Читать ЖИВИ: Хранитель / ЖИВИ: Хранитель: Глава 37 Оборона и развитие (Часть 14) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод ЖИВИ: Хранитель / ЖИВИ: Хранитель: Глава 37 Оборона и развитие (Часть 14)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Какая грустная история! Я и не знал, что Чимари такое пережила! Может мне следовало дать ей ещё один бутерброд? Но откуда жена старика-герцога знает Чимари?

— Эм... А можно спросить, откуда вы знаете Чимари и может всё-таки расскажите, откуда появилась такая система рангов в гильдии?

— Ну... Чимари я знаю от главы гильдии. Он знает почти всё  обо всех членах гильдии. Он и рассказал про Чимари, как о юном таланте. — Ничего себе! Знать всё про каждого из членов гильдии! Что у него за память такая!? И... Может ли он знать про меня!? Если да, то дело дрянь! — А что касается рангов, то их придумал основатель гильдии. Он уже отошёл от дел, но вреде до сих пор жив. Он признаёт только роскошные вещи, из-за чего его прозвали Аристократ. Я не знаю откуда он родом, хотя никто этого не знает. Говорят, что его появление произошло как снег на голову.

Вот и ещё одна не очень маловажная фигура нарисовалась. Стоп... Если он появился из ниоткуда и знает латиницу, то вполне возможно, что он тоже пришёл из моего мира! Мне нужно будет перекинуться с ним парой слов, если встретимся.

— Вот как. Понятно. Спасибо за объяснение.

— Да незачто. Если это всё, то нам пора прощаться. У меня скоро важная встреча.

— Разве вы не хотели что-то у меня узнать?

— Хотела, но и информации про твой навык мне пока хватит.

— Ясно, тогда до встречи.

— Да.

Вот такой вот диалог. Обратно к воротам меня сопровождала стража, а тот парень стоял на своём месте и ждал указаний у старшего.

Кстати, уже вечереет. На вскидку, сейчас где-то около семи вечера.

Мне нужно пройти к своей гостинице, но есть одно но.

Обычно в это время на улице полно людей, покупающих еду на прилавках или просто идущих по своим делам, однако за все десять минут моей ходьбы я встретил только шесть человек. Да и прилавков расставлено очень мало. Может случилось чего? Спрошу ка у кого-нибудь... Но кого? О! Думаю, этот продавец подойдёт. Он тут каждый день торгует разными фруктами. Продавец это невысокий, седой старичок, в заплатанной одежде.

— Извините, что-то случилось? Обычно тут больше народу.

— А? Тут ничего такого. Народ прознал, что завтра днём на подземелье готовится поход, вот и переволновался. Кто-то заперся в домах, а кто-то без устали молится в церкви. Ты, я посмотрю тоже авантюрист. Купи у меня фруктик, не оставь старика без денег на ужин.

Вообщем как-то так.

Я и не знал, что этот поход так много значит для народа. Да и фрукт, как смесь яблока и груши фиолетового цвета, по вкусу ничего так. Вкусно.

Может мне тоже стоит пойти в храм и помолиться? Да не. Бред какой-то. Ещё и веру здешнюю я не знаю. Вдруг этот фрукт, который я ем является священным и его поедание карается смертью?

Пф... Ну и ерунду я сморозил! Лучше бы что-то дельное сказ-

Это ещё что!? Кто посмел метнуть мне в затылок нож!? Неужели фрукт и правда священный!?

Вот и отправитель ножа показался. Девушка, одетая в серый короткий жилет, короткие серые шорты, с серыми волосами и красными стрелками вокруг глаз.

Не, ну серьёзно, сейчас мода такая? Носить одежду, оставляющую открытым живот и бёдра?

Наш разговор начала первая именно она.

— Что ты с ним сделал?

И спросила она, что я сделал с ним. С кем "с ним"? С фруктом? Блин! Блин! Блин! Всё же священен! Что делать? Может если я скажу ей правду она сменит гнев на милость? Была не была!

— Я просто купил его у старика, который сказал что его можно кушать и поэтому я съел его! Прошу простить!

—... Ты... Ты съел Франка!? — Эта девушка на меня накинулась и начала трясти за шиворот, но кто такой этот Франк?

— Стой! Кто такой этот Франк!?

— Того, кого ты съел, зовут Франк! Даже имени его не знаешь!?

— Да! Я не знал, что этот фрукт зовут Франком!

— Какой фрукт!?

— Который я съел... А ты про кого?

— Я про авантюриста, владельца этих мечей!

Чего... Ааааа... Ой...

— А... Прошу простить, но твой Франк расстался с жизнью в подземелье. Эти мечи я взял, так как они ему уже не нужны.

— Ты врёшь! Франк не мог так просто умереть! Он... Он обещал... — На глазах девушки появились слёзы. Интересно, что этот Франк такого наобещал?

Ой... Она убежала... Просто забралась на крышу и убежала... Вот что за человек!? Сначала попыталась убить, а потом закатила истерику и убежала! Даже нож забыла! Однако, мне кажется, что я её где-то видел... Точно! Это она, та С-ранговая авантюристка из группы воров! Тогда получается мы с ней встретимся на том рейде. Верну ей нож, когда увидимся.

Так... С этим всем я забыл куда мне нужно идти... А! В ту гостиную. Давно я там не был.

Если не ошибаюсь, то мне сейчас направо, теперь налево, ещё раз направо, прямо, на лево и пришли.

Открываем дверь и нас встречает этот ароматный запах вкусной еды и спокойной обстановки.

За стойкой сидит Ариса и ожидает заказов. Хозяйка наверное готовит еду.

— Привет, Ариса.

— Господин Мато? Приветствую. Ваши вещи ожидают вас на складе. Желаете, чтобы я их принесла?

— Мои вещи? — Ах точно! Я же оставил большую часть добытого у работорговца и из подземелья Архи в своей комнате! — Прости! Я совсем забыл, что срок аренды комнаты уже истёк! Спасибо, что не выбросила вещи!

— Ничего такого. По правилам, мы храним вещи, оставленные в комнате с истёкшим сроком аренды, месяц на складе, а после продаём или выкидываем. На ваши вещи, кстати, уже нашёлся покупатель.

— В-вот как... Я хотел бы опять арендовать комнату и перенести туда свои вещи.

— Хорошо. Ваша прошлая комната занята, поэтому я могу предложить вам номер с двухместной кроватью. Но цена за него 50 медяков. Вы согласны?

50 медяков. Это же на 20 медных монет больше, чем за прошлую комноту! Впрочем у меня нет проблем с деньгами.

— Хорошо. Я возьму эту комнату на неделю. И ещё я хочу поужинать.

— Как скажете. Ужин вам принесёт хозяйка, а я подготовлю для вас комнату.

— Хорошо. Спасибо большое.

Ариса ушла на кухню, сообщать хозяйке заказ, а потом пошла на второй этаж, готовить комнату. Я же сел за свободный столик и подождал пока не придёт хозяйка с ужином.

— Ну здравствуйте Мато! Как день провели? Я думала, что вы сгинули где-то в лесу или новом подземелье!

— Д-да... Здраствуйте... У меня... Хорошо... Но... Не могли бы вы... Перестать меня душить?

Я чуть кони не двинул! Ну и хватка у хозяйки...

— А! Звиняйте! Вот ваш ужин! Приятного аппетита!

Хозяйка поставила тарелки и ушла обратно на кухню.

Сегодня у нас в меню... Много еды которой я не знаю... Ай и ладно! Вкусно же! Вон как я быстро смёл всё с тарелок! И даже компотик из неизвестных фруктов... Напоминает детский сад с фиолетовым пюре и синим чаем... Какие были времена...

Ох ладно. Нужно перенести вещи и на боковую.

А где, к слову, моя комната?

Сейчас поднимусь на второй этаж... Брюхо то потяжелело!

Моя комната наверное вот эта. Из неё выходит Ариса.

— Господин Мато, вот ваша комната. Ваши вещи я перенесу сюда позже.

Вот видите! Так и знал, что комната моя! Стоп.

— Ты и вещи перенесёшь? Спасибо большое!

— Не за что. Обращайтесь, если что-то будет нужно.

— Хорошо.

Ариса ушла на первый этаж, а я закрыл дверь в комнату и лёг на двуспальную кровать.

— Это блаженство...

Я могу раскинуть во все стороны руки с ногами и место ещё останется! Как же хорошо! Так и клонит в сон...

http://tl.rulate.ru/book/12925/349465

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку