× Обновление способов вывода средств :)

Сказания о Лео Эттеле

Tales of Leo Attiel
Сказания о Лео Эттеле - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
97.9% (7)
Качество перевода:
62.5% (2)

2 1

Автор: Sugihara Tomonori

Год выпуска: 2015

Количество глав: 16

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 0.98 дня

Жанры: боевик сёнэн фэнтези

Тэги: главный герой мужчина

Небольшое княжество Этелль находится между двумя крупными державами, Королевством Арион на западе и Святым Союзом Дишин на востоке. Второй сын князя, принц Лео Эттиль, был отправлен в Арион, как политический заложник. Но даже там он не забывает обучаться боевым искусствам и наукам под присмотром наместника границы.

Но мирное время заканчивается...

Отношения между Арионом и нейтральной державой, Храмом Конскон, имеющим границы с Этелль, накаляются.

Пехотинец из Этелля, Перси. Воин-монах храма Конскон, Камю. И наемник Кьён. Пришедшие из отдаленных районов, они вынуждены будут сотрудничать, чтобы противостоять надвигающейся армии Ариона.

И, возможно, где-нибудь, посреди столкновения Лео и остальным героям суждено будет встретиться.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Предисловиеготовочитать
Глава 1: Принц Лео, Часть 1      переводится
    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 7
#
Этот автор действительно пишет шикарные новеллы. Чего только стоит ****** no Monshou
Развернуть
#
Буду стараться хоть эту новеллу полностью на русский перевести.
Развернуть
#
Удачи с переводом!
Развернуть
#
Уже по обложке,не совсем типичной для "вырвиглазно-цветастого" стиля и по нормальному,а не вычурному названию можно догадаться.
Развернуть
#
Удачи в начинаниях!
Развернуть
#
да уж. видны старания переводчика )) особенно скорость перевода радует
Развернуть
#
чет как-то очень медленно работа продвигается... в анлейте уже 4 тома есть...
а жаль, произведение обещало быть интересным...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
6 5
1 4
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
15 окт. 2016 г., владелец: Arurek1n (карма: 26, блог: 0)
В закладках:
51 чел. (в избранном - 3)
Просмотров:
5 884
Средний размер глав:
1 668 символов / 0.93 страниц
Размер перевода:
2 глав / 2 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0