Готовый перевод People in ghost movies, killing people / Призраки-убийцы на экране: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стены ресторана не были сделаны из прочного железобетона, и они не выдержат таких многократных ударов. Так что рано или поздно их сломают. В этой ситуации Сюй Чжицзян не мог ничего поделать. У него не было ни материалов, ни инструментов, чтобы укрепить стены.

– Может, воспользоваться моментом и сбежать через дверь? – подумал он. – Вроде бы, это возможно, но нужно точно рассчитать время.

Бум! Бум!

Клоун Арт продолжал методично отступать, разгоняться и бить в стену. Здание тряслось всё сильнее, и на стене наконец появились трещины, которые становились всё глубже и глубже. Каждый удар заставлял сердце Сюй Чжицзяна учащённо биться из-за резонанса.

В этот напряжённый момент ему вдруг пришла забавная мысль. Он достал телефон, включил видеозапись и закрепил его в подходящем месте, направив камеру на стену.

– Пусть записывает весь процесс, – подумал он. – Каждый новый мир – это новое и неизведанное приключение. Особенно если это фильм ужасов. Разные мясники, злые духи, монстры... Разве это не интереснее, чем смотреть кино? Просто запишу это как сувенир, потом можно будет посмотреть, когда будет время.

Бам!

После нескольких глухих ударов стена наконец рухнула. Образуя дыру высотой около метра. Сначала внутрь "въехал" бульдозер, а затем кирпичи и деревянные балки продолжали падать на пол.

Клац... Клац...

Клоун снаружи оттолкнул ногой несколько кирпичей и камней, затем наклонился и начал пробираться внутрь. В это же время Сюй Чжицян быстро открыл железную дверь и вышел из кухни, запер её снаружи.

Когда клоун наконец оказался внутри, его злобная усмешка мгновенно замерла.

– Что за чёрт?! – подумал он. – Где этот человек??

После короткой паузы он сразу понял, что произошло. С мрачным выражением лица он подошёл к двери, схватил железный прут и начал бить по ней.

Сюй Чжицзян, стоявший снаружи, уже закрыл дверь ресторана и обмотал ручку проволокой. Таким образом, клоун не смог бы просто так войти. Если бы он появился, Сюй Чжицзян мог бы заранее открыть замок и вернуться в кухню. Если только клоун не сможет разделиться на части, у него не было бы возможности обмануть его.

После двух минут ударов внутри не было никакого движения. Сюй Чжицзян поднял ружьё и спокойно наблюдал через стеклянное окно. Через мгновение он увидел, как клоун тихо появился.

– Как и ожидалось, – подумал он.

Он быстро открыл замок ключом, забежал в кухню и снова запер дверь. Клоун, увидев это, разозлился и поспешил обратно в переулок, решив, что на этот раз точно поймает его.

Однако...

Сюй Чжицзян, войдя внутрь, не стал бездействовать. Он использовал короткое время, чтобы опрокинуть железный шкаф рядом и заблокировать трещину в стене.

– &@@#%*(&@##¥!!! – лицо клоуна Арта дёрнулось несколько раз и стало ещё более искажённым. Хотя он ничего не сказал, любой мог понять, что он, должно быть, ругался в душе. И это было крайне грязно.

Бам! Бам! Бам!

Он яростно бил по шкафу. Когда наконец смог его открыть и вернуться внутрь, Сюй Чжицзян уже снова убежал.

Хет-трик, просто ради забавы.

...

Так они повторялись пять раз, и клоун, стоя посреди ресторана, почувствовал, как у него закипает голова. Его злобный взгляд был полон горечи. Он даже начал сомневаться, кто из них был настоящим чудовищем.

– Этот сценарий не правильный! – подумал он.

Гнев. Ярость. Уныние. Головная боль. Несмотря на все отрицательные эмоции, клоун всё же не сдавался и продолжал преследование.

– У меня полно времени, – думал он. – Я просто не верю, что не смогу поймать его!

После всех этих перипетий Сюй Чжицзян тоже почувствовал усталость и в этот раз не стал убегать, когда клоун снова вошёл. Он решил начать бой напрямую.

Человек и призрак, сражаясь хитростью и смелостью, провели больше часа в противостоянии.

На этот раз Сюй Чжицзян встретил его лицом к лицу!

Клоун смотрел на свою цель с мрачным выражением, его глаза были полны не скрываемой жажды убийства. Он был возбуждён и не мог сдержаться.

– После всех усилий и долгого обмана я наконец вижу этого проклятого ублюдка! – думал он. – Я должен растоптать его, как крысу. Только превратив его в месиво, я смогу успокоиться.

Бам!

Сюй Чжицзян понял его мысли и сразу же выпустил два выстрела, приветствуя его. Дробь разлетелась во всех направлениях. Попадание в тело, левую руку, и ещё один выстрел угодил в нос. Клоун упал на пол, кровь брызнула во все стороны.

Сюй Чжицзян продолжил стрелять ещё два раза – в пах и ноги, затем остановился и стал наблюдать.

Примерно через десять секунд клоун Арт внезапно поднялся. Его ужасающее лицо было залито кровью.

– Ярость +300%, – подумал Сюй Чжицзян. – Так значит, те десять минут оживления были иллюзией?

Бам-бам!

Он продолжил стрелять, размышляя над этим.

На этот раз оно не медлило, а яростно подскочило и рвануло вперед с максимальной скоростью.

Как жаль.

Бах-бах-бах!

Сюй Чжицзянь снова решительно сбил его с ног.

Клоун: ………

На самом деле, его методы убийства весьма современны, и он даже использует огнестрельное оружие.

Например, когда его впервые задержала полиция, он выстрелил в себя и впал в состояние анабиоза.

Во второй части он даже использовал пистолет, чтобы взорвать голову матери героини.

Однако он использовал эти средства случайно, не целенаправленно.

Ему больше нравится убивать холодным оружием, чтобы лучше наслаждаться процессом мучения своих жертв.

При этом он не боится, если его противник воспользуется оружием.

Ведь он может воскреснуть.

К тому же, большинство жертв, когда их преследуют, впадают в панику и теряют самообладание. Они либо промахиваются, либо убегают после пары выстрелов.

Однако.

Он никак не ожидал, что человек перед ним не только заранее знает его замыслы, но и подготовился.

Он не боится, не теряет рассудок и не паникует.

Наконец встретившись с ним, клоун получил такой урок, что даже приблизиться не смог.

Аааааааааааааааа!

Бессильная ярость!

Если бы он знал, то сперва раздобыл бы огнестрельное оружие и начал стрелять без раздумий.

А Сюй Чжицзянь не смог сдержать смешка.

Пока он вставлял новый магазин, подумал, что это на самом деле весело, словно игра в «ударь крота».

Он мог бы так играть весь день.

Получив два урока, клоун, даже воскреснув, снова не двинулся.

Продолжал притворяться мертвым.

Он хотел, чтобы противник расслабился, подошел проверить, а потом воспользовался моментом и ударил ножом.

Идея хорошая, но он слишком многого хочет.

Сюй Чжицзянь не только не собирался подставляться, как герои фильмов ужасов, но и сам этого желал.

Пусть тратится.

Чем больше он тратит, тем лучше для тебя.

Неважно, мертв он или нет, главное – лежи и не двигайся.

Это противостояние длилось полчаса.

Увидев, что он не действует опрометчиво, клоун понял, что его план провалился.

Поэтому он снова вскочил и швырнул топорик, что был у него в руках.

Попытка атаковать на расстоянии.

Даже если он попадет или отвлечет противника, одной-двух секунд хватит, чтобы броситься вперед.

Сюй Чжицзянь при виде этого не испугался.

С его шлемом, маской и шкафом в качестве щита, он мог не беспокоиться об этом.

Бах!

Топорик ударился о металлический шкаф и упал на пол.

Бум!

Сюй Чжицзянь безжалостно выстрелил в ответ.

Дробовик на близком расстоянии очень мощный, и после нескольких выстрелов левое плечо клоуна было разорвано на куски.

Половина его лица также была разбита, кровь, плоть и кости разлетелись во все стороны.

http://tl.rulate.ru/book/129674/5771348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода