться разного рода мысли.

"Неужели госпожа Нобуна хочет, чтобы я и старшой Сагара поженились?! Это трудный выбор... ммм... конечно, старшой Сагара как избалованный ребенок, и я нахожу это довольно милым... но если говорить о любви... ммм... у меня нет причин, чтобы испытывать к нему враждебность... и раз старшому пришлось расстаться со своей матерью, я думаю, что кто-то должен заботиться о нем и любить... Тогда в пещере я чувствовала себя так странно... конечно, я сделала это, чтобы спасти его... но раз наши тела соприкоснулись... то... то... получается, Мицухидэ уже принадлежит старшому Сагаре?!"

Бормоча себе нос, Дзюбэй чувствовала такой стыд, что ей хотелось провалиться сквозь землю. Но раз это был приказ Нобуны, она не могла отказать.

"Слушаюсь! Раз это слова госпожи Нобуны, я обязательно позабочусь о старшом Сагаре!"

"Благодарю. Я никогда не забуду то, что сделала Дзюбэй, спася макака... Я буду помнить это всю свою жизнь."

Мицухидэ поняла, что крепость Сакамото в южном Оми - это награда за спасение Ёсихару. Раз так, то она просто обязана была принять такой дар. Естественно, Нобуна запретила ей говорить о таком с Ёсихару.

"В общем, я, Мицухидэ Дзюбэй, теперь буду заботиться о старшом. Пусть в это и сложно поверить, но на самом деле при всей своей беззаботности он еще тот дитя, который любит, когда его обнимает мама. И что самое приятное, об этом факте знают только я, Мицухидэ. Хохохо!"

***

"А что это ты счастливо улыбаешься, Дзюбэй? Что-то случилось?"

"Знаешь, тяжело привыкнуть, когда тебя заставляют выйти за кого-то замуж. К тому же, я сейчас занята постройкой крепости Сакамото. Но как только я все закончу, мы вернемся к нашим делам. Не подумай, что я рада этому, но раз госпожа приказала, выбора нету..."

"Я совершенно не понимаю, что ты там лопочешь. Что подумают люди, если увидят такого странного правителя целого замка?"

"Какая разница, ведь когда-нибудь крепость Сакамото станет принадлежать старшому Сагаре. Так что, мне не о чем беспокоится."

"А? В каком смысле?"

"Какой ты негодник. Спрашивать о таких вещах невесту до свадьбы... ааах..."

"Ты так издеваешься надо мной, что ли? Нашла новый способ дурачиться?"

В этот день Мицухидэ Дзюбэй стала жертвой небольшого недоразумения из-за своей девичьей впечатлительности. К глубокому сожалению, Ёсихару тогда это не заметил - а зря.

http://tl.rulate.ru/book/13032/306493

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кажется вот он, призрак Хоннодзи
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку