Готовый перевод Rebirth of Black Belly and Growing U / Месть и возрождение: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Расследование, связанное с матерью Сюй Чжизу, быстро дало результаты. Имя У Ваньлин обнаружили в списке пассажиров, летевших из Шанхая в Гонконг. К сожалению, это был уже старый список, и она успела сесть на самолёт.

Другого выхода не было. Лю Цзя Шэн и его жена могли только согласиться с решением дочери и оставить ребёнка в доме. Что касается нового члена семьи, Лань Фэн изначально не придавал значения этому вундеркинду. По его мнению, тот был всего на несколько лет старше него.

Сюй Чжизу принёс радио, и Лань Фэн, случайно покрутив ручки, вдруг поймал несколько иностранных станций. Он был поражён и сразу же закричал, что хочет учиться у него. Его наглость была просто беспредельной. Вскоре сломанный вентилятор, который давно валялся без дела, тоже оказался починен — Сюй Чжизу справился с этим без труда, и даже дедушка был удивлён.

Благодаря своему таланту, Сюй Чжизу уже освоил программу начальной, средней школы и даже старших классов в Гонконге. Если бы не обстоятельства, связанные с семьёй, он бы уже мог поступить в Гарвард или Оксфорд. Но его не приняли из-за возраста, попросив подождать ещё пару лет. Если бы не вынужденные обстоятельства, вряд ли мать бросила бы своего ребёнка.

Увидев способности Сюй Чжизу, Лю Цзя Шэн, обладая хитростью предпринимателя, решил использовать их. Он снял небольшой магазинчик на углу улицы и повесил вывеску «Ремонтная мастерская». Два подростка, Сюй Чжизу и Лань Фэн, начали своё дело, не обращая внимания на мнение окружающих.

– Эй, это что за странность? Двое детишек открывают ремонтную мастерскую? Дочь секретаря Лю, должно быть, очень способная! – проходящая мимо тётя Чжао щёлкала семечки и бросала косые взгляды.

– Тётя Чжао, если что сломается, обращайтесь к нам, – Лань Фэн подмигнул, стараясь выглядеть уверенно.

– Да я не против, чтобы вы поиграли, но радио и электрические приборы — это ценные вещи. Что, если вы их сломаете? – тётя Чжао явно не воспринимала их всерьёз.

– Если сломаем, мы заплатим, – Лань Фэн не сдавался, хотя внутри него кипело раздражение.

– А здесь что-то ремонтируют? – в этот момент к ним подошёл молодой парень, похоже, из соседней деревни.

– Да, – Лань Фэн одарил его своей самой обаятельной улыбкой.

– А взрослые где? – парень сомневался, глядя на подростков.

– Мастер Сюй ушёл по делам, но его ученик может посмотреть, что у вас сломалось. Если он скажет, что починит, вы получите квитанцию и сможете забрать вещь завтра, – Лань Фэн на ходу придумал историю, чтобы выглядеть убедительнее.

Парень, подумав, согласился и вытащил своё сломанное радио. Сюй Чжизу осмотрел его, покрутил ручки и кивнул.

– Починим. Можете завтра забрать, – сказал Лань Фэн.

– Сколько будет стоить? – парень достал кошелёк.

Лань Фэн растерялся. Он не подумал о цене заранее. Оценив стоимость такого радио на рынке, он решил взять 10% от его стоимости.

– Два юаня, – он назвал сумму, надеясь не отпугнуть первого клиента.

Парень без лишних слов заплатил. Лань Фэн быстро выписал квитанцию, а Сюй Чжизу в это время уже начал разбирать радио.

Тётя Чжао, которая изначально не доверяла ребятам, увидев, как быстро они справились с ремонтом, тут же начала рассказывать о них всем соседям. К вечеру у них выстроилась очередь из клиентов, и к концу дня они заработали целых 40 юаней — больше половины месячной зарплаты взрослого человека.

Лань Фэн держал в руках деньги и не мог сдержать улыбки.

– Неплохо для первого дня, – сказал он, глядя на Сюй Чжизу.

Тот лишь кивнул, продолжая копаться в очередном сломанном приборе.

Бизнес начал набирать обороты, ведь на всей территории Хайдунской фермы больше не было ни одной ремонтной мастерской. Обычно, если радио ломалось, люди пытались починить его сами, а если не получалось — просто выбрасывали. Теперь же у них появилась надежда.

Тётя Чжао, ставшая их первым «промоутером», привела ещё несколько клиентов. К концу дня они насчитали 40 юаней — больше половины месячной зарплаты взрослого человека. Лань Фэн держал деньги в руках и не мог перестать улыбаться.

– Ну что, неплохо для начала, – сказал он, глядя на Сюй Чжизу.

Тот лишь кивнул, продолжая копаться в очередном сломанном приборе.

Но Сюй Чжицзу сразу же разрушил мои мечты. – Не радуйся слишком рано. Сегодня дела идут хорошо только потому, что в этом месте нет другой ремонтной мастерской. Это старые электроприборы, которые накопились в домах людей за годы. Когда мы разберём их за несколько дней, если новых не будет, дела станут тусклыми.

– Да... – Я сразу же успокоилась и разделила деньги в руке. Юани я отдала ему. Но Сюй Чжизу наотрез отказался. В его понимании было неправильно брать деньги за то, что он ест их еду и пользуется их кровом. Но я настояла, чтобы он принял их. В конце концов, он был ребёнком. Как я могла позволить ему работать бесплатно? Мне было слишком неудобно. Если бы он не принял деньги, я бы не открыла эту ремонтную мастерскую. После долгих уговоров он согласился, но сразу же отдал деньги мне, попросив помочь управлять его финансами. Я согласилась. Хотя сейчас я молода и мои способности зарабатывать деньги невелики, однажды я всё равно покажу свою истинную природу женщины из будущего и поднимусь. Что будет с семьёй Сюй в Гонконге? Я обязательно помогу Сюй Чженьцзу добиться справедливости и растоптать их.

Мои мысли были полны страсти, но, вернувшись домой, я поняла, что так увлеклась зарабатыванием денег, что забыла о чём-то важном. Увидев, что дома идёт судилище, я почувствовала себя неловко.

– Лю Си, скажи, как ты собираешься наверстывать сегодняшние занятия? – Лю Ханьжуй первым начал разговор.

– Дедушка, разве это всего лишь один день занятий? С талантом вашей внучки-гения, разве ей нужно навёрстывать дополнительные уроки? – Я подошла, взяла Лю Ханьжуя за руку и начала капризничать.

– Благослови себя. Твои родители сейчас злятся. Ты сегодня хорошо заработала? Ха-ха, пойди купи старику пачку сигарет. В знак уважения я больше не буду тебя смущать. – Лю Ханьжуй тихо прошептал.

– Лю Бапи, – прошептала я про себя, – я обязательно куплю пачку самых дешёвых сигарет в его честь. Но, увидев двух огромных Будд дома, мне пришлось стиснуть зубы.

Увидев игривый вид своей дочери, Лю Цзя Шэн был наполовину успокоен. Но это не означало, что он мог потакать своей дочери. – Скажи, откуда у тебя деньги на открытие магазина? – Ему было смешно думать о поведении дочери, но он не знал, что думают эти двое детей. Не только открыли магазин, но и сегодня хорошо заработали. Они же дети, что подумают другие о их семье? Решат, что Лю Цзя Шэн плохо обращается с дочерью, поэтому она хочет заработать эти деньги.

– Деньги его, – я бесстрастно переложила вину на Сюй Чжицзу. Как я могла объяснить своему отцу своё происхождение? Это бы его просто убило.

– Магазин закроем завтра, – заключил Лю Цзя Шэн. Он мог конфисковать деньги дочери, но деньги принадлежали Сюй Чжицзу, так что он мог только так завершить этот разговор.

– Нет.

Мы с Сюй Чжицзу сказали это одновременно. Мы посмотрели друг на друга. Я дала ему право говорить. Я думала про себя: я не согласна, потому что не хочу тратить свои деньги. А почему он возражает?

– Дядя, тётя. Я хочу полагаться на себя и не хочу жить и есть здесь бесплатно. С моим IQ, я думаю, что могу обеспечить себя без проблем. – Раньше он не знал, как зарабатывать деньги, но теперь Лю Си открыла для него дверь. Он понял, что не так уж сложно полагаться на себя, а не на других. Если бы его мать знала, что он способен обеспечивать себя, возможно, она бы не бросила его. Его глаза немного покраснели при этой мысли.

– Мы не против вырастить ещё одного человека, тебе не нужно зарабатывать деньги, и я уже веду переговоры с твоим дедушкой.

Сюй Чжицзу покачал головой. – Дядя, спасибо за вашу доброту. На самом деле, мне всё равно, признает ли меня второй дедушка или нет. Будь то вы, второй дедушка или помощь других людей, это всё временно. В конце концов, я могу полагаться только на себя. Сейчас я могу зарабатывать деньги своими руками, и мне это очень нравится. Позвольте мне быть независимым.

Лю Цзили, посмотри, какого ребёнка ты бросила? Увидев такого решительного Сюй Чжицзу, глаза Лю Цзяшэна и Цю Яньни наполнились слезами.

http://tl.rulate.ru/book/129621/5775055

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода