Готовый перевод Harry Potter and the Fifth House / Гарри Поттер и Пятый дом - Архив: Глава 3. Часть 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рон всегда знал, что Дурсли относятся к Гарри, мягко говоря, не очень хорошо. Гарри никогда не рассказывал ему об этом, как и о других моментах своего детства, а Рон никогда не спрашивал. Даже лучшему другу Гарри казалось странным думать о знаменитом Гарри Поттере как о магле. Уизли всегда брали его к себе, когда могли, но, чувствуя себя его спасителями, никто не вспоминал о том, сколько месяцев одиночества и изоляции Гарри уже пережил, чтобы дойти до этого момента. Неудивительно, что черный пес Макс произвел на Гарри такое сильное впечатление. Неудивительно, что Букля, его сова, была для него таким утешением. Букля была единственным другом Гарри во время его долгой изоляции у Дурслей. Теперь Рон был полон решимости найти Букля, как никогда, и, поскольку в комнату Гарри их не пустили, они пожелали Стефани спокойной ночи и отправились по коридору.

«Гермиона, как ты думаешь, с Гарри все будет в порядке? спросил Рон.

«Ну, да, теперь он дышит сам», - начала она.

«Нет, я не об этом», - перебил он.

«О...» Гермиона сразу все поняла, потому что у нее тоже были тайные опасения насчет того, сколько еще бедный Гарри сможет выдержать физически или эмоционально.

«Мы будем заботиться о нем как можно лучше... мы поклялись жизнью в Ордене», - напомнила ему Гермиона. Они были уже достаточно взрослыми, чтобы официально пообещать Ордену отдать свою жизнь за Гарри, но с тех пор, как они стали друзьями, они были готовы сделать это, пообещав или нет. Они пообещали не говорить Гарри, что официально пообещали защитить его от смерти на церемонии в штаб-квартире вскоре после его встречи с Волан-де-Мортом. Они договорились, что если Гарри когда-нибудь узнает об этом, он никогда не допустит этого. Может, им и не разрешили официально вступить в Орден, но обещание, которое они дали в штаб-квартире, было воспринято всерьез и безоговорочно.

«В общем, Гермиона, мы и раньше видели, как Гарри набивает себе шишки, но видеть его здесь...» откровенно сказал Рон. Он сделал паузу, бросив взгляд на дверь Гарри, словно боясь, что его увидят: «Но меня это никогда не осеняло. Мне неприятно это признавать, но, наверное, я всегда считал Гарри почти непобедимым, особенно после Турнира трех волшебников, но он такой же, как и мы, из плоти и крови. Всё это время он был таким же ребёнком, как и мы». Рон был потрясён тем фактом, что Гарри всё это время в одиночку стоял перед перспективой исполнить пророчество - убить Волан-де-Морта или быть убитым им. Дамблдор рассказал Рону и Гермионе, беспокоясь за Гарри, о пророчестве, которое Гарри поклялся никогда не разглашать своим друзьям. Гарри посчитал слишком рискованным вовлекать их в свою борьбу с Тёмным Лордом. Гарри, несомненно, разозлится, когда узнает, что они в курсе, но они с директором перейдут этот мост, когда Гарри будет здоров хотя бы физически.

Подойдя к выходу, они поняли, что совсем забыли о Тонкс, которую отправили охранять внешний периметр после нападения Перси на Гарри. Изначально Тонкс была призвана подменить Снейпа, но теперь, когда ее смена закончилась, Снейп приступил к последней части навязанной ему тройной смены. Неудивительно, что он выглядел таким усталым и несчастным, даже больше, чем обычно.

Гарри несколько раз просыпался этой ночью, не в силах сглотнуть и испытывая дискомфорт. Его губы настолько пересохли от пережитых испытаний, что на них появились трещины. Он открыл глаза и чуть не выпрыгнул из кожи, не помня, что профессор Снейп остался в его комнате на ночь.

«Что случилось, Поттер?» - спросил мастер зелий, устало наклонившись вперед, когда Гарри, оглядев его, не обнаружил рядом ни одного волшебника. Темные морщинки под глазами Снейпа ярко выделялись на фоне его обычной бледности.

Гарри удивился даже сам себе. Всё-таки в нём ещё оставалось немного прежней непокорности. «Ничего... ничего», - прохрипел он, сжигая горло.

«Я могу дать вам что-нибудь, чтобы облегчить горло, Поттер, - заманчиво предложил Снейп. Все, что Гарри мог себе представить, - это еще один огромный укол, который был бы гораздо хуже, чем все, что он испытывал сейчас. Гарри больше не хотел, чтобы ему помогали. Если бы не появление профессора Дамблдора в том лесу, сейчас у него не было бы жизни, не говоря уже о конечностях. Пэйн испытывал сильную боль, поэтому его разрывало при воспоминании о том, как Снейп в лесу отпустил часть его боли, позволив ему продержаться подольше. Он задавался вопросом, почему Снейп сделал это, когда он уже готов был сдаться, и почему он снова спас его зельем, пусть и болезненным? И наконец: «Почему он так меня ненавидит? Это не может быть только из-за того, кем был мой отец».

Гарри хотел решительно отвергнуть предложение Снейпа, которое было сделано без злобы и насмешки, к огромному недоверию Гарри. Теперь Гарри знал, что Снейп получил разрешение применять лечебные зелья по своему усмотрению, потому что не посоветовался с волшебником-медиумом. Гарри не хотел, чтобы ему пришлось умолять Снейпа об облегчении боли, поэтому, хотя он и возмутился, когда ему приказали открыть рот, он мог подчиниться приказу, а вот покорность была бы совсем другим делом. Кроме того, профессор Снейп был настолько измотан, что, казалось, его не волновало, что он выглядит как добрый аптекарь или что-то в этом роде.

Осторожно сняв кислородную маску с лица Гарри, Снейп осветил его рот и горло своей палочкой. Несмотря на то, что он делал это осторожно, Гарри чувствовал боль в том месте, где ему сломали челюсть в ночь шторма. Он вздрогнул, когда Снейп схватил его за подбородок. Снейп достал из плаща кожаный мешочек, в котором находился пузырек. Прежде чем Гарри понял, что происходит, Снейп вылил все содержимое ему в рот. Это было не магловское средство. Эффект был мгновенным. Когда Снейп плотно надел маску на лицо Гарри, он почувствовал, как боль уходит из груди, ног, челюстей и вообще отовсюду. Неужели Снейп только что подсунул ему волшебное зелье, снимающее боль? с благодарностью спросил он.

http://tl.rulate.ru/book/129018/5544546

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода