Готовый перевод Pirates: I Shock the World from the Top / Пираты: Я, старший помощник капитана, шокирую мир сверху: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– В чём дело? – Рэй остановился и спросил.

– Мяу, я могу говорить, потому что скопировал способность Человека-Человека Фрукта у Чоппера. Когда я прибыл в Королевство Драм, я увидел, как пираты Чёрной Бороды сражаются с охраной Вальпо. Если мы обойдём Королевство Драм и начнём преследовать пиратов Чёрной Бороды, мы точно активируем системное задание и получим богатые награды.

– Что? Ты предлагаешь мне напрямую гнаться за пиратами Чёрной Бороды? – Рэй слегка прищурился.

– Так ты думаешь, что у меня уже есть способность победить их, да?

– Мяу, пока нет. Но если ты сможешь победить пиратов Чёрной Бороды, системные очки, которые ты получишь, точно будут не меньше 100. В конце концов, Чёрная Борода – очень амбициозный человек.

– Тьфу. – Рэй сделал шаг вперёд, не желая слушать болтовню маленького чёрного призрака. – Если ты не уверен на все сто, ты что, хочешь, чтобы я погиб?

– Мяу, богатство и слава ищут в опасности, Рэй. Я просто делаю предложение.

– Шаг за шагом. Если столкнёмся с этим, тогда и разберёмся! – Рэй смотрел вперёд твёрдым взглядом, и его шаги становились всё увереннее, словно он хотел сокрушить все преграды.

Вскоре Рэй вернулся к Пиратам Соломенного Пса с новым указателем памяти. Он подробно рассказал всем, как получил этот указатель, который указывает на Арабасту.

– Рэй, ты правда умеешь гадать? – Зоро был слегка скептичен. Этот парень Рэй совсем не выглядел как гадалка.

Рэй ничего не ответил, но Нами заговорила первой:

– Факты налицо. Если бы Рэй не знал гадания, как бы он придумал этот способ получить указатель памяти?

Затем она посмотрела на Рэя с горящими глазами:

– Рэй, помоги мне рассчитать, стану ли я богатой женщиной?

– Ха-ха-ха, Нами, ты уже богатая женщина. У тебя есть мы, бесценные партнёры, и в будущем ты станешь ещё богаче.

Рэй на ходу придумал историю, чтобы отделаться от Нами.

Внезапно он вспомнил кое-что и снова спросил:

– Нами, тебя не кусали насекомые в последнее время?

– Нет, – Нами посмотрела на него с недоумением. – Почему ты спрашиваешь об этом?

– Ха-ха-ха, ничего, просто так спросил.

Рэй вспомнил, что по сюжету Нами должна была быть укушена насекомыми в Маленьком Саду, у неё началась бы высокая температура, и она заболела бы странной болезнью под названием пятидневная лихорадка. Но после его расспросов оказалось, что Нами не укусили, так что им не нужно было плыть в Магнитное Королевство за лечением для неё.

Самое срочное – как можно быстрее добраться до Арабасты.

На следующий день, собрав немного припасов и отпустив Мистера Золотую Неделю, Пираты Соломенного Пса отправились в путь. С этим новым указателем памяти, под навигацией Нами, они должны были скоро достичь Арабасты.

Вскоре наступило время обеда, и Санджи вышел на палубу с несколькими большими тарелками жареной дичи.

– Пора есть!

Всех привлёк аромат еды, и они бросились к обеденному столу на палубе. Как только еда оказалась на столе, Рэй, Зоро и Усопп начали её жадно поглощать. Нами и Виви ели стейки, которые Санджи тщательно приготовил для них, и выглядели куда более сдержанно.

– Где Луффи? Его нет, когда пришло время есть. Это действительно редкость, – Нами посмотрела на людей, которые ели с аппетитом, но Луффи нигде не было видно.

В этот момент Сяо Хэй выбежал из каюты и запрыгнул на обеденный стол.

– Луффи заболел! У него высокая температура, мяу!

– Что? Он подхватил пятидневную лихорадку? – Рэй вдруг почувствовал, что ситуация ухудшается.

– Что за пятидневная лихорадка? – спросил Зоро.

Рэй вздохнул и объяснил:

– Насекомое с прошлого острова, из Маленького Сада, кусает людей и вызывает пятидневную лихорадку. Если больного не вылечить за пять дней, он умрёт.

Рэй был в недоумении. Насекомые в Маленьком Саду что, с железными челюстями? Луффи – резиновый человек, как его вообще могли укусить?

Все поняли серьёзность ситуации и бросили еду. Они вместе направились в каюту, чтобы проверить состояние Луффи.

Луффи лежал на кровати. Нами подошла и потрогала его лоб – он был горячий, как чайник.

Рэй, стоя рядом, заметил красное пятно на левой стороне шеи Луффи. Приглядевшись, он увидел маленькую дырочку в центре пятна, как от укола иглой.

Рэй подумал, что это, должно быть, из-за того, что Луффи, дурак, не мог двигаться, когда его контролировал белый воск, и его шея слишком вытянулась, так что насекомое смогло его укусить.

В оригинальном сюжете Нами, которую укусило насекомое, спаслась, потому что была рядом с Голден Мерри и не подходила к джунглям.

В этот момент Рэй вспомнил, что Зоро тоже заходил в джунгли Маленького Сада и был под контролем Мистера Золотой Недели. Он посмотрел на Зоро и спросил:

– Зоро, тебя не кусали насекомые, да?

– Моя аура убийства достаточно сильна, чтобы отпугнуть даже комаров! – с самодовольным видом ответил Зоро.

Парень с головой, похожей на водоросли, страдал от синдрома второкурсника, и Рей лишь закатил глаза, игнорируя его.

Виви хотела, чтобы все как можно скорее добрались до Алабасты, но Луффи был в критическом состоянии, и его нужно было срочно вылечить.

Она напомнила всем:

– Мы должны добраться до ближайшего острова и найти врача, чтобы вылечить Луффи.

– На карте действительно указано, что рядом есть остров, – перевернула навигационную карту Нами. – Сейчас мы плывём по ветру и сможем добраться туда меньше чем за полдня.

– Ах, куриные ножки такие вкусные, вкусные... – В этот момент Луффи, который был без сознания из-за температуры, бормотал во сне.

Из уголка его рта даже потекла слюна.

– Этот парень, хоть и пропустил настоящий обед, в своих снах, наверное, ест лучше нас, – с горькой улыбкой посмотрел на Луффи Рей, подшучивая над его любовью к еде.

Даже будучи путешественником во времени, Рей не мог предсказать всё. Он мог только надеяться, что больше никаких происшествий не случится.

Рей задумался и понял, что их маршрут после ухода из Маленького Сада был похож на оригинальный сюжет.

Он слышал от Сяо Хэя, что пираты Черной Бороды только что отправились в Королевство Драм, чтобы разобраться с бандой Вальпо.

Так что по пути к острову, где находился Голден Мерри, они, скорее всего, столкнутся с бандой Вальпо.

После двух часов плавания по морю Голден Мерри вошёл в ледяные воды.

В небе кружились редкие снежинки, и пираты Соломенной Шляпы дружно переоделись в зимнюю одежду.

Луффи был укутан в толстое одеяло, а Нами и Виви постоянно заботились о нём.

Усопп был занят уборкой снега с палубы, а Зоро стоял на наблюдательной площадке, высматривая вдалеке остров.

Санджи и Рей, два заядлых курильщика, стояли на носу корабля, выпуская клубы дыма, чтобы скоротать время.

Как только они вдохнули холодный воздух, течение моря внезапно стало бурным, и Голден Мерри начал раскачиваться.

Рей случайно уронил сигарету из рук.

Когда он наклонился, чтобы поднять её, то, подняв голову, увидел, как из моря медленно поднимается огромная стальная подводная лодка. Броня на её крыше начала открываться, поднимались перила и высокие мачты, превращая её в боевой корабль.

На этом корабле стояли тысячи стрелков, плотно выстроившихся и нацеливших свои мушкеты на Рея и Санджи.

http://tl.rulate.ru/book/125613/5449605

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода