Вот переписанная глава на русском языке с сохранением художественного стиля, эмоционального оттенка и культурных отсылок:
---
Петр Паркер чувствовал, что никогда в жизни не сможет отплатить за эту доброту.
— В конце концов, это же для борьбы с плохими парнями! — сказал он сам себе.
— Это мое дело, мой выбор! — крикнул он, запустив паутину и исчезнув в стальном джунгле Нью-Йорка.
Звук воды в ванной постепенно стих.
— Тони, не мог бы ты принести мне одежду из спальни? — раздался кокетливый голос Пэппер из ванной.
— С удовольствием! — ответил Йэнь Цинъянь. Он никогда прежде не заходил в ее комнату и аккуратно открыл дверь.
Комната была небольшой, но очень уютной и аккуратной. В воздухе еще витал аромат перца. Не слишком насыщенный, но приятный.
— В третьем ящике под шкафом слева! — крикнула Пэппер, вытирая мокрые волосы полотенцем.
Йэнь открыл ящик и чуть не потерял сознание. Внутри лежали самые разные трусики: белые с кружевом, черные с прорезями, высокие хлопковые. Даже нашел несколько крошечных кусочков ткани, которые едва ли можно было назвать одеждой.
Он взял в руки фиолетовую тряпочку и задумался: как такая маленькая вещь может обернуть что-то столь объемное? Безусловно, бесформенные стринги были неотъемлемой частью гардероба любой красавицы. Но как такая тонкая веревочка может выдержать такую нагрузку?
— Пэп, какой материал ты хочешь? — хотел спросить Йэнь, но вдруг его взгляд задержался на паре трусиков с минимальным количеством ткани и жемчужной брошкой на передней части.
Дверь ванной чуть приоткрылась, и Йэнь хотел заглянуть внутрь, но в этот момент почувствовал, как кровь хлынет к носу.
Пэппер посмотрела на мужчину, держащего в руках почти двухметровый шнурок, и ее лицо залилось румянцем.
— Тони, ты просто отвратителен. Из всех трусиков ты выбрал самые стыдные! — пробормотала она, натянув полотенце и выйдя из ванной с красным лицом.
Она была как лотос, выходящий из чистой воды, свежая и нежная. Йэнь не мог оторвать взгляд.
— Я пойду спать, тебе тоже пора отдыхать, — сказала Пэппер, чувствуя его горячий взгляд, и быстро укрылась в своей комнате.
Закрыв дверь, она села на мягкую кровать, чувствуя усталость и желание хорошо выспаться.
— Клик—
Дверь открылась.
— Я подогрел тебе стакан молока. Пей перед сном, это поможет расслабиться, — сказал Йэнь, протягивая ей стакан.
— Спасибо, — сказала Пэппер, взяв стакан, но в этот момент полотенце чуть соскользнуло, обнажив большой участок белой кожи.
Йэнь не смог скрыть удивления: казалось, она такая хрупкая, но на самом деле довольно плотная.
— Эм, ты не планируешь уходить? — спросила Пэппер, не решаясь смотреть в глаза Йэню. Его взгляд был слишком настойчивым.
Она встала и попыталась выйти, но Йэнь, стоящий у двери, крепко обнял ее.
— Тони, отпусти меня.
— Я хочу поговорить с тобой о гипотезе Гольдбаха, — сказал Йэнь, чувствуя мягкость ее тела в своих объятиях.
— Это можно обсудить завтра.
— Ну, наука требует личных жертв и преданности. Это не просто маленький шаг для нас двоих, это большой шаг для всего человечества! — сказал Йэнь, не желая отступать.
Пэппер немного успокоилась, и это был его шанс. Он осторожно потянул ее к кровати, и полотенце упало на пол. В комнате вдруг стало тепло и непринужденно.
Йэнь не торопился, как волк, а медленно сел на край кровати и начал легонько гладить ее по пояснице. Пэппер изначально была очень напугана, но вид его нежных движений постепенно успокоил ее.
— Я думаю, мы все-таки слишком спешим. Я хочу оставить первый раз на день нашей свадьбы, — сказала она робко, но не пыталась отойти. Вместо этого она слегка дрожала в его объятиях.
— Где это? Мой одноклассник уже заправляет соевым соусом, — ответил Йэнь с улыбкой.
— Разве ты не собирался принять душ? — спросила Пэппер, почувствовав опасность. Но вдруг она решила, что в этот момент все не так уж и неприемлемо.
Йэнь взвился в воздух, снял только свои трусы и побежал в ванную.
Пэппер накрылась одеялом и наблюдала, как из ванной доносится песня: «Лу Ла Ла, Лу Ла Ла — помылся и протерся, теребил слева и справа, пожал руки, когда был в отключке».
— Тони стал странным в последнее время, часто говорит вещи, которые я не понимаю, — подумала Пэппер, глядя на веселую фигуру в ванной.
— Удача сегодня, если есть старый волк, пусть возьмет курицу — зачем звонить, если я его не подниму — зачем звонить, если он не ответит» — зазвонил телефон Йэня.
Пэппер, очнувшись от своих мыслей, встала и подошла к его штанам, чтобы взять телефон.
— Идентификатор вызова — зеленый свет — Бетти Росс!
Кто это?
Пэппер ответила с сомнением.
— Дорогой, почему ты оставил меня одну? Я только что смотрела новости. Я так переживаю за тебя. Мне плохо из-за брата, — раздался кокетливый женский голос по телефону.
Пэппер подумала, что никогда не слышала этого имени.
— У этого большого перца столько женщин позади! — подумала она, вспыхнув гневом. Сегодня ночь принадлежит ей, так почему эти надоедливые звонки прерывают их?
— Извините, я секретарша Тони, что вам нужно? — сказала Пэппер, чувствуя злобу в своем сердце.
— О, извините, удобно ли Тони ответить? — сказала Бетти Росс, встав с кровати и обнажив свое великолепное тело.
Пэппер не выдержала и постучала в дверь ванной.
Йэнь, не понимая, что происходит, открыл дверь с улыбкой.
— Малышка, почему ты не можешь подождать? Ну, давай поиграем с мандаринками.
Песня «Мандаринки и водяные бабочки летают вместе, весна в саду пьяная — тихо» еще не закончилась, как Пэппер уже вставила ему телефон и вышла, не оглядываясь.
— Что случилось? Ранняя менопауза? — спросил Йэнь, взяв трубку, но увидев имя Бетти Росс.
Йэнь взвился в воздух от гнева. Цепь оборвалась в ключевой момент!
Сегодня была идеальная ночь, чтобы завоевать Пэппер. Но, конечно, его собственная женщина нарушила всю атмосферу.
---
Эта история была переведена и адаптирована для русскоязычного читателя с сохранением оригинальной атмосферы и эмоционального накала.
http://tl.rulate.ru/book/125213/5262085
Готово: