Читать Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 153 Жить счастливо [12] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 153 Жить счастливо [12]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как бы уже давно было ясно, что Мо Цзинсюаню не нравилась Юнь Ю Лян. Но почему он сегодня так активно начал на нее наезжать - не понятно.

Это известно только ему самому...

    - Ван Е, - Юнь Ю Лян, будучи обиженной и недовольной, очень хотела, чтобы Мо Лянченг постоял за нее.

    - Садись, - но Мо Лянченг холодно посмотрел на нее, не обратив особого внимания.

    - Ван Е, в этом году Ван Хао впервые принимает участие в празднике смотра цветов. Я не знаю, какой талант у Ван Хао, но пусть она его продемонстрирует, - Инь Сянь, увидев, что Юнь Ю Лянь с позором села на свое место, улыбнулась максимально очаровательно.

    - У Танг Эр нет талантов, - Цю Танг опустила глаза и мягко ответила. Ей постоянно приходится играть на публику. В этом доме ее истинный характер известен очень маленькому количеству людей. Кроме того, не может же она рассказать всем, что на самом деле она поменялась душами с настоящей Танг Эр.

Если это раскроется миру, поднимется такой ураган.

На данный момент она думает над тем, как бы ей вернуться обратно в 21-й век.

Но то, что она сейчас отступила не означает, что другие люди отпустят ее так просто.

Инь Сянь улыбнулась и сказала:

    - Ван Хао на самом деле смеется. Сянь слышала, что еще в поместье Цю Ван Хао была опытна в шахматах, каллиграфии и живописи. Интересно, будет ли сестра так добра, чтобы продемонстировать это?

    - Ха? - она хорошо разбирается в шахматах, каллиграфии и живописси? А почему она об этом узнает только сейчас?

    - Отвечаю госпоже Инь, госпожа в последнее время плохо себя чувствует, ее состояние не подходит для слишком напряженного труда, - Цзин Синь, открыв рот, отбила атаку Инь Сянь.

    - Ох, так жаль. Но если Ван Хао не против, почему бы мне не рассказать, что Ван Хао любит в будние дни играть на цитре. Может Ван Хао все же нарисует что-нибудь? - вставила свои пять копеек Юнь Ю Лян.

Внезапно атмосфера стала немного странной, и все начали смотреть на Цю Танг в ожидании ответных слов...

    - Я не знаю, как играть на цитре или в шахматы, я не знакома с поэзией и рисованием. Но если говорить про про мою специальность  - это развлечения. Учеба в школе, изучение различных языков, которые так не похожи на китайский. Можно играть в смартфон, если станет скучно - просто поболтать в QQ чате. Ходить с друзьями в клуб, танцевать под музыку диджеев, наслаждаться атмосферой свободы, или собираться у кого-то дома, есть из одной тарелки и играть в маджонг или в карты. Если и этого недостаточно, можно купить мотоцикл, ходить по магазинам, путешествовать. Если вы отправляетесь в путешествие практически без денег, то можно просто гулять по городу, - подумав, ответила Цю Тан, не забывая посматривать на других людей, наслаждаясь их видом.

Они не понимают эти слова.

Цю Танг расстроила себя, ведь это ее недостижимая реальность.

Она назвала просто нескольк вариантов времяпрепровождения современных людей.

    - О чем сказала Ван Хао? - у Юнь Ю Лян дернулся рот, а ее лицо стало слегка уродливым. Ведь она думает, что Цю Танг намерено смущает ее.

    - Просто человеческие слова.

    - О ... кха-кха.

Мо Цзинсюань, который только что глотнул чай, из-за слов Цю Танг почти выплюнул его, но в конце концов, чтобы сохранить свой достойный вид, он все же проглотил его.

    - Это человеческая речь, что-то не так? - Цю Танг озадаченно посмотрела на Мо Цзинсюаня с невинным видом, а на ее лице будто был написан вопрос: "Я сказала что-то не так?".

    - Кха-кха, восьмая невестка, то, что вы сказали, действительно правильно, но даже я не могу понять сказанного, - пара глаз Мо Цзинсюаня уставилась на Цю Танг и он поспешно успокоил ее. Похоже, что она только что сказала, что она была очень послушной.


 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/12659/512225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Хах) спасибо!
Развернуть
#
Она что раскрыла себя???🤣😂🤣😂чего она все это на одном дыхании сказала? И ещё не хочет чтоб про неё узнали? Ну дает жару...всем на заметку надо развить хоть какой древний талант, на случай попаданчества/перераждения.😤🤭
Развернуть
#
Это просто способ как отмазать от идеи чтоб она показывала свой талант
Развернуть
#
Кто тут собрался перерождаться и попадаться? А вот облом вам. Нет никакого переселения душ и перемещения во времени, тем более в сказку. Почему наш
народ не хочет руководствоваться фактами и здравым смыслом?

Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку