Читать Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 233 Вкус не очень хороший :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 233 Вкус не очень хороший

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из-за прорвавшихся убийц вдовствующая императрица и император были в ярости и приказали провести тщательное расследование. С каждого министра и с каждого служащего дворца по семь потов сходило от напряжения и страха познать гнев правящей семьи.

С другой стороны, Мо Лянченг благополучно слинял с  «сильно раненой» Цю Танг обратно в поместье.

Правда, в Ванг Фу восьмого принца настроение царило не лучше.

В Сюэ Юань туда-сюда сновали люди и каждый по какому-нибудь делу: а люди эти - Цзин Синь, Ю Хао, Ши Сюэ да доктор. И после того, как вошел последний, Ю Хао с Ши Сюэ скестили за дверью мечи, закрыли вход и запретили кому-либо еще входить в дом.

Толпившимся снаружи людям, переживающим из-за происходящего, оставалось только терпеливо ждать.

В этот момент в доме Цю Танг лежала на кровати, откинувшись на плечо Мо Лянченга, брови ее были сморщены, а маленькое лицо было бледным, как у поганки.

Черт возьми! На самом деле.... на самом деле ......

Уголок рта Цю Танг слегка дернуся. Она действительно ... такая голодная!

Этот болван Мо Лянченг обещал, что ей совсем немного придется притворяться, и сказал быть терпеливой.

Спустя некоторое время после прихода врача из дома раздался рев Мо Лянченга:

    - От тебя сейчас требуется только сказать Бен Вангу - можешь ли ты вытащить ее?

Доктор ответил:

    - Отвечаю восьмому принцу, стрела вошла в плечо Ван Хао слишком глубоко, этот незначительный человек боится, что...

    - Черт, если ты не можешь вытащить ее, то для чего ты нужен вообще?

   - Этот незначительный человек заслуживает смерти! Восьмой принц, пощадите!

Судя по крикам, Ван Хао очень сильно пострадала и доктор ничего не мог сделать с этим, из-за чего Ван Е в гневе кричал на бедного доктора. Услышав новости, люди попытались представить, сколько еще проживет Ван Хао с таким ранением.

    - Убирайся, - терпение Ван Е иссякло.

    - Этот незначительный человек уходит, - доктор попятился к двери и выскочил прочь, только пятки сверкали.

Внутри дома.

    - Кха-кха, - еле сдерживала улыбку Цю Танг.

Как она хочет рассмеяться в голосину! Так что, пытаясь сдержать порывы хохота, ей оставалось только медленно кашлять.

Всего мгновение назад Мо Лянченг метал молнии в доктора, пыхтел как злой ежик и вообще выглядел как нормальный супруг, недовольный предложенным медецинским лечением. А что с ним сейчас? Лицо спокойное, поза ленивая. Ну чисто львенок, лежащий под солнышком и поющий свою песенку с черепахой. С таким талантом он мог бы стать или потрясающим актером, или виртуозным мошенником в 21-ом веке! Разве существует хоть один актер, который смог бы играть, как он? Дв еще с таким поставленным голосом. Ах, действительно, неограненный алмаз! Сколько денег он мог бы ей принести....

    - Смейся уж, раз тебя так разрывает.....

    - Отлично! ХА.. - Цю Танг уже приготовилась разразиться как гиена.

Но, неожиданно, ее нежные губы были заблокированы.

Широко раскрыв глаза от удивления и не веря, Цю Танг внимательно смотрела на лицо мужчины, расположенное в сантиметре от ее.

Он, он, он ...

Эта какашка совершила подлую атаку!? Воспользовавшись тем, что она не обращала на него внимания, он склонил голову и сковал ее своим властным и опустошающим сознание поцелуем, твердо, но мягко дегустируя ее рот. 

Внезапно она открыла рот и пострадавший Мо Лянченг, поморщившись от боли, нехотя завершил поцелуй. Глядя на ее слегка распухшие губы, он не торопясь улыбнулся:

    - Вкус ... не очень хороший.

    - Ты ... катись отсюда!

Стиснув зубы, Цю Танг проклинала этого целовальщика. Он именно это хотел сказать ей после своей атаки?! Танг Эр уже набрала побольше воздуха для своей гневной тирады, как заметила, что находившаяся в комнате Цзин Синь слегка покраснела. Да он совсем стыд потерял?! Убирая с лица ошеломленное выражение, она сделала свою кожу потолще и внезапно протянула руку к талии Мо Лянченга, обнимая его и с нежностью улыбаясь:

    - Ван Е, как насчет этого?

    - Хм, очень ... сердечно.

    - ?! ......

Цю Танг признает, что она проиграла.

http://tl.rulate.ru/book/12659/612011

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
"Твёрдо, но мягко"...
Развернуть
#
Этот какашка...🤣🤣🤣👍
Развернуть
#
Злой ежик Мо Лянченг
Развернуть
#
А я на солнышке лежу... Автор ранобэ безусловно русский китаец!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку