× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод I became stronger at Hogwarts krypton gold / Хогвартс: золото и могущество: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вход в библиотеку находился на втором этаже главного замка Хогвартса.

Это был первый раз, когда Джоел решил заглянуть сюда. Когда он вошел, его поразила величественная картина, открывшаяся перед ним.

Тысячи деревянных стеллажей, каждый высотой в пять-шесть метров, были заставлены книгами до самого верха, не оставляя ни единого свободного места.

Между стеллажами пролегали проходы, а посередине каждого стоял длинный стол с несколькими стульями, предназначенными для студентов, желающих почитать или позаниматься.

Над столом висела золотая люстра, в которой тихо горели свечи, освещая пространство библиотеки.

Всё здесь было погружено в тишину. Было 10:15 утра воскресенья, и многие ученики уже сидели за столами, уткнувшись в книги.

Справа от Джоела находилась стойка регистрации, где оформляли выдачу и возврат книг.

За столом сидела миссис Ирма Пинс, библиотекарь, которая что-то писала пером на пергаменте.

Когда Джоел вошел, она подняла голову и уставилась на него пронзительным взглядом, словно орёл, высматривающий добычу. Её взгляд был настолько пристальным, что Джоел почувствовал себя так, будто что-то натворил.

Ему это не понравилось. Он слегка нахмурился и, держа в руках учебник по заклинаниям, направился дальше.

Джоел начал обходить библиотеку, пытаясь найти свою цель.

Возле одного из стеллажей он заметил девушку с длинными чёрными волосами, которая стояла к нему спиной. У неё были узкие плечи, и она приседала, чтобы достать книги с нижней полки.

– Мисс Селвин? – осторожно окликнул он.

Девушка на мгновение замерла, затем обернулась и слегка расширила глаза.

Джоел тоже застыл на месте, увидев её лицо. Это была Чжан Цю.

Её плечи и причёска были очень похожи на Хейлис. Джоел был не слишком хорошо знаком ни с той, ни с другой, а в школе было не так много младшекурсниц с длинными чёрными волосами, поэтому он сначала ошибся.

Когда Цю встала, Джоел сразу заметил разницу.

Цю была чуть ниже ростом, с более мягкими чертами лица и явным восточноазиатским обликом. Хейлис, хоть и имела такие же прямые чёрные волосы, отличалась более резкими чертами лица и типичной внешностью западной белокожей девушки.

– Цю... ты не видела мисс Селвин? – Джоел, немного смутившись от своей ошибки, оглянулся на то место, где только что сидела девушка.

– Хейлис? – Цю рассмеялась, разрядив неловкую атмосферу. – Она сидит со мной. Я проведу тебя к ней.

Она не стала спрашивать, зачем Джоелу понадобилась Хейлис, и это было тактично с её стороны. Джоел почувствовал, что с ней приятно общаться, словно весенний ветерок.

Цю повела его через лабиринт стеллажей, и Джоел удивился, как она так хорошо ориентируется в библиотеке всего за неделю.

– Мы с Хейлис и Мариэттой живём в одной комнате, и иногда нас путают, – с улыбкой объяснила Цю.

Джоел кивнул:

– Ты искала книгу по заклинаниям?

Он заметил, что на той полке, где Цю приседала, стояли учебники по магии.

Цю на секунду задумалась, а затем засмеялась. Ямочки на её щеках выглядели особенно мило. Она поняла, что Джоел тоже внимателен.

– Да, мы с Хейлис решили использовать последний день, чтобы разобраться с заклинанием прилипания.

– Я бы советовал лучше разобраться с объяснениями в "Стандартных заклинаниях". Всё-таки это наш учебник, – сказал Джоел. – Думаю, профессор Флитвик хотел, чтобы мы уделяли ему больше внимания.

Цю задумалась на пару секунд:

– Спасибо, но мы уже долго мучились и пробовали разные способы, но ничего не вышло.

Она слегка нахмурилась, видимо, заклинание прилипания доставляло ей немало хлопот. Джоел не мог предложить ничего лучше.

Через три минуты они наконец добрались до укромного уголка библиотеки. Хейлис, склонившись над книгой, казалось, полностью погрузилась в чтение.

– Хейлис, Джоел ищет тебя, – с улыбкой проговорила Цю, увидев подругу за книгой.

Сказав это, она удалилась, оставив их наедине. Теперь за столом остались только Хейлис и Джоел.

– А? – Хейлис подняла голову с недоумением, её поза выглядела немного забавной.

Увидев Джоела, она тут же опустила голову, словно страус, прячущийся в песок.

Она подумала, что Джоел пришёл снова звать её играть в карты.

– Мисс Селвин, мне нужно кое-что уточнить у вас, – Джоел положил книгу на стол и, наклонившись, произнёс серьёзным тоном.

– Что? – осознав, что речь не о картах, Хейлис вздохнула с облегчением и подняла глаза на Джоела. Её бледное лицо слегка покраснело.

Джоэл подумал, что, возможно, он так же красив, как Хейлис. Он огляделся, но всё ещё чувствовал себя неуверенно. Он взял перо, обмакнул его в чернильницу Хейли и написал на пергаменте:

– Ты... ты родилась с особой удачей?

Хейлис взглянула на записку, затем крепко сжала губы и слегка кивнула.

– Тогда можешь сделать мне одолжение? – Джоэл посмотрел на неё с умоляющим взглядом.

– А? – Хейлис слегка приоткрыла рот, затем на её лице появилось выражение борьбы, и она погрузилась в колебания.

Её брови опустились, а длинные ресницы затрепетали.

«Складка между бровями зелёная, а ресницы пухлые и густые».

Эта мысль внезапно всплыла в голове Джоэла, она идеально описывала текущее состояние Хейлис.

– Ты... можешь сначала сказать, с чем именно ты хочешь помочь? – Хейлис покраснела. – Тогда я подумаю, соглашаться или нет.

Она всегда была сговорчивой. Раньше она соглашалась на любые просьбы. Иногда она даже шла на жертвы, чтобы сделать других счастливыми.

Но после того, как Эдди дважды заставил её играть в «землевладельцев», Хейлис поняла, что должна научиться отказывать, иначе это действительно тратит её время, особенно когда она отчаянно хочет изучить заклинание прилипания.

Это был её первый раз, и она приложила всю свою смелость.

– Я хочу нарисовать карусель, – перо Джоэла быстро заскрипело по пергаменту. – Это что-то вроде лотереи. Не знаю, сталкивалась ли ты с этим раньше...

Он грубо нарисовал колесо удачи из системного магазина. Выглядело оно похоже, но без цветов. – Потом ты крутишь перо, как указатель, и смотришь, сможет ли оно остановиться там, где я хочу.

– Вот здесь, – Джоэл нарисовал сектор, близкий к 6% на колесе. 6% — это вероятность выиграть оранжевый (легендарный) предмет в колесе удачи. Он закрасил этот маленький участок чернилами.

– И всё? – Хейлис с облегчением вздохнула. Это было не сложно и не отняло бы у неё много времени.

– Всё, – Джоэл не знал, удастся ли его метафизический план.

– После того, как ты прокрутишь колесо, можешь сказать мне: «Вау, золотая легенда»? Пожалуйста, – добавил он.

– Я... – Хейлис не понимала, что задумал Джоэл, и это всё больше походило на какую-то шутку или игру.

http://tl.rulate.ru/book/129762/5773058

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода